Falmec Levante - Instrukcja obsługi - Strona 4

Falmec Levante
Ładowanie instrukcji

4

IT - Mettere in posizione orizzontale la

cappa agendo sulle regolazioni (4).

EN - Arrange the hood in a horizontal posi-

tion acting on the adjusters (4).

DE - Die horizontale Position der Haube an

den Einstellungen (4) einstellen.

FR - Positionner la hotte horizontalement à

l'aide des réglages (4).

ES - Colocar en posición horizontal la cam-

pana mediante las regulaciones (4).

RU - Привести вытяжку в горизонтальное по-

ложение при помощи регуляторов (4).

PL - Ustawić okap w położeniu poziomym,

oddziałując na elementy regulacyjne (4).

NL - Plaats de kap horizontaal met de rege-

lingen (4).

PT - Colocar o exaustor na posição horizon-

tal, atuando nas regulações (4).

DK - Anbring emhætten vandret ved at ind-

virke på reguleringerne (4).

SE - Placera fläkten horisontellt med hjälp

av reglerdonen (4).

FI - Laita liesituuletin vaakasuoraan

asentoon käyttämällä säätimiä (4).

NO - Sett ventilatorhetten i horisontal posi-

sjon ved å betjene justeringsanordnin-

gene (4).

x4

IT - Togliere il sollevatore da sotto

la cappa (3).

EN - Remove the lifter from under

the hood (3).

DE - Die Hebevorrichtung unter

der Haube (3) entfernen.

FR - Retirer le chariot élévateur

de sous la hotte (3).

ES - Retirar el elevador colocado

debajo de la campana (3).

RU - Убрать подъемное

устройство из-под вытяжки (3).

PL - Usunąć podnośnik spod

okapu (3).

NL - Verwijder het hefsysteem

onder de kap (3) vandaan.

PT - Retirar o elevador de debaixo

do exaustor (3).

DK - Fjern løfteanordningen

under emhætten (3).

SE - Avlägsna lyftanordningen

från fläkten (3).

FI - Ota nostolaite pois

liesituulettimen (3) alta.

NO - Fjern løfteanordningen under

ventilatorhetten (3).

2

1

3

4

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifi kowanego

43 POLSKI upewnić się, że instrukcja została przekazana razem z nim, aby nowy użytkownik mógł zapoznać się z funk- cjonowaniem okapu i danymi ostrzeżeniami. Po zainstalowaniu okapu ze stali nierdzewnej należy go wyczyścić, aby usunąć pozostałości kleju po folii ochronnej oraz ewentualne tłuste plamy...

Strona 8 - OKAP Z RECYRKULACJĄ WEWNĘTRZNĄ (FILTRUJĄCY); FUNKCJONOWANIE; JAKĄ PRĘDKOŚĆ WYBRAĆ?

44 • instalacja elektryczna jest zgodna z normą i może wytrzymać obciążenie (patrz dane techniczne wewnątrz okapu); • wtyczka i przewód zasilający nie są narażone na kontakt z temperaturami przekraczającymi 70°C; • instalacja zasilająca posiada sprawne i prawidłowe uziemienie zgodnie z obo- wiązując...

Strona 9 - ZMIANA KODU PILOTA

45 POLSKI KONFIGURACJA RUCHU OKAPU Nacisnąć i przytrzymać pr- zez 10 sekund przycisk W momencie uruchomienia konfiguracji SET-UP wszystkie diody LED zapalają się. Okap zaczyna poruszać się powoli ku górze, aż do osiągnięcia górnego wyłącznika krańcowego. Okap zaczyna poruszać się do dołu, aż do o...

Inne modele okapy Falmec

Wszystkie okapy Falmec