Philips HR7764 - Instrukcja obsługi - Strona 43

Spis treści:
- Strona 8 – crazes or a loose grating disc.; tips; of oranges, pineapples and uncooked beetroots.
- Strona 9 – Meat mincer; You can use the meat mincer to mince meat and to make sausages.; Mincing meat; Never use frozen meat!; Making sausages; Remove grinding disc and the cutter unit.; - If the skin gets stuck onto the sausage horn, wet it with some water.
- Strona 13 – Recipes; Pour the soy milk into a pan.; Mixed fruit juice; Assemble the juicer and juice all the ingredients.; Chocolate cake
- Strona 14 – Note: Leave the over door slightly ajar during the first 15 minutes.
- Strona 18 – Изключете щепсела от контакта.; Вградена защитна блокировка
- Strona 26 – съхранение; бъркалка върху държача на приставките.; Опазване на околната среда; начин вие помагате за опазването на околната среда.; гаранция и сервизно обслужване; Интернет сайта на Philips на адрес
- Strona 33 – vestavěný bezpečnostní vypínač; dojde k odjištění zabudované bezpečnostní pojistky.; Před prvním použitím
- Strona 37 – slupky z pomeranče, ananasu a neuvařené čer vené řepy.
- Strona 40 – Sejměte krájecí nástavec z kotouče.; Díly mlýnku na maso nelze mýt v myčce!; skladování; na dužninu se sítkem.; Životní prostředí; určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí.
- Strona 42 – Recepty; Nalijte sójové mléko na pánev.; Míchaný ovocný džus; Nasaďte odšťavňovač a odšťavte všechny suroviny.; Čokoládový koláč
- Strona 50 – Mahlapress; eemaldatakse mahlast.; näpunäiteid; keetmata punapeetide koor tuleb eemaldada.; Hakklihamasin
- Strona 51 – liha hakkimine; Lõigake liha 10 cm pikkusteks ja 2 cm paksusteks tükkideks.; vorsti valmistamine; Eemaldage hakkimisketas ja lõikur.
- Strona 52 – põhjustada nende nüristumise.; kannmikseri kannu kiirpuhastus; Peske vispel alati pärast kasutamist puhataks.; vispli kokkupanemine
- Strona 53 – Enne hoiulepanekut määrige kettaid ja tiguvõlli taimeõliga.; Hoiustamine
- Strona 57 – uvod; HRvatski
- Strona 60 – ananasa ili sirove cikle.; Dodatak za mljevenje mesa
48
Essence
-
Nastavitelný plátkovací kotouč, plátkovací struhadlo a seřizovací
knoflík lze mýt v horké vodě s trochou čisticího prostředku nebo v
myčce nádobí. Před čištěním otočte seřizovacím knoflíkem doprava
a vytáhněte plátkovací struhadlo z kotouče.
HU
|
Tisztítás
-
Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha valamilyen tar tozékot kíván
eltávolítani, vagy meg akarja tisztítani a motoregységet.
-
A "tisztítás" gombbal gyorsan és könnyedén végezheti el a munkatál
és a turmixkancsó tisztítását. Egyszerűen öntsön némi vizet és
néhány csepp mosogatószer t a munkatálba vagy a kancsóba,
helyezze fel a fedelet, majd addig nyomja a gombot, amíg a tál vagy
a kancsó tiszta nem lesz.
-
Ügyeljen arra, hogy a robotgép munkatáljának - a fenti módon
tör ténő - tisztításakor sem kés, sem dagasztó horog ne maradjon a
tálban.
-
A habverő tisztításához húzza le a habverőt a fogaskerekek házáról.
Ezután nyissa ki a házat a retesz oldalirányba tör ténő húzásával, és
vegye ki a két fogaskereket. Mossa el a fogaskerekeket és a
habverőt meleg, mosogatószeres vízben.
-
A fogaskerekeket és a habverőt tisztíthatja mosogatógépben is. A
fogaskerekek házát törölje át nedves ruhával.
-
A szabályozható szeletelő tárcsa, a szeletelő betét és a szabályozó
gomb meleg vízben, mosogatószerrel, illetve mosogatógépben is
tisztítható. A tisztítás előtt forgassa el jobbra a szabályozó gombot,
majd húzza ki a szeletelő betétet a tárcsából.
