Philips 22PFL3403D/10 - Krótka instrukcja

Philips 22PFL3403D/10

Philips 22PFL3403D/10 – Krótka instrukcja, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

1 Strona 1
Strona: / 1
Ładowanie instrukcji

Плеер Blu-ray, игровая приставка HD

Предупреждение

Отсоедините сетевой шнур перед подключением

устройств.

Ostrzeżenie

Przed podłączeniem urządzeń wyjmij wtyczkę

przewodu zasilania z gniazdka elektr ycznego.

Figyelem

A készülékek csatlakoztatása előtt húzza ki a

tápkábelt.

Upozornenie

Pred pripojením zariadení odpojte napájací kábel.

Pozor

Před připojením zařízení odpojte napájecí kabel.

Dikkat

Aygıtları bağlamadan önce güç kablosunun fişini

çekin.

Specifications are subject to change without notice

Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.

or their respective owners

2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

www.philips.com

PL

HU

CS

SK

TR

TV

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

Blu-ray Disc player

HD game

console

OUT

Устройство записи DVD

(или в сочетании с цифровым ресивером)

PL

HU

CS

SK

TR

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

TV

Или используйте разъем HDMI.
Lub użyj połączenia za pomocą

kabla HDMI.
Vagy használja a HDMI-csatlakozót.
Nebo použijte připojení přes

rozhraní HDMI.
Prípadne použite pripojenie HDMI.
Veya bir HDMI bağlantısı kullanın.

HDMI

OUT

DVD player / Recorder / Digital Receiver

AUX

TO TV

OUT

IN

ANTENNA

Cable

Система домашнего кинотеатра

PL

HU

CS

SK

TR

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

TV

Home theatre system

Предупреждение

Цифровой аудиовыход работает

только для цифрового телевидения

или HDMI.

Ostrzeżenie

Cyfrowe wyjście audio dostępne jest

tylko w przypadku sygnału wejściowego

telewizji cyfrowej lub HDMI.

Figyelem

A digitális hangkimenet csak digitális

TV-adások és HDMI esetén érhető el.

Pozor

Digitální výstup audio out je k dispozici

pouze na vstupech vysílání digitální

televize nebo HDMI.

Upozornenie

Digitálny výstup zvuku je dostupný iba

pri vstupoch z digitálneho televízneho

vysielania alebo zariadení HDMI.

Dikkat

Dijital ses çıkışı, yalnızca Dijital TV

Yayınları veya HDMI’den gelen

girişlerde kullanılabilir.

Видеокамера HD, игровая приставка, ПК

PL

HU

CS

SK

TR

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

Предупреждение

Перед подключением установите

частоту обновления монитора

ПК 60 Гц.

Ostrzeżenie

Przed podłączeniem do komputera

ustaw częstotliwość odświeżania na

60 Hz.

Figyelem

A számítógép csatlakoztatása előtt

állítsa a számítógép-monitor frissítési

sebességét 60 Hz-re.

Pozor

Před připojením počítače nastavte

obnovovací frekvenci monitoru na

60 Hz.

Upozornenie

Pred pripojením počítača nastavte

obnovovaciu frekvenciu monitora

počítača na 60 Hz.

Dikkat

Bir PC bağlamadan önce, PC

monitörünün tazeleme hızını 60Hz

olarak ayarlayın.

Game

console

HD camcorder

PC

D-sub

D-sub

Первоначальная настройка

PL

HU

CS

SK

TR

Использование пульта ДУ

1

2

КЛАВИШИ

НАВИГАЦИИ

И

OK

Для перехода по меню телевизора

нажимайте кнопки

Îï

и

ÍÆ

.

Нажмите

OK

для подтверждения

выбора.

PRZYCISKI NAWIGACJI I OK

Naciskaj przyciski

Îï

lub

ÍÆ

,

aby przechodzić między opcjami

menu telewizora. Naciśnij przycisk

OK

, aby potwierdzić wybór.

NAVIGÁCIÓS ÉS OK GOMBOK

A menüben való léptetéshez

használja a

Îï

vagy a

ÍÆ

gombokat. A jóváhagyáshoz nyomja

meg az

OK

gombot.

KLÁVESY NAVIGACE A OK

Stisknutím

Îï

nebo

ÍÆ

procházejte nabídku TV. Stisknutím

tlačítka

OK

potvrďte výběr.

