Karcher T 12/1 Odkurzacz warsztatowy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Ελληνικά
23
piva suojaus.
●
Laitteen ulkopuolelta on imuroitava myr-
kylliset aineet ja ulkopuoli on pyyhittävä puhtaaksi tai
käsiteltävä tiivistysaineella ennen kuin laite viedään
pois vaaralliselta alueelta. Kaikki laiteosat on katsottava
likaisiksi, kun ne tuodaan pois vaaralliselta alueelta. Pö-
lyn leviämisen estämiseksi on toteutettava sopivat toi-
menpiteet.
●
Huolto- ja korjaustöiden aikana on
heitettävä pois kaikki likaantuneet esineet, joita ei voi
puhdistaa riittävän hyvin. Tällaiset esineet on hävitettä-
vä läpinäkymättömissä säkeissä, tällaisen jätteen hävit-
tämistä koskevien voimassa olevien määräysten
mukaisesti.
●
Vain pölyluokat M ja H: Sulje imuaukko
tulpalla laitteen kuljetuksen ja huollon ajaksi.
●
Vain pö-
lyluokka H: Laitteen suodatuksen tehokkuus voidaan
testata standardin EN 60335-2-69 22.AA.201.2 mukai-
sella testimenetelmällä. Tämä testi on suoritettava vä-
hintään kerran vuodessa tai useammin, jos
kansallisissa vaatimuksissa niin määrätään. Jos testitu-
los on negatiivinen, testi on toistettava uudella laaka-
suodattimella.
몇
VAROITUS
●
Vaarojen välttämiseksi valmis-
tajan tai asiaan perehdytetyn henkilön on tarkastettava
vähintään kerran vuodessa turvalaitteiden turvallisuus-
tekninen moitteeton toimivuus, esim. laitteen tiiviys,
suodattimen vaurioituminen ja valvontalaitteiden toimin-
ta (vain pölyluokat M ja H).
Laitteet, joissa on pyörivät harjat
VAARA
●
Sähköiskun vaara. Älä koskaan aja
verkkoliitäntäjohdon tai jatkojohdon yli imupään pyörivil-
lä harjoilla.
몇
VARO
●
Sopimattomat harjat ovat vaaraksi tur-
vallisuudellesi. Käytä vain laitteen mukana toimitettuja
tai käyttöohjeessa suositeltuja harjoja.
Ilmatäytteisillä renkailla varustettu laitteet
몇
VARO
●
Älä koskaan ylitä renkaiden sallittua
enimmäistäyttöpainetta. Lue renkaiden täyttöpaine ren-
kaista ja tarvittaessa vanteesta. Jos arvot ovat erilaiset,
on noudatettava pienempää arvoa.
●
Varmista, että
kompressorin paineenalennin on säädetty oikein, en-
nen kuin säädät renkaiden täyttöpaineen.
●
Laitteissa,
joissa on ruuvatut vanteet: Varmista, että kaikki vanteen
ruuvit on kiristetty, ennen kuin säädät renkaiden täyttö-
paineen.
Hoito ja huolto
몇
VAROITUS
●
Kytke laite pois päältä ja irrota
verkkopistoke tai poista akku ennen puhdistamista,
huoltoa ja osien vaihtoa. Kytke laite pois päältä ennen
kuin vaihdat toiseen toimintoon.
몇
VARO
●
Teetä korjaukset ainoastaan hyväksy-
tyissä palvelupisteissä tai tämän alan ammattilaisilla,
jotka tuntevat kaikki asiaan liittyvät turvallisuusmää-
räykset.
●
Puhdista vedenkorkeudenrajoitin säännölli-
sesti ja tarkista samalla, näkyykö vaurioiden merkkejä.
HUOMIO
●
Noudata liikkuvien, ammattikäytössä
käytettyjen laitteiden turvallisuustarkastuksessa paikal-
lisesti sovellettavia määräyksiä.
●
Oikosulut tai muut
vauriot. Älä puhdistusta laitetta letkulla tai suurpainei-
sella vedellä suihkuttamalla.
Laitteet, joiden imuletkussa on sähkökytkentöjä
VAARA
●
Sähköiskun vaara. Älä koskaan upo-
ta letkua veteen puhdistamista varten.
