Karcher K3 (1.601-812.0) - Instrukcja obsługi - Strona 4

Karcher K3 (1.601-812.0) Myjka ciśnieniowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 18
Ładowanie instrukcji

Español

9

voor verbranding. Bij het loskoppelen van de toevoer- of
hogedrukslang kan na het gebruik heet water uit de
aansluitingen komen.

VOORZICHTIG

● 

Gebruik het apparaat vol-

gens de geldende voorschriften nooit zonder systeem-
scheider op het drinkwaternet. Zorg ervoor dat de
aansluiting van uw waterinstallatie, waarop de hoge-
drukreiniger wordt aangesloten, met een systeemschei-
der conform EN 12729 type BA is uitgerust.

● 

Water dat

door een systeemscheider stroomt, geldt niet meer als
drinkwater.

● 

Laat het apparaat nooit zonder toezicht

zolang het in gebruik is.

● 

Door de uitstromende water-

straal aan de hogedruksproeier treedt een reactiekracht
op het hogedrukpistool op. Zorg voor stabiliteit en houdt
het hogedrukpistool en de straalbuis goed vast.

● 

On-

gevallen of beschadigingen door omvallen van het ap-
paraat. U moet voor alle werkzaamheden met of aan het
apparaat zorgen dat het stabiel staat.

LET OP

● 

Gebruik het apparaat niet bij temperatu-

ren onder 0 °C.

Gebruik met reinigingsmiddelen

WAARSCHUWING

● 

Onjuist gebruik van

reinigingsmiddelen kan zwaar letsel of vergiftiging tot
gevolg hebben.

VOORZICHTIG

● 

Bewaar reinigingsmidde-

len buiten het bereik van kinderen.

● 

Gebruik alleen de

door de fabrikant geleverde of aanbevolen reinigings-
middelen. Het gebruik van andere reinigingsmiddelen of
chemicaliën kan de veiligheid van het apparaat beïn-
vloeden.

Apparaten met een hand-armvibratiewaarde >

2,5 m/s² (zie het hoofdstuk

Technische gegevens

in

de gebruiksaanwijzing)

VOORZICHTIG

● 

Langdurig ononderbro-

ken gebruik van het apparaat kan tot stijfheid leiden.

● 

Draag warme handschoenen om uw handen te be-

schermen.

● 

Las regelmatige werkpauzes in.

Onderhoud

WAARSCHUWING

● 

Koppel voor alle on-

derhoudswerkzaamheden de netstekker los.

VOORZICHTIG

● 

Laat reparatiewerkzaam-

heden en werkzaamheden aan elektrische onderdelen
alleen door de geautoriseerde klantenservice uitvoeren.

LET OP

● 

Gebruik geen aceton, onverdunde zuren

of oplosmiddelen, aangezien deze de aan het apparaat
gebruikte materialen aantasten.

Vervoer

VOORZICHTIG

● 

Gevaar voor ongevallen en letsel. Neem bij het trans-

port en de opslag van het apparaat het gewicht van het
apparaat in acht, zie het hoofdstuk Technische gege-
vens in de gebruiksaanwijzing.

Instrucciones de seguridad

Limpiadora de alta presión

Antes de poner en marcha por primera vez el equipo,
lea estas instrucciones de seguridad y el manual de ins-
trucciones. Actúe conforme a estos documentos. Con-
serve ambos manuales para su uso posterior o para
futuros propietarios.

Además de las instrucciones incluidas en el manual
de instrucciones, debe respetar las normativas de
seguridad y para la prevención de accidentes del le-
gislador correspondiente.

Las placas de advertencia e indicadoras colocadas
en el equipo proporcionan indicaciones importantes
para un funcionamiento seguro.

Niveles de peligro

PELIGRO

● 

Aviso de un peligro inminente que produce lesiones

corporales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

● 

Aviso de una posible situación peligrosa que puede

producir lesiones corporales graves o la muerte.

PRECAUCIÓN

● 

Aviso de una posible situación peligrosa que puede

producir lesiones corporales leves.

CUIDADO

● 

Aviso de una posible situación peligrosa que puede

producir daños materiales.

Equipo de protección personal

PRECAUCIÓN

● 

Lleve ropa de seguridad

adecuada y unas gafas de protección para protegerse
de la suciedad o el agua que salga disparada.

● 

Duran-

te el uso de limpiadoras de alta presión pueden produ-
cirse aerosoles. La inhalación de aerosoles puede
producir daños para la salud. Dependiendo de la aplica-
ción, el uso de boquillas totalmente apantalladas (p. ej.
limpiadoras de superficies) puede reducir notablemente
la expulsión de aerosoles líquidos. En función del entor-
no a limpiar, utilice una mascarilla de protección respi-
ratoria adecuada de clase FFP 2 o similares para evitar
inhalar aerosoles si no es posible utilizar una boquilla
totalmente apantallada.

Instrucciones generales de seguridad

PELIGRO

● 

Riesgo de asfixia. Mantenga los

embalajes fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA

● 

Utilice el equipo solo pa-

ra su uso previsto. Al trabajar con el equipo, tenga en
cuenta las condiciones locales y evite causar daños a
terceras personas, sobre todo a niños.

● 

Las personas

con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limita-
das o que carezcan de experiencia y conocimientos so-
bre el equipo solo pueden utilizar el equipo bajo
supervisión correcta o si han recibido formación sobre
el uso seguro del equipo por parte de una persona res-
ponsable de su seguridad y han comprendido los peli-
gros existentes.

● 

Los niños no pueden utilizar el

equipo.

● 

Se debe supervisar a los niños para asegurar-

se de que no jueguen con el aparato.

PRECAUCIÓN

● 

Los dispositivos de seguri-

dad velan por su seguridad. Nunca modifique ni mani-
pule los dispositivos de seguridad.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)