SERWISOWANIE; Nazwa produktu; Okres; CERTYFIKACJA WYROBU - Oursson TP4310PD/RD - Instrukcja obsługi - Strona 10

Oursson TP4310PD/RD

Termopot Oursson TP4310PD/RD – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

58

59

4.

Zobowiązania gwarancyjne firmy OURSSON AG nie

mają zastosowania do następujących produktów, jeśli ich

wymiana jest zakładana i nie wymaga rozmontowywania

produktu:

baterie,

etui, paski, paski do noszenia, akcesoria montażo

-

we, narzędzia, dokumentacja dostarczane wraz z

produktem.

5.

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek

naruszenia zasad korzystania przez konsumentów,

przechowywania lub transportu produktów, działań stron

trzecich lub siły wyższej, w tym między innymi:

Jeśli uszkodzenie było rezultatem nieostrożnego ob

-

chodzenia się, używania do innych celów, naruszenia

warunków i zasad korzystania przedstawionych w

niniejszej instrukcji, w tym rezultatem wystawienia

na działanie wysokich lub niskich temperatur, dużej

wilgotności lub pyłu, jeśli urządzenie ma ślady

samodzielnego otwierania i/lub samodzielnej naprawy,

w przypadku nieodpowiednich krajowych standardów

sieci zasilającej, jeśli do wnętrza urządzenia dostały się

płyny, insekty, inne ciała obce lub substancje oraz jeśli

urządzenie było używane przez długi czas w ekstremal

-

nych warunkach eksploatacji.

Jeśli uszkodzenie produktu było skutkiem nie

-

autoryzowanych prób przetestowania go lub

wprowadzenia jakichkolwiek zmian w jego konstrukcji

lub oprogramowaniu, w tym naprawa lub konserwacja

w nieautoryzowanych centrach serwisowych.

Jeśli uszkodzenie produktu było skutkiem użycia

niestandardowych i/lub niskiej jakości narzędzi, akceso

-

riów, części zamiennych, baterii.

Jeśli uszkodzenie urządzenia ma związek z jego

użyciem razem z wyposażeniem dodatkowym (ak

-

cesoria), innym niż wyposażenie dodatkowe zalecane

przez firmę OURSSON AG do stosowania razem

z tym produktem. Firma OURSSON AG nie ponosi

odpowiedzialności za jakość wyposażenia dodatko

-

wego (akcesoriów) wyprodukowanego przez inne

firmy, jakość działania jej produktów razem z takim

wyposażeniem oraz jakość działania wyposażenia

dodatkowego OURSSON AG z produktami innych

producentów.

6.

Usterki produktu wykryte w trakcie jego eksploatacji

są usuwane przez autoryzowane centra serwisowe

(ASC). W okresie obowiązywania gwarancji usuwanie

usterek jest bezpłatne po okazaniu oryginalnej gwarancji

i dokumentów potwierdzających fakt i datę zawarcia

umowy zakupu detalicznego. W przypadku braku takich

dokumentów okres gwarancji jest liczony od daty produkcji

towaru. Należy wziąć pod uwagę co następuje:

Konfiguracja i instalacja (montaż, podłączenie itd.)

produktu opisane w dołączonej do niego dokumentacji

nie wchodzą w zakres gwarancji firmy OURSSON AG

i mogą być wykonane przez użytkownika lub odpłatnie

przez specjalistę w większości autoryzowanych

centrów.

Prace konserwacyjne na produktach (czyszczenie

i smarowanie ruchomych części, wymiana części

zużywalnych i materiałów eksploatacyjnych) są wy

-

konywane odpłatnie.

7. Firma OURSSON AG nie ponosi odpowiedzialności

za jakiekolwiek szkody wyrządzone bezpośrednio lub

pośrednio ludziom, zwierzętom, mieniu, jeśli powstały one

na skutek nieprzestrzegania zasad i warunków użytkowa

-

nia, przechowywania, transportu lub montażu produktu,

celowych lub niezamierzonych działań konsumenta lub

osób trzecich.

8. W żadnym przypadku firma OURSSON AG nie ponosi

odpowiedzialności za szczególne, przypadkowe, pośred

-

nie ani wtórne szkody, w tym m.in.: utratę zysków, szkody

powstałe na skutek przerwy w działalności handlowej,

przemysłowej lub innej, spowodowanej korzystaniem z

produktu lub brakiem możliwości korzystania z niego.

9. Ze względu na ciągłe ulepszenia produktu, elementy

designu i niektóre specyfikacje techniczne mogą ulec

zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia przez

producenta.

korzystanie z produktu po upływie czasu eksploatacji

(czasu użytkowania):

1.