SK
|
Čistenie
-
Pred odpojením príslušenstva, alebo pred čistením pohonnej
jednotky vždy odpojte zariadenie zo siete.
-
Nádobu na spracovanie potravín a nádobu mixéra rýchlo a
jednoducho očistíte použitím tlačidla Clean. Do znečistenej nádoby
nalejte trochu vody a niekoľko kvapiek čistiaceho prostriedku,
zaistite veko a podržte stlačené tlačidlo Clean, kým nie je nádoba
čistá.
добавить несколько капель моющего средства, закрепить
крышку, нажмите и удерживайте кнопку очистки до полной
очистки чаши или кувшина.
-
При очистке таким способом чаши кухонного процессора,
убедитесь, что нож или насадка-тестомешалка установлены в
чаше.
-
Для того чтобы очистить баллонную взбивалку, вытяните ее из
корпуса редуктора. После этого откройте корпус, потянув его
фиксаторы в стороны, и выньте две шестерни. Вымойте
шестерни и баллонную взбивалку в горячей воде с небольшим
количеством моющего средства.
-
Шестерни и баллонную взбивалку также можно вымыть в
посудомоечной машине. Корпус редуктора можно вытереть
кусочком влажной ткани.
-
Регулируемый диск для нарезки ломтиков, нож-вставку и
установочную ручку можно вымыть в горячей воде с
небольшим количеством моющего средства или в
посудомоечной машине. Перед очисткой поверните вправо
установочную ручку и, потянув, извлеките нож-вставку из диска.
CS
|
Čištění přístroje
-
Před demontáží příslušenství a před čištěním motorové jednotky
vždy přístroj odpojte ze sítě.
-
Mísu kuchyňského robota a nádobu mixéru můžete snadno a
r ychle vyčistit pomocí tlačítka Clean. Jednoduše nalijte trochu vody
s několika kapkami čisticího prostředku do špinavé mísy či nádoby,
zajistěte víčko a stiskněte tlačítko Clean, dokud nebude mísa či
nádoba čistá.
-
Pokud budete kuchyňského robota čistit tímto způsobem, dbejte na
to, aby byl sekací nůž nebo hnětací nástavec upevněný v nádobě.
-
Chcete-li vyčistit šlehací metly, vytáhněte metly z převodového
pouzdra. Potom otevřete pouzdro pomocí postranních pojistek a
vyjměte obě převodová kola. Převodová kola a šlehací metly umyjte
v teplé vodě s trochou mycího prostředku.
-
Převodová kola i šlehací metly je možné také mýt v myčce nádobí.
Převodové pouzdro otřete navlhčenou utěrkou.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
13 Essence EN | Smart Control - tips and warnings - The unique Smar t Control program of your food processor allowsyou to easily and quickly choose the optimal power for the recipeyou are preparing, by simply pressing one of the buttons on thefront of your machine. - Each process button is linked to...
14 Essence accesoriile pe blocul motor. Odată cu montarea corectă a tuturorcomponentelor, dispozitivul se deblochează. - Pentru a vă ajuta să montaţi aparatul, acesta a fost dotat cu unAjutor pentru Montare Uşoară. Atâta timp cât accesoriile nu suntcorect montate, inelul luminos din jurul butonului ...
18 Essence 1 1 2 4 5 3 6 EN Nutmeg PL Gałkamuszkatołowa RO Nucşoară RU Мускатный орех CS Muškátovýoříšek HU Szerecsendió SK Muškátový orech UK Мускатний горіх BG Индийскоорехче SR Morski oraščić EN Turmeric PL Kurkuma RO Şofran RU Специи CS Kurkuma HU Curry SK Kurkuma UK Куркума BG Куркума SR Tumeri...
Inne modele roboty kuchenne Philips
-
Philips HR7510/00
-
Philips HR7510/00 Viva Collection
-
Philips HR7530/10 Viva Collection
-
Philips HR7620
-
Philips HR7625
-
Philips HR7628-00
-
Philips HR7638
-
Philips HR7723
-
Philips HR7724
-
Philips HR7727