Karcher K 4 Power Control (1.324-037.0) - Instrukcja obsługi - Strona 7

Karcher K 4 Power Control (1.324-037.0) Myjka ciśnieniowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 18
Ładowanie instrukcji

Русский

21

TEDBIR

● 

Cihaz

ı

geçerli talimatlar uyar

ı

nca iç-

me suyu

ş

ebekesine asla sistem ay

ı

r

ı

c

ı

s

ı

olmadan ba

ğ

-

lamay

ı

n. Yüksek bas

ı

nç temizleyicisini ba

ğ

lad

ı

ğ

ı

n

ı

z ev

su sisteminizin ba

ğ

lant

ı

s

ı

n

ı

n EN 12729 uyar

ı

nca BA tipi

bir sistem ay

ı

r

ı

c

ı

s

ı

ile donat

ı

lm

ı

ş

olmas

ı

n

ı

sa

ğ

lay

ı

n.

● 

Sistem ay

ı

r

ı

c

ı

s

ı

ndan geçen su art

ı

k içme suyu niteli-

ğ

inde de

ğ

ildir.

● 

Cihaz çal

ı

ş

ı

r durumdayken asla göze-

timsiz b

ı

rakmay

ı

n.

● 

Yüksek bas

ı

nç memesinden ç

ı

kan

su huzmesi yüksek bas

ı

nç tabancas

ı

nda bir geri tepme

kuvveti do

ğ

urur. Güvenli bir konuma geçin ve yüksek

bas

ı

nç tabancas

ı

n

ı

ve huzme borusunu sa

ğ

lam bir

ş

e-

kilde tutun.

● 

Cihaz

ı

n devrilmesi sonucu kaza veya ha-

sar olu

ş

umu. Cihaz ile veya cihaz üzerinde yap

ı

lan her

faaliyetten önce duru

ş

emniyetini sa

ğ

lay

ı

n.

DIKKAT

● 

Cihaz

ı

0 °C'nin alt

ı

ndaki s

ı

cakl

ı

klarda ça-

l

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n.

Temizleme maddeleriyle i

ş

letme

UYARI

● 

Temizleme maddelerinin yanl

ı

ş

kulla-

n

ı

m

ı

a

ğ

ı

r yaralanmalara veya zehirlenmelere neden

olabilir.

TEDBIR

● 

Temizleme maddelerini çocuklar

ı

n

ula

ş

amayaca

ğ

ı

ş

ekilde saklay

ı

n.

● 

Sadece üretici tara-

f

ı

ndan tedarik edilen veya önerilen temizleme maddeleri

kullan

ı

n. Ba

ş

ka temizleme maddelerinin veya kimyasal-

lar

ı

n

ı

n kullan

ı

m

ı

cihaz

ı

n güvenli

ğ

ini tehdit edebilir.

ş

ük el titre

ş

im de

ğ

eri > 2,5 m/s² olan cihazlar

(bkz. kullan

ı

m k

ı

lavuzunda bölüm

Teknik veriler

)

TEDBIR

● 

Cihaz

ı

n uzun saatleri boyunca ke-

sintisiz kullan

ı

lmas

ı

duyma bozukluklar

ı

na neden olabi-

lir.

● 

Elleri korumak için s

ı

cak tutan eldivenler kullan

ı

n.

● 

Düzenli aral

ı

klarla çal

ı

ş

maya ara verin.

Kullan

ı

c

ı

bak

ı

m

ı

ve bak

ı

m

UYARI

● 

Tüm temizlik ve bak

ı

m çal

ı

ş

malar

ı

n-

dan önce

ş

ebeke fi

ş

ini çekin.

TEDBIR

● 

Onar

ı

m çal

ı

ş

malar

ı

n

ı

ve elektrikli ya-

p

ı

parçalar

ı

üzerindeki çal

ı

ş

malar

ı

n sadece yetkili mü

ş

-

teri hizmetleri taraf

ı

ndan yap

ı

lmas

ı

n

ı

sa

ğ

lay

ı

n.

DIKKAT

● 

Cihazda kullan

ı

lan malzemelere zarar

verdi

ğ

inden aseton, seyreltilmemi

ş

asit ve çözücü mad-

de kullanmay

ı

n.

Ta

ş

ı

ma

TEDBIR

● 

Kaza ve yaralanma tehlikesi. Ta

ş

ı

ma ve depolama es-

nas

ı

nda cihaz

ı

n a

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

n

ı

dikkate al

ı

n, bkz. kullan

ı

m k

ı

-

lavuzu Teknik veriler bölümü.

Указания

по

технике

безопасности

Моющий

аппарат

высокого

давления

Перед

первым

использованием

устройства

необходимо

ознакомиться

с

данными

указаниями

по

технике

безопасности

и

оригинальным

руководством

по

эксплуатации

.

Действовать

в

соответствии

с

ними

.

Сохранять

обе

брошюры

для

дальнейшего

пользования

или

для

следующего

владельца

.

● Наряду

с

указаниями

,

содержащимися

в

инструкции

по

эксплуатации

,

соблюдать

также

общие

законодательные

положения

по

технике

безопасности

и

предотвращению

несчастных

случаев

.

● Предупредительные

и

указательные

таблички

,

размещенные

на

приборе

,

содержат

важную

информацию

,

необходимую

для

его

безопасной

эксплуатации

.

Степень

опасности

ОПАСНОСТЬ

● 

Указание

относительно

непосредственно

грозящей

опасности

,

которая

приводит

к

тяжелым

травмам

или

к

смерти

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

● 

Указание

относительно

возможной

потенциально

опасной

ситуации

,

которая

может

привести

к

тяжелым

травмам

или

к

смерти

.

ОСТОРОЖНО

● 

Указание

на

потенциально

опасную

ситуацию

,

которая

может

привести

к

получению

легких

травм

.

ВНИМАНИЕ

● 

Указание

относительно

возможной

потенциально

опасной

ситуации

,

которая

может

повлечь

за

собой

материальный

ущерб

.

Средства

индивидуальной

защиты

ОСТОРОЖНО

● 

Для

защиты

от

брызг

воды

и

грязи

использовать

соответствующую

защитную

одежду

и

защитные

очки

.

● 

Во

время

использования

моющих

аппаратов

высокого

давления

возможно

образование

аэрозолей

.

Вдыхание

аэрозолей

вредно

для

здоровья

.

В

зависимости

от

области

использования

применение

полностью

защищенных

форсунок

(

например

,

в

очистителе

поверхностей

)

может

значительно

снизить

выброс

водяных

аэрозолей

.

Если

использование

полностью

защищенной

форсунки

невозможно

,

то

для

защиты

от

вдыхания

аэрозолей

необходимо

применять

соответствующий

респиратор

класса

FFP 2

или

аналогичный

,

в

зависимости

от

объекта

,

который

подлежит

очистке

.

Общие

указания

по

технике

безопасности

ОПАСНОСТЬ

● 

Опасность

удушья

.

Упаковочную

пленку

хранить

в

недоступном

для

детей

месте

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

● 

Использовать

устройство

только

по

назначению

.

Учитывать

местные

особенности

и

при

работе

с

устройством

следить

за

третьими

лицами

,

находящимися

поблизости

,

особенно

детьми

.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)