Gorenje R401W Robot kuchenny – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
26
Img. 3
Mutați mânerul rotativ în poziția
0
.
Img. 9
După utilizarea și curățarea imediată, închideți
aparatul.
Img. 11
Înfășurați cablul și blocați ștecherul în poziție.
Acest aparat este marcat cores
punzător directivei
europene 2012/19/EU
în privinţa aparatelor
electrice şi electronice vechi (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). Directiva
prescrie cadrul pentru o preluare înapoi, valabilă în
MEDIUL ÎNCONJURĂTOR
Nu aruncaţi aparatul împreună cu deşeurile casnice
atunci când nu mai este utilizabil, ci înmânaţi-l la un
punct oficial de colectare pentru reciclare. Astfel
ajutaţi la conservarea mediului.
GARANŢIE & SERVICE
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o
problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje
din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de
telefon în broşura de garanţie tradusă în mai multe
limbi). Dacă nu există niciun Centru de Relaţii
Clienţi în ţara dumneavoastră, mergeţi la dealer-ul
local Gorenje sau contactaţi Departamentul de
Service al Aparatelor Domestice Gorenje
Ne rezer
văm dreptul oricăror modificări
GORENJE
VĂ DOREŞTE SĂ FOLOSIŢI PRODUSELE
NOASTRE CU MULTĂ PLĂCERE
HU
ÉTELSZELETELŐ R401W
A készülék kizárólag háztartásban, illetve
hasonló, nem ipari környezetben történő
használatra készült.
A nem ipari környezetbe beletartoznak pl. az
üzletek, irodák, mezőgazdasági és
kere
skedelmi vállalkozások személyzeti
konyhái. A készülék ezen felül használható
kisebb panziók, hotelek és hasonló
létesítmények vendégei részéről is.
A készüléket a háztartásokban megszokott
mennyiségű étel szeletelésére használja.
Kérjük, tárolja a használati útmutatót biztonságos
helyen és ha a készüléket továbbadja, mellékelje
hozzá az útmutatót is.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Az éles penge sérülésveszéllyel jár!
A penge nagyon éles.
Tartsa kezeit távol a pengétől.
A készülék kikapcsolását követően a
haj
tómű egy ideig még működik. Várja
meg, amíg a penge teljesen leáll .
A munka végeztével állítsa a vágási
szélességet 0
-ra.
A készüléket a mozgóasztallal és a
nyomólappal együtt kell használni, kivéve,
ha ez nem lehetséges az étel mérete vagy
formája miat
t.
A készüléket csak az adattáblán feltüntetett
specifikációnak megfelelően szabad
csatlakoztatni és működtetni.
Ne használja a készüléket, ha maga a
készülék vagy a csatlakozó kábel megsérült.
A veszélyek elkerülése érdekében a
készülék javítását –
pl
. a csatlakozó kábel
cseréjét –
kizárólag a márkaszerviz
végezheti el.
A veszélyek elkerülése érdekében soha ne
csatlakoztassa a készüléket külső időzítőre
vagy távirányítóra.
A készülék használatát követően, ha
felügyelet nélkül marad, vagy meghibásodás
esetén mindig húzza ki az villásdugót az
aljzatból.
Soha ne hagyja felülegyelet nélkül a
készüléket, ha be van kapcsolva!
A csatlakozó kábelt ne vezesse el éles szélek
fölött. A sérülések megelőzése érdekében a
javításokat, például a sérült csatlakozó kábel
cseréjét, a márkaszerviz kell hogy elvégezze.
Az elöregedett készülékeket további
használatra alkalmatlanná kell tenni.
A készüléket nem használhatják olyan
személyek (beleértve a gyerekeket is), akik
csökkent fizikális, érzékszervi vagy mentális
képességekkel rendelkeznek, vagy nem
rendelkeznek megfelelő tudással és
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)