Korting KHP 6772 X - Instrukcja obsługi - Strona 5

Korting KHP 6772 X Okap – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 13
Ładowanie instrukcji

Stisknutím tlačítka

E

na 2 sekundy při vypnutém zařízení se

aktivuje funkce “

clean air

”. V rámci této funkce se motor zapne

každou hodinu na 10 minut a během této doby se bude otáčet

první rychlostí. Během jeho činnosti bude na displeji zobrazen

rotační pohyb obvodových segmentů. Po uplynutí uvedené

doby dojde k vypnutí motoru a na displeji musí být zobrazeno

písmeno “

C

”, aniž by blikalo, dokud nebude po uplynutí dalších

50 minut motor znovu spuštěn na 10 minut, a tak dále. Pro

návrat k normálnímu provozu stiskněte jakékoliv tlačítko

kromě tlačítek světel. Pro deaktivaci funkce stiskněte tlačítko

E

.

• Nasycení protitukových filtrů/filtrů s aktivním uhlím:

- Když displej

C

bliká a střídavě zobrazuje provozní rychlost a

písmeno

F

(např.

1

a

F)

, je třeba vyčistit protitukové filtry.

- Když displej

C

bliká, měníc rychlost provozu s písmenem

A

(např.

1

a

A

) znamená to, že uhlíkové filtry je třeba vyměnit

anebo vyčistit v závislosti od typu filtru.

Po vložení čistého filtru je třeba vynulovat elektronickou

paměť stisknutím tlačítka

A

na dobu přibližně

5 sek.

, dokud

signalizace

F

nebo

A

na displeji

C

nepřestane blikat.

• Ovládání světelné následuje přehled symbolů (

Obr.11):

Tlačítko A =

OSVĚTLENÍ

Tlačítko B =

VYPNUTÍ

Tlačítko C =

PRVNÍ RYCHLOST

Tlačítko D =

DRUHÁ RYCHLOST

Tlačítko E =

TŘETÍ RYCHLOST

Tlačítko F =

ČASOVÝ SPÍNAČ AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ 15 minut

(*)

Pokud je vaše zařízení již vybaveno funkcí

VYSOKÉ

rychlosti,

pak při přepnutí na třetí rychlost a stisku tlačítka

E

po dobu 2

sekund bude na deset minut tato vysoká rychlost aktivována,

a potom se zařízení vrátí k provozu na dříve nastavenou rych-

lost. Když je funkce aktivní, kontrolka LED bliká. Pro přerušení

režimu před uplynutím 10 minut znovu stiskněte tlačítko

E

.

U některých modelů je možno funkci aktivovat také na první

a druhé rychlosti.

Po stisknutí tlacítka

F

po dobu

2

s (kryt je vypnut) bude akti-

vována funkce “

clean air

”. Tato funkce zapne motor na deset

minut každou hodinuna první rychlost. Jakmile bude tato

funkce aktivována, motor bude uveden do chodu na první

rychlost po dobu 10 s, behem které budou blikat soucasne

tlacítka

F

a

C

. Po uplynutí této doby se motor vypne a led

tlacítka

F

zustane osvetlen až do doby, kdy po 50 minutách

bude znovu motor uveden do chodu na první rychlost a led

F

a

C

znovu zacnou blikat po 10 minut a tak dále. Stisknutím

kteréhokoli tlačítka, kromě tlačítek osvětlení, se odsavač vrátí

ke svému normálnímu fungování (např. stisknutím tlačítka

D

se deaktivuje funkce “

clean air

” a motor se nastaví na 2°

rychlost; stisknutím tlačítka

B

se funkce deaktivuje).

(*)

Funkce “

ČASOVÝ SPÍNAČ AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ

opožďuje vypnutí odsávače, který bude pokračovat ve funkci

pracovní rychlostí, která byla nastavena v okamžiku zapnutí

této funkce, 15 minut.

• Nasycení protitukových filtrů/filtrů s aktivním uhlím:

- Blikání tlačítka

A

frekvencí

2 sek.

poukazuje na potřebu umytí

protitukových filtrů.

- Když tlačítko

A

bliká s frekvencí

0,5 sek.

, filtry s aktivním

uhlíkem je třeba umýt anebo vyměnit v závislosti od typu

filtru.

Po vložení čistého filtru je třeba vynulovat elektronickou

paměť stisknutím tlačítka

A

na dobu přibližně

5 sek.

, dokud

tlačítko nepřestane blikat.

V ÝR O B C E O D M Í TÁ J A KO U KO L I V ZO D P O V Ě D N O S T

ZA šKODY ZPůSOBENÉ NEDODRŽENÍM UVEDENÝCH

UPOZORNĚNÍ.

DANSK

DK

GENERELLE OPLYSNINGER

Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning, da den

giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved instal-

lering, brug og vedligeholdelse. Opbevar brugsanvisningen

til senere brug. Apparatet er udarbejdet til at kunne fungere;

udsugende (udledning af luft til eksterne omgivelser Fig.3A)

filtrerende (intern cirkulation af luft Fig.3B) og med udvendig

motor (Fig.3C).

OPLYSNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED

1.

Udvis forsigtighed hvis der samtidigt med emhætten er en

varmekilde eller flamme i funktion, som er afhængig af luften

i omgivelserne og forsynet med energi, der ikke er elektrisk,

eftersom emhætten fjerner den luft fra omgivelserne, som

flammen eller varmekilden har brug for til forbrænding. Det

negative tryk i lokalet må ikke overstige 4 Pa (4x10-5 bar).

For størst mulig sikkerhed, sørg for en passende ventilation

af rummet. Hvad angår udsugningen til eksterne omgivelser

følg de gældende normer.

Før modellen tilsluttes el-nettet:

- Kontrollér informationsetiketten (placeret indeni apparatet),

for at sikre, at spændingen og styrken er i overensstemmelse

med el-nettet og at stikkontakterne er egnede. Hvis De er i

tvivl, konsultér en kvalificeret elektriker.

- Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes

med en ledning eller en særlig samling fra fabrikanten eller

et autoriseret servicecenter.

- Tilslut forsyningsenheden ved hjælp af et stik med en 3A

sikring eller til de to tofaseledninger, som er beskyttet af en

3A sikring.

2. Pas på!

I nogle situationer kan elektriske apparater udgøre en

fare.

A) Undgå at kontrollere filtrenes tilstand mens emhætten

er i funktion.

B) Rør ikke ved pærer eller tilstødende områder under el-

ler lige efter længerevarende brug af belysningsanlægget.

C) Det er ikke tilladt at tilberede madvarer for åben ild

under emhætten.

D) Undgå åben ild, da det kan beskadige filtrene og med-

føre fare for brand.

E) Hold altid øje med maden under friturestegning for at

undgå, at olien antændes.

F) Træk stikket ud af stikkontakten, inden der foretages

vedligeholdelse.

G) Apparatet må ikke bruges af børn eller af personer, der

ikke har de mentale eller fysiske egenskaber til korrekt

brug, uden overvågning.

H) Hold øje med børnene for at sikre, at de ikke leger med

apparatet.

I) Når emhætten anvendes samtidigt med apparater, der

bruger gas eller andre brændstoffer, skal rummet have

tilstrækkelig udluftning.

L) Hvis rengøring ikke udføres i overensstemmelse med

anvisningerne, kan det medføre brandfare.

- 9 -

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)