Bosch AGS 7 2 Li 0600856000 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Bosch AGS 7 2 Li 0600856000 Piła elektryczna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 35
Ładowanie instrukcji

10 | English

F 016 L81 215 | (8.12.14)

Bosch Power Tools

Nur für EU-Länder:

Gemäß der europäischen Richtlinie

2012/19/EU müssen nicht mehr ge-
brauchsfähige Elektro- und Elektronikgerä-

te und gemäß der europäischen Richtlinie

2006/66/EG müssen defekte oder ver-

brauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer um-
weltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt

abgegeben werden bei:

Deutschland

Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge

Osteroder Landstraße 3

37589 Kalefeld

Schweiz

Batrec AG

3752 Wimmis BE

f

Integrierte Akkus dürfen nur zur Entsorgung entnom-

men werden. Durch das Öffnen der Gehäuseschale kann

das Gartengerät zerstört werden.

Um den Akku aus dem Elektrowerkzeug zu entnehmen, betä-
tigen Sie den Ein-/Ausschalter

solange, bis der Akku vollstän-

dig entladen ist. Drehen Sie die Schrauben am Gehäuse her-

aus und nehmen Sie die Gehäuseschale ab, um den Akku zu

entnehmen. Um einen Kurzschluss zu verhindern, trennen Sie
die Anschlüsse am Akku einzeln nacheinander und isolieren
Sie diese anschließend die Pole. Auch bei vollständiger Entla-

dung ist noch eine Restkapazität im Akku enthalten, die im

Kurzschlussfall freigesetzt werden kann.
Akkus/Batterien:

Li-Ion:

Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab-
schnitt „Transport“.

Änderungen vorbehalten.

English

Safety Notes

Explanation of symbols

Read all safety warnings and all instructions.

Failure to follow the warnings and instructions

may result in electric shock, fire and/or serious in-
jury.
Wear eye protection and stout shoes at all times

while operating the machine.

Pay attention that bystanders are not injured

through foreign objects thrown from the ma-
chine.

Warning: Keep a safe distance from the machine
when operating.

Do not use the machine in the rain or leave it out-

doors when it is raining.

Warning! The cutting means continues to move af-

ter the motor is switched off.

Only use the battery charger indoors.

General Power Tool Safety Warnings

Read all safety warnings and all in-

structions. Failure to follow the warnings

and instructions may result in electric shock, fire and/or seri-

ous injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-

operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)

power tool.

Work area safety

f

Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas

invite accidents.

f

Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or

dust. Power tools create sparks which may ignite the dust

or fumes.

f

Keep children and bystanders away while operating a

power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety

f

Power tool plugs must match the outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with

earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and

matching outlets will reduce risk of electric shock.

WARNING

OBJ_DOKU-33836-003.fm Page 10 Monday, December 8, 2014 8:30 AM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)