Lisävarusteet ja varaosat
몇
VARO
●
Käytä vain valmistajan hyväksymiä li-
sävarusteita ja varaosia. Alkuperäiset lisävarusteet ja
varaosat varmistavat laitteen turvallisen ja häiriöttömän
käytön.
Kuljetus
몇
VARO
●
Sammuta moottori ennen kuljetusta.
Kiinnitä laite ottaen huomioon paino, katso käyttö-
ohjeen luku
Tekniset tiedot
.
Υποδείξεις
ασφαλείας
Ηλεκτρική
σκούπα
υγρής
/
ξηρής
αναρρόφησης
Πριν
από
την
πρώτη
χρήση
του
εργαλείου
,
διαβάστε
τις
παρούσες
υποδείξεις
ασφαλείας
και
το
πρωτότυπο
εγχειρίδιο
οδηγιών
χρήσης
.
Εφαρμόζετε
αυτές
τις
οδηγίες
.
Φυλάξτε
και
τα
δύο
τεύχη
για
μεταγενέστερη
χρήση
ή
για
τον
επόμενο
ιδιοκτήτη
.
● Εκτός
από
τις
υποδείξεις
στο
εγχειρίδιο
χρήσης
πρέπει
να
τηρείτε
και
τους
ισχύοντες
γενικούς
κανονισμούς
ασφαλείας
και
πρόληψης
ατυχημάτων
.
● Οι
προειδοποιητικές
πινακίδες
και
οι
πινακίδες
υποδείξεων
που
είναι
τοποθετημένες
στο
εργαλείο
,
παρέχουν
σημαντικές
υποδείξεις
για
την
ασφαλή
λειτουργία
.
Διαβαθμίσεις
κινδύνων
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
●
Υπόδειξη
άμεσου
κινδύνου
,
ο
οποίος
οδηγεί
σε
σοβαρούς
τραυματισμούς
ή
θάνατο
.
몇
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
●
Υπόδειξη
πιθανώς
επικίνδυνης
κατάστασης
,
η
οποία
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
σοβαρούς
τραυματισμούς
ή
θάνατο
.
몇
ΠΡΟΣΟΧΗ
●
Υπόδειξη
πιθανώς
επικίνδυνης
κατάστασης
,
η
οποία
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
ελαφρείς
τραυματισμούς
.
ΠΡΟΣΟΧΗ
●
Υπόδειξη
πιθανώς
επικίνδυνης
κατάστασης
,
η
οποία
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
υλικές
ζημίες
.
Ατομικός
εξοπλισμός
προστασίας
몇
ΠΡΟΣΟΧΗ
●
Κατά
την
εργασία
με
τη
συσκευή
φοράτε
κατάλληλα
γάντια
.
Γενικές
υποδείξεις
ασφαλείας
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
●
Κίνδυνος
ασφυξίας
.
Φυλάσσετε
τις
μεμβράνες
συσκευασίας
μακριά
από
παιδιά
.
몇
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
●
Χρησιμοποιείτε
το
εργαλείο
μόνο
για
τον
σκοπό
που
προορίζεται
.
Λαμβάνετε
υπόψη
τις
τοπικές
συνθήκες
και
προσέχετε
κατά
τη
χρήση
του
εργαλείου
την
παρουσία
άλλων
ανθρώπων
,
και
ιδιαίτερα
παιδιών
.
●
Αυτό
το
εργαλείο
δεν
επιτρέπεται
να
χρησιμοποιείται
από
άτομα
με
περιορισμένες
σωματικές
,
αισθητηριακές
ή
νοητικές
ικανότητες
καθώς
ούτε
και
από
άτομα
χωρίς
εμπειρία
ή
γνώσεις
.
●
Η
συσκευή
επιτρέπεται
να
χρησιμοποιείται
μόνο
από
άτομα
που
έχουν
εκπαιδευτεί
στον
χειρισμό
της
συσκευής
ή
έχουν
αποδείξει
τις
ικανότητές
τους
για
τον
χειρισμό
και
έχουν
λάβει
ρητή
εντολή
για
τη
χρήση
της
.
●
Τα
παιδιά
δεν
επιτρέπεται
να
χρησιμοποιήσουν
τη
συσκευή
.
●
Επιβλέπετε
τα
παιδιά
,
ώστε
να
είστε
βέβαιοι
ότι
δεν
παίζουν
με
τη
συσκευή
.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)