Recepty; Nalijte sójové mléko na pánev.; Míchaný ovocný džus; Nasaďte odšťavňovač a odšťavte všechny suroviny.; Čokoládový koláč - Philips HR7764 - Instrukcja obsługi - Strona 42
![Philips HR7764](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/61749/webp/1.webp)
Spis treści:
- Strona 8 – crazes or a loose grating disc.; tips; of oranges, pineapples and uncooked beetroots.
- Strona 9 – Meat mincer; You can use the meat mincer to mince meat and to make sausages.; Mincing meat; Never use frozen meat!; Making sausages; Remove grinding disc and the cutter unit.; - If the skin gets stuck onto the sausage horn, wet it with some water.
- Strona 13 – Recipes; Pour the soy milk into a pan.; Mixed fruit juice; Assemble the juicer and juice all the ingredients.; Chocolate cake
- Strona 14 – Note: Leave the over door slightly ajar during the first 15 minutes.
- Strona 18 – Изключете щепсела от контакта.; Вградена защитна блокировка
- Strona 26 – съхранение; бъркалка върху държача на приставките.; Опазване на околната среда; начин вие помагате за опазването на околната среда.; гаранция и сервизно обслужване; Интернет сайта на Philips на адрес
- Strona 33 – vestavěný bezpečnostní vypínač; dojde k odjištění zabudované bezpečnostní pojistky.; Před prvním použitím
- Strona 37 – slupky z pomeranče, ananasu a neuvařené čer vené řepy.
- Strona 40 – Sejměte krájecí nástavec z kotouče.; Díly mlýnku na maso nelze mýt v myčce!; skladování; na dužninu se sítkem.; Životní prostředí; určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí.
- Strona 42 – Recepty; Nalijte sójové mléko na pánev.; Míchaný ovocný džus; Nasaďte odšťavňovač a odšťavte všechny suroviny.; Čokoládový koláč
- Strona 50 – Mahlapress; eemaldatakse mahlast.; näpunäiteid; keetmata punapeetide koor tuleb eemaldada.; Hakklihamasin
- Strona 51 – liha hakkimine; Lõigake liha 10 cm pikkusteks ja 2 cm paksusteks tükkideks.; vorsti valmistamine; Eemaldage hakkimisketas ja lõikur.
- Strona 52 – põhjustada nende nüristumise.; kannmikseri kannu kiirpuhastus; Peske vispel alati pärast kasutamist puhataks.; vispli kokkupanemine
- Strona 53 – Enne hoiulepanekut määrige kettaid ja tiguvõlli taimeõliga.; Hoiustamine
- Strona 57 – uvod; HRvatski
- Strona 60 – ananasa ili sirove cikle.; Dodatak za mljevenje mesa
47
Essence
trzepaczkę w gorącej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości płynu
do mycia naczyń.
-
Kółka zębate i trzepaczkę można również umyć w zmywarce.
Obudowę kółek zębatych należy czyścić wilgotną szmatką.
-
Regulowaną tarczę tnącą na plastr y, nasadkę tnącą na plastr y oraz
pokrętło regulacyjne można umyć w zmywarce lub w gorącej
wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Przed umyciem tarczy
obróć pokrętłem regulacyjnym w prawo i wyjmij z niej wkładkę
tnącą.
RO
|
Curăţare
-
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte de a demonta
accesoriile sau de a curăţa blocul motor.
-
Puteţi curăţa rapid şi uşor bolul şi vasul cu ajutorul butonului de
curăţare. Turnaţi apă şi puţin detergent lichid în vas sau în bol,
închideţi capacul şi apăsaţi butonul de curăţare.
-
Când astfel spălaţi bolul pentru prepararea alimentelor, aveţi grijă să
montaţi în prealabil cuţitul sau accesoriul de frământare.
-
Pentru curăţarea telului, scoateţi-l din agrenaj. Deschideţi clemele
de prindere şi scoateţi cele două rotiţe dinţate. Spălaţi rotiţele şi
telul în apă fierbinte şi puţin detergent.
-
Puteţi curăţa rotiţele şi telul în maşina de spălat vase. Carcasa poate
fi ştearsă cu o cârpă umedă.