Czas użytkowania określony przez firmę OURSSON AG

dla tego produktu ma zastosowanie tylko wtedy, kiedy

produkt jest używany wyłącznie na potrzeby osobiste, rod

-

zinne lub gospodarstwa domowego, oraz jeśli konsument

przestrzega zasad prawidłowej obsługi, przechowywania

i transportu produktów. Pod warunkiem ostrożnego

obchodzenia się z produktem i przestrzegania zasad

obsługi faktyczny czas eksploatacji może przekroczyć ten

określony przez firmę OURSSON AG.

2.

Pod koniec czasu eksploatacji produktu należy skontak

-

tować się z autoryzowanym centrum serwisowym, aby

przeprowadzić konserwację zapobiegawczą produktu i

określić przydatność do dalszego użycia. Konserwacja

zapobiegawcza produktów jest także przeprowadzana

odpłatnie w centrach serwisowych.

3. Firma OURSSON AG nie zaleca korzystania z tego

produktu po zakończeniu jego okresu eksploatacji bez

konserwacji zapobiegawczej wykonanej w autoryzowa

-

nym centrum serwisowym, ponieważ w innym przypadku

produkt może stwarzać zagrożenie dla życia, zdrowia lub

mienia użytkownika.

Recykling i utylizacja produktu

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą

Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i

elektronicznym – WEEE.

Po upływie okresu eksploatacji nie można utylizować

produktu razem z innymi odpadami domowymi. Zamiast tego

należy go oddać do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu

elektrycznego i elektronicznego w celu odpowiedniego

potraktowania i utylizacji zgodnie z prawem federalnym lub

lokalnym. Prawidłowo utylizując ten produkt, przyczyniasz się

do zachowania zasobów naturalnych i chronisz środowisko

oraz zdrowie ludzkie przed zanieczyszczeniami ze strony

produktu. Aby uzyskać więcej informacji o punkcie

zbiórki i recyklingu tego produktu, skontaktuj się

z samorządem lokalnym lub przedsiębiorstwem

zajmującym się utylizacją odpadów domowych.

100˚С

Owsianka instant

Wykonaj instrukcje przygotowania na opakowaniu.

Makaron instant

Zupy instant

Specifikācijas

Modelis

TP3310PD

TP4310PD

TP5510PD

Enerģijas patēriņš, W

max 750

max 750

max 750

Nominālais spriegums

220-240V; 50 Hz

220-240V; 50 Hz

220-240V; 50 Hz

Aizsardzības līmenis

I

I

I

Glabāšanas un pārvietošanas temperatūra

-25 °C–+35 °C

-25 °C–+35 °C

-25 °C–+35 °C

Darba temperatūra

+5 °C–+35 °C

+5 °C–+35 °C

+5 °C–+35 °C

Mitruma prasības

15-75%

15-75%

15-75%

Svars, kg

2,3

2,4

2,5

Ietilpība, l

3,3

4,3

5,5

Izmēri, mm

304х240х290

304х240х325

304х240х360

Firma OURSSON AG serdecznie dziękuje za wybór jej

produktów. Zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy, aby

spełnić Twoje potrzeby i aby jakość odpowiadała najleps

-

zym światowym standardom. Jeśli Twój produkt marki

OURSSON będzie wymagał serwisowania, skontaktuj się

z jednym z autoryzowanych centrów serwisowych (dalej

ASC). Pełna lista ASC i ich dokładne adresy znajduje się na

stronie www.oursson.com.

zobowiązania gwarancyjne firmy OURSSON AG:

1.

Zobowiązania gwarancyjne firmy OURSSON AG, w tym

ASC OURSSON AG, mają zastosowanie wyłącznie do

modeli zaprojektowanych przez OURSSON AG w celu

produkcji lub dostawy i sprzedaży w granicach kraju,

w którym świadczone są usługi gwarancyjne, modeli

kupionych w tym kraju, certyfikowanych w zakresie

zgodności ze standardami tego kraju oraz oznaczonymi

oficjalnymi znakami zgodności.

2.

Zobowiązania gwarancyjne firmy OURSSON AG

mieszczą się w prawach ochrony konsumentów i są re

-

gulowane przez przepisy kraju, w którym są świadczone,

oraz obowiązują tylko wtedy, kiedy produkt jest używany

na potrzeby osobiste, rodzinne lub gospodarstwa dom

-

owego. Zobowiązania gwarancyjne firmy OURSSON

AG nie mają zastosowania do użytkowania produktów

w celach komercyjnych lub w zakresie nabycia towarów,

aby zaspokoić potrzeby przedsiębiorstw, instytucji i

organizacji.