NAVIGAČNÉ TLAČIDLÁ A

TLAČIDLO OK

Stláčaním tlačidiel

Îï

alebo

ÍÆ

sa môžete pohybovať v ponuke

televízora. Výber potvrdíte stlačením

tlačidla

OK

.

GEZİNTİ TUŞLARI VE OK TUŞU

TV menüsünde gezinmek için

Îï

veya

ÍÆ

tuşlarını kullanın.

Seçiminizi onaylamak için

OK

tuşuna basın.

Подключение к электросети

и антенне

После подсоединения сетевого шнура включите

телевизор с помощью кнопки

POWER

.

Aby włączyć telewizor po podłączeniu przewodu zasilania

do gniazda sieci elektr ycznej, naciśnij przycisk

POWER

.

A tápkábel csatlakoztatása után a készülék

bekapcsolásához nyomja meg a

POWER

gombot.

Zapnutí televize po připojení napájecího kabelu provedete

stisknutím tlačítka

POWER

.

Po pripojení napájacieho kábla zapnite televízor stlačením

tlačidla

POWER

.

Güç kablosunu bağladıktan sonra TV’yi açmak için

POWER

tuşuna basın.

PL

HU

CS

SK

TR

EXT 3

DIGITAL AUDIO OUT

Cable

AC IN

Установка подставки

2

1

Чтобы закрепить телевизор на стене,

см. Руководство пользователя.
Instrukcje montażu telewizora na ścianie

znajdują się w Podręczniku użytkownika.
A TV-készülék falra szereléséről a Felhasználói

kézikönyvben talál leírást.

Postup připevnění televize na zeď naleznete

v Uživatelské příručce.

Informácie o pripevnení televízora na stenu nájdete

v Používateľskej príručke.

TV’yi duvara monte etmek için Kullanım Kılavuzu’na başvurun.

Поместите телевизор на ровную

поверхность, покрытую мягкой

тканью.
Powierzchnię, na której zostanie

położony telewizor, należy przykr yć

miękkim materiałem.
Sík felület puha ruhával letakar va.
Rovný povrch pokr ytý měkkou látkou.
Rovný povrch pokr ytý mäkkou látkou.
Yumuşak bezle kaplı yüzeyi hizalayın.

Lock

PL

HU

CS

SK

TR

Телевизор

Telewizor

Televízió

Комплектация

Сетевой шнур

Przewód zasilający

Tápkábel

Napájecí kabel

Napájací kábel

Güç kablosu

UK

Ireland

Пульт ДУ и 2 батареи типа AAA.

Pilot zdalnego sterowania i 2 baterie AAA.

Távirányító és 2 db AAA-elem

Dálkové ovládání a 2 baterie typu AAA.

Diaľkový ovládač a 2 batérie veľkosti AAA.

Uzaktan kumanda ve 2 adet AAA pil.

Руководство пользователя

Руководство Quick Star t

Podręcznik użytkownika

Skrócona instrukcja obsługi Quick Start

Felhasználói kézikönyv

Quick Star t útmutató

Uživatelská příručka

Stručný návod k použití Quick Star t

Používateľská príručka

Príručka Quick Star t

Kullanım Kılavuzu

Quick Star t Kılavuzu

Подставка телевизора
Podstawa telewizora
TV-állvány

Stojan na televizi
Stojan televízora
TV standı

PL

HU

CS

SK

TR

Televize

Televízor

Televizyon

Star t

Quick

Установка

RU

Instalacja

PL

Üzembe helyezés

HU

Instalace

CS

Inštalácia

SK

Kurulum

TR

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Kamera HD, konsola gier, komputer
HD-kamera, játékkonzol, számítógép
Kamera HD, herní konzola, počítač
Kamkordér HD, herná konzola, počítač
HD video kamera, Oyun konsolu, PC

Zestaw kina domowego

Nagr ywarka DVD lub integracja z amplitunerem cyfrowym
DVD-felvevő és kombinált digitális vevőkészülék
DVD rekordér nebo kombinovaný s digitálním přijímačem
Rekordér diskov DVD (prípadne kombinovaný s digitálnym prijímačom)
DVD kaydedicisi veya Birleşik Dijital alıcı

Odtwarzacz dysków Blu-ray Disc, konsola gier HD
Blu-ray lejátszó, HD-játékkonzol
Přehrávač disků Blu-ray, herní konzola HD
Prehrávač diskov Blu-ray, herná konzola HD
Blu-ray Disk oynatıcısı, HD oyun konsolu

