Oleo-Mac BC 430TL 6135-9007E2 - Instrukcja obsługi - Strona 58

Spis treści:
- Strona 11 – Česky
- Strona 13 – BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 15 – СБОРКА; всегда; MONTÁŽ; vždy; MONTAŻ; musi się znaleźć w otworze montażowym tarczy.
- Strona 19 – УКАЗАНИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ РЕГУЛИРОВКЕ; ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- Strona 23 – SPOUŠTĚNÍ; PALIVO
- Strona 27 – ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
- Strona 31 – STOP
- Strona 33 – ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Никогда не используйте
- Strona 37 – POUŽIT
- Strona 39 – OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy stosować urządzenia
- Strona 43 – Čištění plochy
- Strona 45 – Расчистка подлеска с помощью дисковой пилы
- Strona 49 – ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Strona 55 – Jeżeli katalizator jest
- Strona 57 – ÚDRŽBA
- Strona 59 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ -; ! V př ípadě přeprav y neb o
- Strona 61 – ХРАНЕНИЕ
- Strona 70 – Таблица технического обслуживания; Tabela konserwacji
- Strona 73 – ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; функционирование машины.; НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; PROBLEM
- Strona 75 – ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ; СЕРИЯ; KARTA GWARANCYJNA; ZÁRUKA A SERVIS
134
Português
Türkçe
Ελληνικά
103
104
105
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - ΜΕΤΑΦΡΑ
BAKIM - NAKLİYE
MANUTENÇÃO - TRANSPORTE
MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
No final de cada estação, em caso de uso intenso, ou
de dois em dois anos com uso normal, é aconselhável
proceder a um controlo geral a efectuar com um
técnico especializado da rede de assistência.
ATENÇÃO: Todas as operações de manutenção
que não iguram neste manual devem ser efectuadas
numa oicina autorizada.
Para garantir um constante e regular funcionamento
da roçadora, não esquecer que no caso de substituição
das peças é necessário utilizar exclusivamente
PEÇAS
DE ORIGEM.
Eventuais modificações não autorizadas e
/
ou
a utilização de peças de substituição não originais
p o dem provo c ar lesõ es graves ou mor tais ao
operador ou a terceiros.
TRANSPORTE
Transporte a roçadora com o motor parado e com a
protecção de disco montado (Fig. 103).
ATENÇÃO:
Em caso de transporte ou aquando
guardar la roçadora, monte a protecção do disco (M)
p.n. 4196086 como ilustrado nas Fig. 104-105.
ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Στο τέλος της εποχής μετά από εντατική χρήση ή
κάθε δύο χρόνια με φυσιολογική χρήση, είναι σκόπιμο
να πραγματοποιείται ένας γενικός έλεγχος από
εξειδικευμένο τεχνικό του Σέρ
ϐ
ις.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Όλες οι ενέργειες συντήρησης, που
δεν αναγράφονται στο παρóν εγχειρίδιο θα πρέπει να
πραγματοποιούνται απó ένα ειδικευμένο συνεργείο.
Για να εγγυηθεί μια σωστή και συνεχή λειτουργία
του θαμνοκοπτικού, θ υμηθείτε óτι ενδεχóμενες
αντικαταστήσεις των ανταλλακτικών θα πρέπει να
γίνονται αποκλειστικά με
ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ
.
Τυχόν μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις
ή
/
και η χρήση μη γνήσιων ανταλλακτικών μπορεί
ν α ο δ ηγ ή σ ο υ ν σ τ ην πρ ό κ λη σ η σ ο β α ρ ώ ν ή
θανατηφόρων τραυματισμών για το χειριστή ή
τρίτους.
ΜΕΤΑΦΡΑ
Μεταφέρετε το θαμνοκοπτικó με τον κινητήρα σβηστó
και το προστατευτικó του δίσκου τοποθετημένο
(Εικ.103).
Π Ρ ΟΣΟΧ Η :
Σ ε π ερ ίπτω σ η μ ε τα φ ο ρ ά ς ή
αποθήκευσης του θαμνοκοπτικού, τοποθετήστε την
προστασία δίσκου (Μ) p.n. 4196086 óπως φαίνεται
στις (Εικ.104-105).
EKSTRA BAKIM
Eğer cihaz yoğun bir
fl
ekilde kullanıldıysa, uygulama
sezonu sonunda, normal olarak gerçekleştirilen genel
kontrollere ek olarak her iki yıllık kullanımdan sonra
cihazı uzman teknisyene kontrol ettiriniz.
DİKKAT: Bak ım işlemleri Yetk i li Bak ım
Servisince yapılmalıdır
. Tırpanın etkin çalışmasını
sağlamak için tüm yedek
PARÇALARIN ORJINAL
yedek parçalarla değiştirilmesi gerektiğini unutmayın.
Yetkisiz yapılan değişiklikler ve
/
veya orijinal
yedek parçaların kullanılmaması operatörde veya
ü ç ü n c ü k i ş i l e r d e c i d d i v e y a ö l ü m c ü l
yaralanmalara yol açabilir.
NAKLİYE
Taşırken motor durmuş ve bıçağın metal muhafazası
üzerinde olmalıdır (Şekil 103).
DİKKAT:
Kesme diskinin nakliye veya yeniden
kurulması esnasında, disk/plak (M) p.n. 4196086
koruyucusunu Şekil 104-105 de gösterildiği gibi
takınız.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
87 Русский Česky Polski Polski или разрывов немедленно замените фрезу. 11 - Перед запуском двигателя убедитесь, что фреза вращается свободно и ничего не задевает (Pиc. 3). 12 - Используйте машину только в хорошо вентилируемых местах ; не используйте ее во взрывоопасной, горючей атмосфере или в закр...
Русский Česky 4 5 7 6 Polski 89 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při pr áci s k řov inoře z em si vž dy obl ékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodej...
91 Русский Česky Polski СБОРКА УС ТА Н О В К А Щ И Т К А Б Е З О П АС Н О С Т И (Рис. 1 A-B) Установите щиток (А) на штангу с помощью винтов (В) в положение, позволяющее оператору безопасно работать. ПРИМЕЧАНИЕ: щитком (С, Рис. 1A) пользуйтесь только если используе тся голов...
Inne modele trymery Oleo-Mac
-
Oleo-Mac 755 MASTER 6111-9006E1
-
Oleo-Mac BC 22 T
-
Oleo-Mac BC 24 T
-
Oleo-Mac Sparta 25
-
Oleo-Mac Sparta 25TR
-
Oleo-Mac Sparta 38
-
Oleo-Mac Sparta 44