Electrolux ZUP 3860C - Instrukcja obsługi - Strona 88

Electrolux ZUP 3860C
Ładowanie instrukcji

Română

Simbolul

de pe produs sau de pe ambalaj indică

faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu

gunoiul menajer. Trebuie predat la punctul de colectare

corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice

şi electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect

produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor consecinţe

negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătatea

persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncarea

necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe

informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs, vă ru-

găm să contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea

deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat.

Български

Символът

върху продукта или опаковката му

показва, че този продукт не трябва да се третира като

домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да

се предаде в специализиран пункт за рециклиране

на електрическо и електронно оборудване. Като се

погрижите този продукт да бъде изхвърлен по под-

ходящ начин, вие ще помогнете за предотвратяване

на възможните негативни последствия за околната

среда и човешкото здраве, които иначе биха могли

да бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне

като отпадък на този продукт. За по-подробна инфор-

мация за рециклиране на този продукт се обърнете

към местната градска управа, службата за вторични

суровини или магазина, откъдето сте закупили

продукта.

Hrvatski

Simbol

na proizvodu ili na njegovoj ambalaži

označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s

otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen

prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektronič-

kih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog

proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice

na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti

neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za

detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda moli-

mo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za

odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste

kupili proizvod.

Eesti keeles

Tootel või selle pakendil asuv sümbol

näitab, et

seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle

asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja elektrooni-

kaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti. Toote õige

utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke

negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida

võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitle-

mine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta

võtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, oma majapida-

misjäätmete utiliseerimisteenuse või kauplusega, kust te

toote ostsite.

Česky

Symbol

na výrobku nebo jeho balení udává, že

tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné

odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a

elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace toho-

to výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro

životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způso-

beny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější

informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného

místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu

nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

Latviski

Simbols

uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka

šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos.

Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu

savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu

atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no

potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka

veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkri-

tumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju

par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu

pilsētas domi, saimniecības atkritumu savākšanas dienes-

tu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu.

Lietuviškai

Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis

nurodo, kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su bui-

tinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo

punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta.

Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie

apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir

žmonių sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio produkto

išmetimas. Dėl išsamesnės informacijos apie šio produkto

išmetimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą,

buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę, kurio-

je pirkote šį produktą.

Magyar

A szimbólum

, amely a terméken vagy a csomago-

láson található azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető

háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállíta-

ni az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosí-

tására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy

gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről,

segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egész-

ségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következménye-

ket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő

hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatás-

ra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan,

kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a

háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy

azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.

86

Polski

Symbol

na produkcie lub na opakowaniu oznacza,

że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych

odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego

punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się

złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym.

Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji

niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na

środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegó-

łowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego

urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem

miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w

którym produkt został zakupiony.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 41 - Lietuvių; Prieš naudodami; Su malonumu naudokite „Electrolux UltraPerformer“!; „UltraPerformer“ aprašas:; Turinys; Polski; Przed uruchomieniem odkurzacza; Używaj odkurzacza Electrolux UltraPerformer jak najczęściej!; Spis treści; Treść

39 39 slotur rusukr romslk lithpol hunlatv czeest bulcro Lietuvių Prieš naudodami • Išpakuokite „UltraPerformer“ modelio prietaisą ir priedų sistemą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visi priedai*. • Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją. • Ypatingą dėmesį atkreipkite į saugos patarimų skyrių...

Strona 42 - Dulkių siurblio naudojimas; odłączyć, naciśnij przycisk zwalniający i wyciągnij uchwyt; / Używanie odkurzacza

Click Click 40 40 Įsitikinkite, kad dulkių surinktuvas ir putplasčio filtras įdėti tinkamai! Teleskopinį vamzdį pritvirtinkite prie žarnos rankenos (norėdami nuimti, paspauskite atleidimo mygtuką ir traukite žarnos rankeną). Reguliuokite teleskopinį vamzdį viena ranka laikydami užraktą, o kita trauk...

Strona 44 - Patarimai, kaip pasiekti geriausių rezultatų

3in1 3in1 42 42 Rankiniu būdu valdomi modeliai Modeliai su ekranu ir nuotoliniu valdymu Užuolaidos Švelnūs kilimai Kilimai Kietųjų dangų grindys Knygų lentynos, apmušalai, plyšiai, kampai Šepetėliai pakelti Šepetėliai pakelti Šepetėliai nuleisti Naudojant elektrinį besisukantį šepetėlį efektyviausia...

Inne modele odkurzacze Electrolux

Wszystkie odkurzacze Electrolux