ClickStand – Kablo Yönetimi; ClickStand – 线缆管理; 电视位于 ClickStand 位置时是不牢固的。 - Sanus LL11-B1 - Instrukcja obsługi - Strona 30

Uchwyt do telewizora Sanus LL11-B1 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 18 – Dla monitorów z lekko zaokrąglonym tyłem lub przeszkody; Aby usunąć wszelkie przeszkody lub; ro monitory s nízkou zakřivenou zadní stranou nebo s; PO; Použijte co nejkratší kombinaci šroubu a; Arkası Az Eğimli veya Engellenmiş Monitörler için; Engellerden kurtarmak veya eğimli yüzeye; 背面が多少湾曲していたり障害物があるモニター用; 适用于后部略有弯曲或者带有阻挡物的显示器; 使用需要的最短螺钉和垫圈组合,以避开所有障碍物或
- Strona 22 – Dla monitorów z mocno zaokrąglonym tyłem lub przeszkody; ro monitory s vysokou zakřivenou zadní stranou nebo s; Arkası Çok Eğimli veya Engellenmiş Monitörler için; 背面が大幅に湾曲していたり障害物があるモニター用; 适用于后部弯曲较大或者带有阻挡物的显示器
- Strona 30 – ClickStand – Kablo Yönetimi; ClickStand – 线缆管理; 电视位于 ClickStand 位置时是不牢固的。
- Strona 33 – ProSet - インストール後の水平調整; ProSet – 安装后校平
6901-172002 <00>
31
SV
ClickStand – hantering av kablar
5.1
För att aktivera ClickStand-läge, dra sner sladdarna och dra ut TV:n på
samma gång.
5.2
För att inaktivera ClickStand-läge, skjut upp ClickStands och skjut in TV:n.
O
BSERVERA:
När TV:n är i ClickStand-läge är den
inte säker.
Vi rekommenderar att du får hjälp med detta steg.
RU
Работа с креплением ClickStand и кабелями
5.1
Для установки крепления ClickStand в рабочее положение необходимо
одновременно потянуть шнуры вниз, а телевизор от крепления.
5.2
Для отсоединения необходимо потянуть крепление ClickStand вверх, а
телевизор – к креплению.
ОСТОРОЖНО!
В положении ClickStand
телевизор не зафиксирован.
Для выполнения данного действия рекомендуется воспользоваться
дополнительной помощью.
PL
ClickStand – Zarządzanie kablami
5.1
Aby ustawić pozycję ClickStand, należy jednocześnie pociągnąć przewody
w dół i odsunąć telewizor od ściany.
5.2
Aby zwolnić pozycję ClickStand należy pociągnąć uchwyty Clickstand w
górę i przesunąć telewizor do ściany.
UWAGA:
Telewizor w pozycji ClickStand nie jest bezpiec-
zny.
Przy wykonywaniu tych czynności zaleca się skorzystanie z pomocy innych
osób.
CS
ClickStand - uspořádání kabelů
5.1
Chcete-li zablokovat polohu ClickStand, stáhněte současně kabely dolů a
televizor vytáhněte ven.
5.2
Chcete-li odblokovat polohu ClickStand, zatlačte držáky ClickStand nahoru
a televizor dovnitř.
PO
Z
O
R:
Když je televizor v poloze ClickStand, televizor
není v zajištěné poloze.
Pro tento krok doporučujeme použít něčí pomoc.
TR
ClickStand – Kablo Yönetimi
5.1
ClickStand konumuna geçmek için aynı anda kabloları aşağı ve televizyonu
dışarı doğru çekin.
5.2
ClickStand konumundan çıkmak için ClickStand’ları yukarı ve televizyonu
içeri doğru itin.
DİKKA
T
:
Televizyon, ClickStand konumundayken güvenli
değildir.
Bu adım için yardım almanız önerilir.
JP
ClickStand - ケーブル管理
5.1
ClickStandを所定の位置にセットするには、コードを下方向に引っ張
りながら、テレビを手前に引きます。
5.2
ClickStandを所定の位置から解放するには、ClickStandを上方向に押
してTVを壁面に向かって押します。
注:
テレビがClickStandの位置になっていると、テレビは
固定されていません。
この手順には手助けが必要です。
MD
ClickStand – 线缆管理
5.1
要咬合 ClickStand 位置,向下拉动线同时向外移动电视。
5.2
要脱开 ClickStand 位置,上推 ClickStand ,并向里推动电视。
注意
电视位于 ClickStand 位置时是不牢固的。
此步骤建议寻求帮助。
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
6901-172002 <00> 19 PL Dla monitorów z lekko zaokrąglonym tyłem lub przeszkody Na rysunku pokazano standardowe konfi guracje. Informacje na temat zastosowań specjalnych uzyskać można w Dziale Obsługi Klienta. UWAGA: Aby usunąć wszelkie przeszkody lub dopasować uchwyt do zaokrąglonego tyłu m...
6901-172002 <00> 23 PL Dla monitorów z mocno zaokrąglonym tyłem lub przeszkody Na rysunku pokazano standardowe konfi guracje. Informacje na temat zastosowań specjalnych uzyskać można w Dziale Obsługi Klienta. UWAGA: Aby usunąć wszelkie przeszkody lub dopasować uchwyt do zaokrąglonego tyłu m...
6901-172002 <00> 31 SV ClickStand – hantering av kablar 5.1 För att aktivera ClickStand-läge, dra sner sladdarna och dra ut TV:n på samma gång. 5.2 För att inaktivera ClickStand-läge, skjut upp ClickStands och skjut in TV:n. O BSERVERA: När TV:n är i ClickStand-läge är den inte säker. Vi r...