Bosch 0.601.B23.100 Piła ukośna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
462
|
یسراف
کرحتم ینمیا ظافح دیاب رزیل ظفاحم
)
16
(
هب ار
.دینارب بقع
–
لاصتا چیپ ود ره
)
63
(
دودح) ار
1
-
2
اب (شخرچ
نلآ راچآ
)
59
(
.دینک لش
.دینکن زاب لماک روطب ار اه چیپ
–
رزیل یاهوترپ ات دینارب تسار و پچ هب ار رزیل هندب
فرط ود هب رازبا یوزاب بقع هب تکرح ماگنه
.دنوشن فرحنم
–
شرب طخ اب نآ ندوب حسمه ًاددجم ،میظنت زا دعب
اب ار رزیل یاهوترپ موزل تروص رد .دینک لرتنک ار
میظنت یاه چیپ
)
58
(
)
60
(
.دینک زارت هرابود
–
یاه چیپ و دیرادهگن تعیقوم نیا رد ار رزیل هندب
لاصتا
)
63
(
.دینک مکحم هرابود ار
–
رزیل ظفاحم ششوپ
)
15
(
.دینک تیبثت هرابود ار
هیاپ تامیظنت لرتنک و میظنت
زا دعب دیاب ،قیقد یاه شرب ماجنا نیمضت یارب
رازبا هیلوا و هیاپ تامیظنت ،یقرب رازبا رمتسم دربراک
و میظنت موزل تروص رد و هدومن لرتنک ار یقرب
.دینک حلاصا
.دیراد زاین هژیو رازبا و هبرجت هب روظنم نیا یارب
شورف زا سپ تامدخ و زاجم هاگریمعت
Bosch
نیا
.دهد یم ماجنا نئمطم و عیرس ار راک
درادناتسا یدومع یسراف شرب هیواز میظنت
0
°
–
لقن و لمح یارب هدامآ تیعضو رد ار یقرب رازبا
.دیهدب رارق
–
هرا زیم
)
20
(
یگتفرورف ات ار
)
27
(
یارب
0
°
مرها .دیناخرچب
)
24
(
یگدیرب لخاد ًلاماک دیاب
.دتفیب اج هطوبرم
ریوصت هب دینک عوجر) لرتنک هوحن
U1
(
–
یور ار جنس هیواز کی
90
هرا زیم رب و دینک میظنت °
)
20
(
.دیهد رارق
هرا هغیت اب یتسیاب جنس هیواز یاپ
)
49
(
لک یور
.دوش حطسم لوط
ریوصت هب دینک عوجر) میظنت هوحن
U2
(
–
هدنرادهگن مرها
)
8
(
.دینک لش ار
–
هدنرادهگن
)
45
(
.دینارب بقع تمس هب ًلاماک ار
–
هدنرادهگن چیپ هرهم
)
64
(
ای یگنیر راچآ کی اب ار
) دینک لش یلومعم تخت راچآ
10
.(رتمیلیم
–
دیناخرچب نوریب ای نورد هب ردقنآ ار هدنرادهگن چیپ
ریسم مامت رد هرا هغیت اب وشات یاینوگ هیاپ ات
.دوش سامم یلوط تکرح
–
هدنرادهگن مرها
)
8
(
.دینک مکحم هرابود ار
–
هدنرادهگن چیپ هرهم سپس
)
64
(
مکحم هرابود ار
.دینک
هیواز رگناشن هچنانچ
)
44
(
و
)
5
(
ددع اب میظنت زا سپ
0°
جردم هحفص
)
4
(
یاه چیپ ،دنشابن اتسار کی رد
لش وسراهچ یتشوگ چیپ کی اب ار هیواز رگناشن لاصتا
ددع دادتما رد ار هیواز رگناشن و دینک
0°
میظنت
.دینک
درادناتسا یدومع یسراف شرب هیواز میظنت
45
(پچ) °
–
رارق راک ماجنا یارب هدامآ تیعضو رد ار یقرب رازبا
.دیهد
–
هرا زیم
)
20
(
رایش ات ار
)
27
(
0°
مرها .دیناخرچب
)
24
(
.دریگ رارق رایش نورد سوسحم روطب دیاب
–
پچ تمس میظنت لباق یامنهار شک طخ
)
2
(
ار
.دینک ادج
–
پچ تمس هدنرادهگن
)
3
(
هیواز ات دیناخرچب ار
درادناتسا یدومع بروم
45°
اج شلف تملاع یور
.دتفیب
–
هدنرادهگن مرها
)
8
(
.دینک لش ار
–
هریگتسد یور رازبا یوزاب
)
13
(
دیناخرچب پچ هب ار
چیپ ات
)
65
(
هدنرادهگن یور
)
3
(
.دریگ رارق
ریوصت هب دینک عوجر) لرتنک هوحن
V1
(
–
یور ار جنس هیواز کی
45
هرا زیم رب و دینک میظنت °
)
20
(
.دیهد رارق
هرا هغیت اب یتسیاب جنس هیواز یاپ
)
49
(
لک یور
.دوش حطسم لوط
