Korting KHC 6431 X Okap – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
- 20 -
de montaj. Dacă nu este prevăzut din dotare, apelaţi la
vānzător pentru furnizarea lui ca accesoriu. Filtrurile trebuie
sa fie puse la grupul de aspiratie care sunt īnauntrul hotei si
fixati īn mijlocul acesteia cu o rotatie de 90 de grade pāna la
declansarea opririi (Fig. 7).
UTILIZARE ŞI ĪNTREŢINERE
•
Se recomandă să porniţi hota īnainte de a īncepe coacerea
alimentelor. Lăsaţi hota īn funcţiune 15 minute după stingerea
aragazului, pentru a elimina complet mirosul de māncare.
Funcţionarea corectă a hotei depinde de īntreţinerea ei īn
mod periodic, conform indicaţiilor; o atenţie mărită trebuie
acordată filtrului degresant şi filtrului de carbon activ.
•
Filtrul degresant
capturează suspensiile de grăsime
din aer şi de aceea se poate deseori obtura, īn funcţie de
folosirea aparatului.
- Pentru a elimina posibilitatea declanşării unui incendiu, la
maxim 2 luni este necesar să spălaţi filtrele degresante, chiar
şi īn maşina de spălat vase.
- După cāteva cicluri de spălare, culoarea filtrelor se poate
modifica.
Acest lucru nu vă dă īndreptăţeşte să īnaintaţi reclamaţii sau
să solicitaţi īnlocuirea lor.
Dacă nu respectaţi exact instrucţiunile de īnlocuire sau
curăţire, există riscul ca filtrele degrasante să ia foc.
•
Filtrele din cărbune activ
purifică aerul, care va fi repus īn
circulaţie īn bucătărie.
Filtrele nu pot fi spălate sau recondiţionate; se recomandă
īnlocuirea lor la maxim patru luni.
Gradul de saturare al filtrului depinde de timpul de folosire
a hotei, de tipul de bucătărie şi de frecvenţa operaţiilor de
īntreţinere a filtrului degresant.
• Curăţaţi hota des, atāt pe interior cāt şi pe exterior, cu
ajutorul unei lavete īmbibate īn spirt sau cu un detergent
neutru,
neabraziv
.
• Instalatia de lumină este proiectata numai pentru folosirea
ei īn timpul gatitului si nu pentru a asigura iluminarea
generală a ībucătăriilor.
Folosirea īndelungata a luminii hotei reduce mult durata de
viaţă a becurilor.
• Īnlocuirea becurilor cu halogen (Fig.8).
Pentru a īnlocui becurile cu halogen
B
īndepărtaţi geamul din
sticlă
C
apăsĀ nd clamele din fisurile corespunzătoare.
Īnlocuiţi becurile arse cu altele noi, de acelaşi tip.
Atenţie:
nu atingeţi becul cu mĀ na.
Comenzi:
(fig.5)
mecanice
; simbolurile sunt explicate mai
jos:
A
= buton LUMINĂ
B
= buton de oprire OFF
C
= buton VITEZA ĪNTĀ I
D
= buton VITEZA A DOUA
E
= buton VITEZA A TREIA
PRODUCĂTORUL ĪŞI DECLINĂ ORICE RESPONSABILITATE
PENTRU DAUNELE PROVOCATE PRIN NERESPECTAREA
INSTRUCŢIUNILOR DE MAI SUS.
РУССКИЙ
RUS
ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ
Внимательно прочитайте содержание данной инструкции,
поскольку содержит важные указания, относящиеся к
безопасности установки, эксплуатации и техобслуживания.
С о х р а н и т е и н с т р у к ц и ю д л я л ю б о й д а л ь н е й ш е й
консультации. Устройство разработано в следующих
вариантах исполнения: вытяжное устройство (удаление
воздуха из помещения - рис.1В), фильтрующее устройство
(рециркуляция воздуха внутри помещения - рис.1А).
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖОСТИ
1. Быть внимательным, если одновременно работает
вытяжка и горелка или очаг, нуждяющиеся в окружающем
возду хе и запитывающиес я иной энергией, кроме
элек трической. В таком с лучае вытяжка удаляет из
помещения воздух, нужный для процесса сгорания в
горелке или очаге. Отрицальное давление в помещении
не должно превышать 4Pa (4x10
–5
bar). Для надежной
и безопасной работы следует обеспечить вентиляцию
помещения. Для наружных выбросов соблюдать правила,
действующие в Вашей стране.
Перед подключением изделия к сети
электропитания:
- проверьте, чтобы напряжение и мощность, указанные
на заводской табличке (расположена внутри изделия)
с о о т в е тс т в о в а л и д а н н ы м с е т и э л е к т р о п и т а н и я и
электрической розетки. В случае сомнений обратитесь к
квалифицированному электрику.
- Если провод электропитания поврежден, замените
его или весь специальный узел у производителя или в
уполномоченном центре технического обслуживания.
- Подсоединить ус тройс тво к сети элек тропитания
посредством штепсельной вилки с предохранителем 3
А или двух двухполюсных проводов с предохранителем
3 А.
2. Внимание!
В некоторых случаях электрические приборы могут
быть опасными.
А) Не проверяйте состояние фильтров при работающей
вытяжке
В) Не прикасайтесь к лампочкам или к прилегающим
зонам в процессе работы системы освещения или сразу
же после ее выключения
С) Запрещается готовить блюда на открытом пламени
под кухонной вытяжкой
D) Избегайте открытого пламени, так как оно повреждает
фильтры и может привести к возгоранию
Е) В процессе жарки во фритюре непрерывно следите за
процессом во избежание возгорание кипящего масла
F) Отсоединяйте штепсельную вилку от сетевой розетки
перед началом технического обслуживания
G) Изделие не расчитано на эксплуатацию детьми или
недееспособными лицами без контроля.
Н) Не разрешайте детям играть с изделием
I) Если вытяжка используется одновременно с другими
приборами, в которых используется топливный газ
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)