Tefal X-Plorer Serie 50 RG7387WH - Instrukcja obsługi - Strona 14

Tefal X-Plorer Serie 50 RG7387WH
Ładowanie instrukcji

26

27

Raz w tygodniu czyścić następujące części czystą, suchą szmatką: płyty ładujące

robota, czujnik upadku, czujniki odległości, płyty ładujące stacji ładującej i przednie

koło robota.

PL

Очищайте следующие детали чистой сухой тканью один раз в неделю: контактные

пластины робота, датчики падения, датчик расстояния, клеммы станции и

переднее колесо робота.

RU

3b.

month

Once a week, clean the following parts with a clean, dry cloth: the robot’s charge

plates, fall sensors, distance sensor, the docking station’s charge plates and the robot’s

front wheel.

EN

Puhastage kord nädalas järgmisi osi puhta kuiva lapiga: roboti laadimisplaadid,

kukkumisandurid, kaugusandur ja dokkimisjaama laadimisplaadid.

EE

Reizi nedēļā ar sausu, mīkstu drānu notīriet robota uzlādes plāksnes, krituma sensorus,

attāluma sensoru un uzlādes plāksnes pie dokstacijas.

LV

Vieną kartą per savaitę valykite toliau pateiktas dalis sausa, minkšta šluoste: roboto

įkrovimo plokšteles, aukščio jutiklius, atstumo jutiklį ir įkrovimo stotelės įkrovimo

plokšteles.

LT

3b.

month

일주일에 한 번 깨끗한 마른 헝겊으로 로봇의 충전부, 낙하 방지 센서, 거리 감지 센서,
도킹 스테이션 충전부, 로봇의 앞 바퀴를 닦아주십시오.

KO

Компонент

Очистка компонента

Замена компонента

Пылесборник

После каждого

использования

Неприменимо

Фильтр

Один раз в неделю

Дважды в год

Щетка

Один раз в неделю

При необходимости

Зарядная станция

Один раз в неделю

Неприменимо

Датчики падения

Один раз в неделю

Неприменимо

Переднее колесо

Один раз в неделю

Неприменимо

Боковые щетки

Один раз в месяц

Дважды в год

Element składowy

Czyszczenie pojemnika

Wymiana pojemnika

Pojemnik na kurz

Po każdym użyciu

Nie dotyczy

Filtr

Raz w tygodniu

Dwa razy w roku

Szczotka

Raz w tygodniu

Jeśli jest to konieczne

Podstawka do

ładowania

Raz w tygodniu

Nie dotyczy

Czujniki upadku

Raz w tygodniu

Nie dotyczy

Przednie koło

Raz w tygodniu

Nie dotyczy

Głowice szczotek

Raz w miesiącu

Dwa razy w roku

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 8 - 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오.

14 15 Should you like to restrict access of the robot to some areas, use the magnetic stripe. Put the magnetic stripe on the floor to mark a no-go zone for the robot. You can cut the magnetic stripe in pieces to adjust its length to your need. Please cut it only vertically and never along the stripe...

Strona 18 - PROBLEM Z URZĄDZENIEM ?

36 37 5. 5. RG73XX Мигающий индикатор ошибки Наименование ошибки Тип ошибки Способы устране- ния Два раза мигает крас- ным с одним звуковым сигналом Неисправность левого колеса Левое колесо не враща- ется и перегружено. Проверьте, не намотались ли волосы или нити на левое колесо устройства. Три ра...

Strona 19 - IS THERE A PROBLEM WITH YOUR APPLIANCE?

38 39 5. 5. RG73XX Migający wskaź- nik błędu Nazwy usterek Formy usterek Rozwiązania Dwukrotne mignięcie czerwonej diody i po- jedynczy sygnał dźwię- kowy Awaria lewego koła Lewe koło nie obraca się i jest przeciążone. Sprawdź czy na lewym kole urządzenia nie ma skręconego materiału. Trzykrotne mig...

Inne modele roboty odkurzające Tefal

Wszystkie roboty odkurzające Tefal