ریوصت هب دینک عوجر) میظنت هوحن
V2
(
–
هدنرادهگن چیپ هرهم
)
65
(
راچآ کی زا هدافتسا اب ار
) یلومعم تخت راچآ ای یگنیر
10
mm
.دینک لش (
–
هدنرادهگن چیپ
)
65
(
نوریب ای نورد هب ردقنآ ار
مامت رد هرا هغیت اب وشات یاینوگ هیاپ ات دیناخرچب
.دوش سامم یلوط تکرح ریسم
–
هدنرادهگن مرها
)
8
(
.دینک مکحم هرابود ار
–
هدنرادهگن چیپ هرهم سپس
)
65
(
مکحم هرابود ار
.دینک
هیواز رگناشن هچنانچ
)
44
(
و
)
5
(
ددع اب میظنت زا سپ
45°
جردم هحفص
)
4
(
ادتبا ،دنشابن اتسار کی رد
ددع میظنت
0°
رگناشن و یدومع بروم هیواز یارب
هیواز میظنت سپس .دینک لرتنک رگید راب کی ار هیواز
یدومع بروم
45°
.دینک رارکت ار
درادناتسا یدومع بروم هیواز میظنت هوحن
45°
(تسار)
–
رارق راک ماجنا یارب هدامآ تیعضو رد ار یقرب رازبا
.دیهد
–
هرا زیم
)
20
(
رایش ات ار
)
27
(
0°
مرها .دیناخرچب
)
24
(
.دریگ رارق رایش نورد سوسحم روطب دیاب
–
تسار تمس میظنت لباق یامنهار شک طخ
)
2
(
ار
.دینک ادج
–
هدنرادهگن
)
45
(
.دیشکب ولج هب ًلاماک ار
–
تسار تمس هدنرادهگن
)
3
(
هیواز ات دیناخرچب ار
درادناتسا بروم
45°
.دتفیب اج شلف تملاع یور
–
هدنرادهگن مرها
)
8
(
.دینک لش ار
–
هریگتسد یور رازبا یوزاب
)
13
(
پچ تمس هب ار
چیپ ات دیناخرچب
)
66
(
هدنرادهگن یور
)
3
(
.دریگ رارق
ریوصت هب دینک عوجر) لرتنک هوحن
W1
(
–
یور ار جنس هیواز کی
135
زیم رب و دینک میظنت °
هرا
)
20
(
.دیهد رارق
هرا هغیت اب یتسیاب جنس هیواز یاپ
)
49
(
لک یور
.دوش حطسم لوط
ریوصت هب دینک عوجر) میظنت هوحن
W2
(
–
هدنرادهگن چیپ هرهم
)
66
(
راچآ کی زا هدافتسا اب ار
) یلومعم تخت راچآ ای یگنیر
10
mm
.دینک لش (
–
هدنرادهگن چیپ
)
66
(
نوریب ای نورد هب ردقنآ ار
مامت رد هرا هغیت اب وشات یاینوگ هیاپ ات دیناخرچب
.دوش سامم یلوط تکرح ریسم
–
هدنرادهگن مرها
)
8
(
.دینک مکحم هرابود ار
1 609 92A 5U9 | (20.10.2020)
Bosch Power Tools
Spis treści
- 23 Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości.; Symbole i ich znaczenie
- 24 Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- 25 Dane techniczne; Piła do cięcia paneli
- 26 Informacja o poziomie hałasu; Stosować środki ochrony słuchu!; Montaż; Zakres dostawy; Montaż na stole roboczym firmy Bosch
- 27 Montaż tarczy pilarskiej
- 28 Praca; Odbezpieczanie elektronarzędzia (pozycja pracy); Przygotowanie pracy; Pionowy zakres kąta cięcia
- 29 Zwalnianie obrabianego elementu; Ustawianie kątów cięcia; w lewo; Ustawianie pionowych kątów cięcia; zagwarantować, że śruba SDS w żadnej
- 30 Uruchamianie
- 31 Minimalna; Cięcie; Materiał
- 32 Nietypowe elementy; Regulacja lasera; Ustawianie standardowego pionowego kąta cięcia 0°
- 33 Ustawianie skali dla poziomych kątów cięcia
- 34 Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Numer katalogowy; Utylizacja odpadów
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)