Házimozirendszer
Systém domácího kina (HTS)
Systém domáceho kina
Ev Sinema Sistemi

Co znajduje się w zestawie
A doboz tar talma
Obsah balení
Obsah škatule
Kutunun içindekiler

Montaż podstawy telewizora
Az állvány felszerelése a

TV-készülékre
Držák stojanu na televizi

Pripevnenie televízora k stojanu

Podłączanie do sieci elektr ycznej i anteny
A tápkábel és az antenna csatlakoztatása
Připojení k elektrické síti a televizní anténě
Pripojenie napájania a antény
Güç girişini ve anteni bağlayın

PL

HU

CS

SK

TR

Używanie pilota zdalnego sterowania
A távirányító használata
Použijte dálkové ovládání
Používanie diaľkového ovládača
Uzaktan kumandayı kullanma

Pierwsza konfiguracja
Első üzembe helyezés
Nastavení po pr vním spuštění
Úvodné nastavenie
İlk kurulum

TV’yi standa monte etme

Printed in C hina

Q41T780081383A

Please select your location.

Shop

Home

TV installation

Next

Previous

Selecting your location will make your settings adjustable if chosen ‘Home’ or keep them

fixed if chosen ‘Shop’.

System searching. Please wait...

Digital channels found:

Auto programming may take up to 20 minutes to complete. Digital channels

may take longer than analog to find and program. Please wait until you see the

Auto Programming complete message.

0
0

TV installation

Stop

Please select your country.

Austria

Belgium

Bulgaria

Croatia

Czech Republic

Denmark

Finland

France

TV installation

Next

Previous

Please select your language.

TV installation

Press OK or the green colour key on your remote control to continue

Next

3

4

1

2

Нажмите

Î ï

на пульте ДУ для выбора

языка.

Naciskaj przyciski

Î ï

na pilocie zdalnego

sterowania, aby wybrać język.

A nyelv kiválasztásához használja a

Î ï

gombokat a távvezérlőn.

Stisknutím tlačítek

Î ï

na dálkovém

ovládání vyber te jazyk.

Stláčaním tlačidiel

Î ï

na diaľkovom

ovládači vyber te jazyk.

Dilinizi seçmek için uzaktan kumandadaki

Î ï

tuşuna basın.

Нажмите

Î ï

на пульте ДУ для выбора

страны. Нажмите зеленую кнопку для

автопоиска канала.
Naciskaj przyciski

Î ï

na pilocie zdalnego

sterowania, aby wybrać kraj. Następnie

naciśnijzielony przycisk,aby uruchomić

automatyczne wyszukiwanie kanałów.

Î ï

Az ország kiválasztásához használja a

Î ï

gombokat a távvezérlőn. Ezután az

automatikus csatornakeresés elindításához

nyomja meg a zöld gombot.

Stisknutím tlačítek

Î ï

na dálkovém

ovládání vyber te zemi. Poté stisknutím

zeleného tlačítka začněte automaticky

vyhledávat kanály.

Stláčaním tlačidiel

Î ï

na diaľkovom

ovládači vyber te krajinu. Stlačením

zeleného tlač. spustite autom. vyhľadávanie

kanálov.
Ülkenizi seçmek için uzaktan kumandadaki

Î ï

tuşuna basın. Ardından otomatik kanal

aramayı başlatmak için yeşil tuşa basın.

Этот процесс может занять несколько

минут.
Ten proces może potrwać kilka minut.

Ez a folyamat több percet is igénybe vehet.

Proces může tr vat několik minut.

Môže to tr vať niekoľko minút.

Bu işlem birkaç dakika sürebilir.

Нажмите

Î ï

на пульте для выбора

местонахождения.

Naciskaj przyciski

Î ï

na pilocie zdalnego

sterowania, aby wybrać lokalizację.

A tar tózkodási hely kiválasztásához

használja a

Î ï

gombokat a távvezérlőn.

Stisknutím tlačítek

Î ï

na dálkovém

ovládání vyber te umístění.

Stláčaním tlač.

Î ï

na diaľkovom ovládači

vyber te umiestnenie.

Konumunuzu seçmek için uzaktan

kumandadaki

Î ï

tuşuna basın.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne instrukcje dla Philips 22PFL3403D/10

Inne modele Philips

Wszystkie inne Philips