Philips GC332 - Instrukcja obsługi - Strona 29

Philips GC332
Ładowanie instrukcji

ET

Kleitide puhul, millel on suured tasased pinnad,

vajutage auruotsak vastu kangast ja liigutage

seda parima tulemuse saavutamiseks õrnalt

mööda kangast.

LV

Kleitām ar plašām plakanām virsmām

piespiediet tvaicētāja galviņu pret audumu

un saudzīgi virziet to gar audumu, lai iegūtu

vislabāko rezultātu.

HU

Nagy sima felületekkel rendelkező ruhák

esetében nyomja a gőzölőfejet a szövetre,

majd óvatosan húzza végig a ruhán.

RO

Pentru rochii cu suprafeţe mari, apasă capul

aparatului de călcat cu abur pe material şi

deplasează-l uşor de-a lungul materialului

pentru cele mai bune rezultate.

SR

Za haljine sa velikim ravnim površinama,

prislonite glavu aparata za paru uz tkaninu i

nežno je pomerajte preko tkanine za najbolji

rezultat.

SK

Ak chcete dosiahnuť najlepšie výsledky pri

naparovaní dlhých hladkých šiat, pritlačte

naparovaciu hlavicu na tkaninu a jemne ňou

pohybujte po látke.

SL

Glavo parne enote na večjih in ravnih površinah

oblek pritisnite na tkanino in nežno premikajte

po tkanini, da zagotovite boljše rezultate.

LT

Jei lyginate didelį vientisą suknelės plotą, spauskite

garintuvo antgalį prie audinio ir švelniai slinkite

audiniu, kad gautumėte geriausius rezultatus.

UK

Щоб обробити парою сукні з великими

рівними поверхнями, притисніть головку

відпарювача до тканини та легенько ведіть

нею по тканині для отримання найкращого

результату.

KK

Үлкен тегіс беттері бар көйлектер үшін бу

үтігі басын матаға басып, жақсы нәтиже алу

үшін жайлап матаның үстімен жылжытыңыз.

EN

The brush attachment improves steam

penetration into thick and heavy fabrics for

faster results. This is meant to be used with

steam. Hold the steam trigger and brush

slowly with the bristles touching the garment.

Note

: Always unplug the steamer before you

attach or detach the brush attachment. Be

careful, the steamer head may still be hot.

RU

Насадка-щетка улучшает проникновение

пара в плотные, тяжелые ткани и

облегчает разглаживание складок.

Используется с паром. Удерживая

кнопку подачи пара, медленно

проводите щетинками по ткани.

Примечание

. Перед тем как установить

или снять насадку-щетку, всегда

отключайте отпариватель от сети.

Будьте осторожны: сопло отпаривателя

может быть горячим.

2

1

3

29

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne modele żelazka Philips

Wszystkie żelazka Philips