съхранение; бъркалка върху държача на приставките.; Опазване на околната среда; начин вие помагате за опазването на околната среда.; гаранция и сервизно обслужване; Интернет сайта на Philips на адрес - Philips HR7764 - Instrukcja obsługi - Strona 26

Spis treści:
- Strona 8 – crazes or a loose grating disc.; tips; of oranges, pineapples and uncooked beetroots.
- Strona 9 – Meat mincer; You can use the meat mincer to mince meat and to make sausages.; Mincing meat; Never use frozen meat!; Making sausages; Remove grinding disc and the cutter unit.; - If the skin gets stuck onto the sausage horn, wet it with some water.
- Strona 13 – Recipes; Pour the soy milk into a pan.; Mixed fruit juice; Assemble the juicer and juice all the ingredients.; Chocolate cake
- Strona 14 – Note: Leave the over door slightly ajar during the first 15 minutes.
- Strona 18 – Изключете щепсела от контакта.; Вградена защитна блокировка
- Strona 26 – съхранение; бъркалка върху държача на приставките.; Опазване на околната среда; начин вие помагате за опазването на околната среда.; гаранция и сервизно обслужване; Интернет сайта на Philips на адрес
- Strona 33 – vestavěný bezpečnostní vypínač; dojde k odjištění zabudované bezpečnostní pojistky.; Před prvním použitím
- Strona 37 – slupky z pomeranče, ananasu a neuvařené čer vené řepy.
- Strona 40 – Sejměte krájecí nástavec z kotouče.; Díly mlýnku na maso nelze mýt v myčce!; skladování; na dužninu se sítkem.; Životní prostředí; určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí.
- Strona 42 – Recepty; Nalijte sójové mléko na pánev.; Míchaný ovocný džus; Nasaďte odšťavňovač a odšťavte všechny suroviny.; Čokoládový koláč
- Strona 50 – Mahlapress; eemaldatakse mahlast.; näpunäiteid; keetmata punapeetide koor tuleb eemaldada.; Hakklihamasin
- Strona 51 – liha hakkimine; Lõigake liha 10 cm pikkusteks ja 2 cm paksusteks tükkideks.; vorsti valmistamine; Eemaldage hakkimisketas ja lõikur.
- Strona 52 – põhjustada nende nüristumise.; kannmikseri kannu kiirpuhastus; Peske vispel alati pärast kasutamist puhataks.; vispli kokkupanemine
- Strona 53 – Enne hoiulepanekut määrige kettaid ja tiguvõlli taimeõliga.; Hoiustamine
- Strona 57 – uvod; HRvatski
- Strona 60 – ananasa ili sirove cikle.; Dodatak za mljevenje mesa
31
Essence
-
Aby dodać płynne składniki podczas przetwarzania, wlewaj je do
dzbanka przez otwór w pokr ywce.
-
Składniki przeznaczone do przetwarzania należy pociąć na niezbyt
duże kawałki.
-
Jeśli chcesz przygotować większą ilość potrawy lub napoju,
powinieneś podzielić je na mniejsze porcje, żeby nie przetwarzać w
całości za jednym razem, zapełniając dzbanek.
-
Zamocz w wodzie twarde składniki, np. nasiona soi przed ich
użyciem.
-
Podczas miksowania zupy używaj składników ugotowanych.
-
Gdy używasz urządzenia do przygotowywania gorącego lub
pieniącego się płynu (np. mleka), nie wlewaj do blendera więcej niż
jeden litr.
-
Jeśli nie satysfakcjonuje cię wynik, wyłącz urządzenie i mieszając
składniki łopatką, wyjmij część zawar tości, aby przetwarzać mniejszą
ilość, albo dodaj trochę płynu.
Jeśli składniki przykleją się do ścianek dzbanka blendera:
1
Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego.
2
Otwórz pokrywkę i usuń składniki ze ścianek dzbanka blendera
za pomocą łopatki.
Zawsze wyłączaj urządzenie z sieci przed włożeniem palców albo
jakiegoś przedmiotu (np. łopatki) do blendera.
B
Zwróć uwagę, że nie jest możliwe korzystanie z funkcji malaksera, gdy
do części silnikowej podłączony jest blender!
RO
|
Blender - sugestii şi avertismente
Nu deschideţi niciodată capacul în timpul funcţionării aparatului!
◗
Întrerupător de siguranţă încorporat: puteţi folosi blenderul când
striaţia de pe vasul blenderului şi reperul de pe blocul motor
coincid.
-
Turnaţi lichidele în vasul blenderului prin orificiul din capac.
-
Tăiaţi ingredientele solide în bucăţi mai mici înainte de a le
introduce în blender.
EN
|
Blender - tips and warnings
Never open the lid when the appliance is still running!
◗
Built-in safety lock: you can only use the blender when the rib on
the blender jar is directly opposite the print on the motor unit.
-
To add liquid ingredients during processing, pour them into the
blender jar through the hole in the lid.
-
Pre-cut solid ingredients into smaller pieces before processing
them.
-
If you want to prepare a large quantity, process small batches of
ingredients instead of a large quantity at once.
-
Soak hard ingredients, e.g. soy beans, in water before processing
them.
-
Use cooked ingredients when blending a soup.
-
When processing a liquid that is hot or tends to foam (e.g. milk),
do not put more than 1 litre in the blender jar to avoid spillage.
-
If you are not satisfied with the result, switch the appliance off and
stir the ingredients with a spatula, remove some of the contents to
process a smaller quantity or add some liquid.
If ingredients stick to the wall of the blender jar :
1
Switch the appliance off and unplug it.
2
Open the lid and use a spatula to remove the ingredients from
the wall of the jar.
Always unplug the appliance before reaching into the blender jar
with your fingers or an object (e.g. a spatula).
B
Note that it is not possible to use the food-processing functions when
the blender is attached to the motor unit!
PL
|
Blender - wskazówki i ostrzeżenia
Nigdy nie zdejmuj pokrywki, gdy urządzenie jeszcze działa!
◗
Wbudowana blokada: miksera możesz użyć jedynie wtedy, gdy
występ na misce blendera znajduje się dokładnie naprzeciw
nadruku na części silnikowej.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
13 Essence EN | Smart Control - tips and warnings - The unique Smar t Control program of your food processor allowsyou to easily and quickly choose the optimal power for the recipeyou are preparing, by simply pressing one of the buttons on thefront of your machine. - Each process button is linked to...
14 Essence accesoriile pe blocul motor. Odată cu montarea corectă a tuturorcomponentelor, dispozitivul se deblochează. - Pentru a vă ajuta să montaţi aparatul, acesta a fost dotat cu unAjutor pentru Montare Uşoară. Atâta timp cât accesoriile nu suntcorect montate, inelul luminos din jurul butonului ...
18 Essence 1 1 2 4 5 3 6 EN Nutmeg PL Gałkamuszkatołowa RO Nucşoară RU Мускатный орех CS Muškátovýoříšek HU Szerecsendió SK Muškátový orech UK Мускатний горіх BG Индийскоорехче SR Morski oraščić EN Turmeric PL Kurkuma RO Şofran RU Специи CS Kurkuma HU Curry SK Kurkuma UK Куркума BG Куркума SR Tumeri...
Inne modele roboty kuchenne Philips
-
Philips HR7510/00
-
Philips HR7510/00 Viva Collection
-
Philips HR7530/10 Viva Collection
-
Philips HR7620
-
Philips HR7625
-
Philips HR7628-00
-
Philips HR7638
-
Philips HR7723
-
Philips HR7724
-
Philips HR7727