Karcher SC 5 EasyFix Iron Plug Odkurzacz parowy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
– 5
Szanowny Kliencie!
Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-
dzenia należy przeczytać oryginalną in-
strukcję obsługi i poniższe przepisy bezpieczeństwa.
Postępować zgodnie z podanymi wskazaniami. Zeszyty
zachować do późniejszego wykorzystania lub dla na-
stępnego użytkownika.
Oczyszczacz parowy przeznaczony jest wyłącznie do
stosowania w gospodarstwach domowych.
Urządzenie przeznaczone jest do czyszczenia przy
użyciu pary i można je używać z zastosowaniem odpo-
wiedniego wyposażenia opisanego w niniejszej instruk-
cji obsługi. Nie wymagane jest użycie środka czyszczą-
cego. Przestrzegać należy zwłaszcza przepisów bez-
pieczeństwa.
Materiały użyte do opakowania nadają się do re-
cyklingu. Opakowania nie należy wrzucać do
zwykłych pojemników na śmieci, lecz do pojem-
ników na surowce wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce
wtórne, które powinny być oddawane do utyliza-
cji. Z tego powodu należy usuwać zużyte urzą-
dzenia za pośrednictwem odpowiednich syste-
mów utylizacji.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne często zawiera-
ją materiały, które rozporządzane lub utylizowane nie-
właściwie, mogą potencjalnie być niebezpieczne dla
zdrowia ludzkiego i środowiska. Są jednak kluczowe dla
prawidłowego funkcjonowania urządzenia. Urządzenia
oznaczone tym symbolem nie mogą być usuwane z od-
padami domowymi.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się
pod:
www.kaercher.com/REACH
Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest na opa-
kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
elementy.
W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub
uszkodzeń przy transporcie należy zwrócić się do dys-
trybutora.
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone
przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora. Ewentualne
usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bez-
płatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub
produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosi-
my kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub
do autoryzowanego punktu serwisowego.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy
KÄRCHER. Lista części zamiennych znajduje się na
końcu niniejszej instrukcji obsługi.
몇
OSTRO
Ż
NIE
Zabezpieczenia chroni
ą
u
ż
ytkownika i nie wolno ich
modyfikowa
ć
ani obchodzi
ć
.
Podczas pracy regulator ciśnienia utrzymuje możliwie
stałe ciśnienie w kotle. Po osiągnięciu maksymalnego
ciśnienia roboczego 4 bar w kotle grzałka wyłącza się i
włącza się ponownie przy spadku ciśnienia w kotle na
skutek poboru pary.
Gdy w przypadku usterki w kotle nie ma wody, to tem-
peratura w kotle rośnie. Termostat zabudowany w kotle
wyłącza ogrzewanie. Normalna praca jest ponownie
możliwa, gdy kocioł jest wypełniony.
W przypadku usterki regulatora ciśnienia i przegrzania
się termostatu kotła urządzenie zostanie wyłączone
przez termostat zabezpieczający.
W celu zresetowania termostatu bezpieczeństwa nale-
ży zwrócić się do serwisu KÄRCHER.
Właz serwisowy jest jednocześnie zaworem nadciśnie-
niowym. Stanowi on zamknięcie kotła pozwalające na
utrzymanie ciśnienia pary.
W przypadku uszkodzenia regulatora ciśnienia i wzro-
stu ciśnienia w kotle, pokrywa kotła otwiera się i para
uchodzi przez właz serwisowy na zewnątrz.
Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy
zwrócić się do właściwego serwisu KÄRCHER.
Spis treści
Instrukcje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
5
Zabezpieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
5
Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
6
Skrócona instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . PL
6
Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
6
Zastosowanie wyposażenia . . . . . . . . . . . . . PL
8
Czyszczenie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . PL
10
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
10
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
11
Wyposażenie specjalne . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
11
Instrukcje ogólne
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Zakres dostawy
Gwarancja
Części zamienne
Zabezpieczenia
Regulator ciśnienia
Termostat w kotle
Termostat zabezpieczający
Właz serwisowy
122
PL
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)