-
Discurile de tăiere în felii, inclusiv butonul de reglare a grosimii pot
fi curăţate cu apă fierbinte şi detergent sau în maşina de spălat
vase. Răsuciţi butonul de reglare a grosimii spre dreapta şi scoateţi
lama de tăiere în felii de pe disc, înainte de a o curăţa.
RU
|
Очистка
-
Если вам необходимо снять насадки или очистить блок
электродвигателя, выньте вилку сетевого шнура из розетки
электросети.
-
Чашу кухонного комбайна и кувшин блендера можно быстро и
просто очистить, нажав кнопку очистки. Для этого достаточно
налить в загрязненную чашу или кувшин немного воды и
EN
|
Cleaning
-
Always unplug the appliance before removing accessories or
cleaning the motor unit.
-
You can quickly and easily clean the food processor bowl and
blender jar by means of the clean button. Simply put some water
and a few drops of washing-up liquid in the dir ty bowl or jar,
secure the lid and press the clean button until the bowl or jar is
clean.
-
When cleaning the food processor bowl in this way, make sure
either the blade or the kneading accessor y has been assembled in
the bowl.
-
To clean the balloon beater, pull the beater out of the gear housing.
Then open the housing by pulling the latch sideways and take out
the two gearwheels. Clean the gearwheels and the beater in hot
water with some washing-up liquid.
-
The gearwheels and the beater can also be cleaned in the
dishwasher. The gear housing can be wiped with a moist cloth.
-
The adjustable slicing disc, the slicing inser t and the adjusting knob
can be cleaned in hot water with some washing-up liquid or in the
dishwasher. Turn the adjusting knob to the right and pull the slicing
inser t out of the disc before cleaning it.
PL
|
Mycie
-
Przed wyjęciem akcesoriów lub przystąpieniem do czyszczenia
części silnikowej zawsze wyłączaj urządzenie z sieci.
-
Wciskając przycisk mycia można szybko i łatwo oczyścić miskę
malaksera i dzbanek blendera. Wystarczy do brudnej miski
malaksera lub do dzbanka wlać trochę wody z dodatkiem płynu do
zmywania, zamknąć pokr ywę i wcisnąć przycisk mycia do chwili
całkowitego umycia miski lub dzbanka.
-
Podczas takiego mycia miski malaksera sprawdź, czy w misce zostały
założone ostrze lub mieszak.
-
Aby oczyścić trzepaczkę, wyciągnij ją z obudowy kółek zębatych.
Następnie otwórz obudowę, przesuwając zatrzask w bok, a
następnie wyjmij dwa kółka zębate. Oczyść kółka zębate i
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
13 Essence EN | Smart Control - tips and warnings - The unique Smar t Control program of your food processor allowsyou to easily and quickly choose the optimal power for the recipeyou are preparing, by simply pressing one of the buttons on thefront of your machine. - Each process button is linked to...
14 Essence accesoriile pe blocul motor. Odată cu montarea corectă a tuturorcomponentelor, dispozitivul se deblochează. - Pentru a vă ajuta să montaţi aparatul, acesta a fost dotat cu unAjutor pentru Montare Uşoară. Atâta timp cât accesoriile nu suntcorect montate, inelul luminos din jurul butonului ...
18 Essence 1 1 2 4 5 3 6 EN Nutmeg PL Gałkamuszkatołowa RO Nucşoară RU Мускатный орех CS Muškátovýoříšek HU Szerecsendió SK Muškátový orech UK Мускатний горіх BG Индийскоорехче SR Morski oraščić EN Turmeric PL Kurkuma RO Şofran RU Специи CS Kurkuma HU Curry SK Kurkuma UK Куркума BG Куркума SR Tumeri...
Inne modele roboty kuchenne Philips
-
Philips HR7510/00
-
Philips HR7510/00 Viva Collection
-
Philips HR7530/10 Viva Collection
-
Philips HR7620
-
Philips HR7625
-
Philips HR7628-00
-
Philips HR7638
-
Philips HR7723
-
Philips HR7724
-
Philips HR7727