Philips GC7846/80 - Instrukcja obsługi - Strona 18

Żelazko Philips GC7846/80 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 4 – Technologia OptimalTEMP; Przygotowanie do użycia; Rodzaj używanej wody; Polski
- Strona 5 – Używanie urządzenia; Tkaniny przeznaczone do prasowania.; Nie prasuj tkanin, które nie są przeznaczone do prasowania.; Prasowanie; Ostrzeżenie: Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi.; Funkcja silnego uderzenia pary
- Strona 6 – Bezpieczne odstawianie; Odstawianie żelazka na czas przekładania prasowanego ubrania; Oszczędność energii; Tryb Eco; Czyszczenie i konserwacja; Inteligentny system antywapienny Calc-Clean
- Strona 7 – Czyszczenie stopy żelazka; Przechowywanie
112
Pushimi i sigurt
Pushimi i hekurit gjatë rregullimit të rrobës
Gjatë rregullimit të rrobës mund ta pushoni hekurin ose në platformën e hekurit ose horizontalisht në tryezën e hekurit
(fig. 2). Teknologjia "OptimalTEMP" garanton që pllaka e poshtme të mos dëmtojë mbulesën e tryezës së hekurit.
Kursim energjie
Modaliteti "Eco"
Duke përdorur modalitetin "ECO" (sasi e zvogëluar e avullit), ju mund të kurseni energji pa kompromentuar rezultatin e
hekurosjes.
1
Për të aktivizuar modalitetin "ECO", shtypni butonin "ECO" (Fig. 14). Drita e gjelbër "ECO" ndizet.
2
Për të çaktivizuar modalitetin "ECO", shtypni përsëri butonin "ECO". Drita e gjelbër "ECO" fiket.
Modaliteti i fikjes automatike të sigurisë (vetëm në tipe specifike)
- Për të kursyer energji, pajisja fiket automatikisht kur nuk përdoret për 5 minuta. Drita e fikjes automatike në butonin e
ndezjes/fikjes fillon të pulsojë.
- Për ta aktivizuar sërish pajisjen, shtypni butonin e ndezjes/fikjes. Pajisja në vijim fillon të ngrohet sërish.
Paralajmërim: Mos e lini kurrë pa mbikëqyrje pajisjen kur është e lidhur në rrjetin elektrik. Hiqeni gjithnjë pajisjen pas
përdorimit.
Pastrimi dhe mirëmbajtja
Sistemi inteligjent "Calc-Clean"
Pajisja juaj është projektuar me një sistem inteligjent "Calc-Clean" për të siguruar që zhgëlqerëzimi dhe pastrimi të
bëhet rregullisht. Kjo ndihmon për të mbajtur një performancë të lartë me avull dhe parandalon papastërtinë dhe njollat
që dalin nga pllaka me kalimin e kohës. Për të siguruar që procesi i pastrimit të jetë kryer, kaldaja e avullit ju kujton
rregullisht.
Kujtesa me dritë dhe tingull për "Calc-Clean"
Pas 1 deri në 3 muaj përdorim, drita "Calc-Clean" fillon të pulsojë dhe pajisja fillon të japë sinjale me zë për të treguar që
duhet të kryeni procesin e "Calc-Clean" (Fig. 15).
Përveç kësaj, është i integruar një hap i dytë mbrojtës për të mbrojtur kaldajën e avullit nga bigorri: funksioni i avullit
çaktivizohet nëse zhgëlqerëzimi nuk është bërë (Fig. 16). Pasi kryhet zhgëlqerëzimi, funksioni i avullit rikthehet. Kjo ndodh
pavarësisht tipit të ujit që përdorni.
Shënim: Procesi "Calc-Clean" mund të kryhet në çdo kohë edhe kur kujtesa me dritë dhe tingull nuk është aktivizuar ende.
Kryerja e procesit "Calc-Clean" me depozitën e "Calc-Clean"
Mos e lini pajisjen pa mbikëqyrje gjatë procesit "Calc-Clean".
Kujdes: Gjithmonë kryeni procesin "Calc-Clean" me depozitën e "Calc-Clean". Mos ndërpritni procesin duke nxjerrë
hekurin nga depozita e "Calc-Clean", pasi uji i nxehtë dhe avulli mund të dalin nga pllaka e poshtme.
1
Mbusheni depozitën e ujit përgjysmë (Fig. 17).
Shënim: Sigurohuni që pajisja të jetë e futur në prizë dhe të jetë e ndezur gjatë procesit "Calc-Clean".
2
Vendosni depozitën e "Calc-Clean" në tavolinën e hekurosjes ose në çfarëdo sipërfaqe të drejtë dhe të qëndrueshme
(Fig. 18).
3
Vendosni hekurin në mënyrë të qëndrueshme në mbajtësin "Calc-Clean" (Fig. 19).
4
Shtypni dhe mbani shtypur butonin "CALC-CLEAN" për 2 sekonda derisa të dëgjoni sinjale të shkurtra akustike
(Fig. 20).
Shqip
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
41 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy w gronie użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome . Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją ob...
42 Używanie urządzenia Tkaniny przeznaczone do prasowania. Nie prasuj tkanin, które nie są przeznaczone do prasowania. - Możliwe jest prasowanie tkanin oznaczonych tymi symbolami (rys. 6), na przykład lnianych, bawełnianych, poliestrowych, jedwabnych, wełnianych, wiskozowych i wykonanych ze sztuczn...
43 Bezpieczne odstawianie Odstawianie żelazka na czas przekładania prasowanego ubrania Podczas przekładania ubrania można odstawić żelazko na podstawę lub poziomo na deskę do prasowania (rys. 2). Dzięki technologii OptimalTEMP stopa żelazka nie uszkodzi pokrowca deski do prasowania. Oszczędność ener...
Inne modele żelazka Philips
-
Philips GC 2907
-
Philips GC1010/01
-
Philips GC1022/40
-
Philips GC1022/40 EasySpeed
-
Philips GC1026/30
-
Philips GC1028/20
-
Philips GC1029/40
-
Philips GC1029/40 EasySpeed
-
Philips GC1110/02
-
Philips GC1701/01