3.

OURSSON AG wyznacza dla swoich produktów

następujące warunki korzystania i okresy gwarancji:

SERWISOWANIE

Nazwa produktu

Czas eksp

-

loatacji,

miesiące

Okres

gwarancji,

miesiące

Kuchenki mikrofalowe, ek

-

spresy do chleba, kuchenki

indukcyjne

60

12

Kombiwary, roboty kuchenne,

maszyny kuchenne, czajniki

elektryczne, grille elektryczne,

blendery ręczne, miksery

ręczne, maszynki do mięsa,

tostery, dzbanki termiczne,

maszynki do kawy, parownice,

sokowirówki, siekacze, odwad

-

niacze, maszyny do jogurtów,

fermentownice, prodiże,

zamrażarki, lodówki, ekspresy

do kawy.

36

12

Wagi kuchenne, syfony

24

12

WSKAZÓWKI:

1. Jeśli używasz cukru, wsyp go do herbaty przed cytryną, ponieważ sok z cytryny utrudnia rozpuszczanie cukru.

2. Miód należy dodawać wyłącznie do ciepłej herbaty, kiedy jej temperatura wynosi poniżej 40̊С, ale nawet lepiej jest zjeść

łyżkę miodu, a potem napić się gorącej herbaty. W ten sposób miód zostanie spożyty w odpowiedni sposób i zachowa

wszystkie swoje właściwości zdrowotne. Ta metoda szczególnie dobrze pasuje do zielonej herbaty, jest równie zdrowa: wypij

herbatę i zjedz łyżkę słodkiego miodu.

3. Do gorącej herbaty nie należy dodawać cytryny ani soku z niej. Ten cytrus ma wiele składników odżywczych. Przede

wszystkim zawiera witaminę C (kwas askorbinowy), która jest znana z niestabilności. Dlatego, aby w jak największym stopniu

zachować zdrowe składniki cytryny, nie dodawaj jej od razu do herbaty. Poczekaj, aż napój trochę ostygnie.

*Produkty należy przechowywać w suchych, wentylowanych magazynach w temperaturze poniżej 25°C.

Naprawy muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel autoryzowany przez centrum

serwisowe OURSSON AG.

Informacje na temat certyfikacji tego wyrobu podano pod adresem

http://www.oursson.com/rus/ru/about/partners/

certificates/#tab0

a ich kopię można uzyskać od sprzedawcy.

CERTYFIKACJA WYROBU

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - Ražošanas datums; zAWARTOść OPAkOWANIA; Symbol zagrożenia; INSTRUkCjE BEzPIECzEŃSTWA,; FULL

52 53 Lai nepieļautu pārpratumus, stingri ieteicams rūpīgi izlasīt lietošanas pamācību un garantijas nosacījumus. Pārbaudiet garantijas kartes pareizību. Garantijas karte ir derīga tikai, ja ir pareizi un skaidri norādīta šāda informācija: modelis, sērijas numurs, iegādes datums, skaidri salasāmi zī...

Strona 8 - MOŻLIWE PROBLEMY I ROzWIĄzANIA; Aby określić poziom wody pozostałej w urządzeniu,; Automatyczna blokada,; przycisk; CZYSZCZENIE I KONSERWACJA,; Wyświetlacz; Termoczajnik jest przeznaczony wyłącznie do gotowa; Podgrzewanie wody do wstępnie określonej; WANIA; ustaw go pod dozownikiem.; Przed pierwszym użyciem:; UŻYTkOWANIE; nia „; Ponowne gotowanie; PODGRZEWANIA; Uważaj na gwałtownie

54 55 MOŻLIWE PROBLEMY I ROzWIĄzANIA Aby określić poziom wody pozostałej w urządzeniu, użyj skali. Automatyczna blokada, rys. С-7 Urządzenie jest wyposażone w automatyczną blokadę przed nalewaniem wody i naciśnięciem przycisku , na wyświetlaczu pojawia się . Blokada włącza się automa - tycznie, jeśl...

Strona 9 - Wymiana uszczelki gumowej,; W trakcie korzystania z urządzenia element gr; ZALECENIA NA TEMAT

56 57 80˚С Herbata ziołowa Kupuj zioła wyłącznie w aptekach lub supermarketach. Wykonuj instrukcje podane w sposobie przyrządzania. Herbata jaśminowa Do zaparzenia potrzebujesz tylko trochę herbaty jaśminowej – 1 łyżeczkę. Jeśli użyjesz więcej, herbata może mieć gorzki posmak. Herbatę jaśminową parz...