Strona 2 - Spis treści; Język
Spis treści 2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia ............................................................... 5 Ochrona środowiska naturalnego ............................................................................. 16 Przegląd ...............................................................
Strona 4 - Potrawy testowe wg EN 60705 (program Mikrofale
Spis treści 4 Pieczenie mięs ............................................................................................................... 65 Porady dotyczące pieczenia mięs ................................................................................ 65 Wskazówki dotyczące tabel ustawień.........
Strona 5 - Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 5 Dla ułatwienia piekarnik z kuchnią mikrofalową jest dalej określany jako piekarnik lub po prostu urządzenie. Ten piekarnik spełnia wymagania obowiązujących przepisów bez-pieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jednak doprowa-dzić do wyrządzenia szkód os...
Strona 6 - Dzieci w gospodarstwie domowym
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 6 Osoby, które ze względu na upośledzenie psychiczne, umysłowe lub fizyczne, czy też brak doświadczenia lub niewiedzę, nie są w sta- nie bezpiecznie obsługiwać urządzenia, muszą być nadzorowane przy korzystaniu z niego. Osobom tym wolno używać urządzenia bez ...
Strona 7 - Niebezpieczeństwo zranień o otwarte drzwiczki. Dopuszczalne ob-; Bezpieczeństwo techniczne; Możliwa jest czasowa lub stała praca na autonomicznym lub nie-
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 7 Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie. Skóra dzie- ci reaguje na wysokie temperatury z dużo większą wrażliwością niżskóra dorosłych. Piekarnik rozgrzewa się na szybie drzwiczek, panelusterowania i otworach wylotowych dla powietrza z komory urz...
Strona 9 - Prawidłowe użytkowanie
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 9 Przy pracach instalacyjnych i konserwacyjnych oraz naprawach piekarnik musi zostać odłączony od sieci elektrycznej. Należy to za-pewnić w następujący sposób: - wyłączyć bezpieczniki instalacji elektrycznej lub- wykręcić całkowicie bezpieczniki topikowe inst...
Strona 13 - Zawsze
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 13 Naczynia plastikowe nieodpowiednie do mikrofal mogą zostać znisz- czone w programie Mikrofale i w programach z mikrofalami, uszka- dzając piekarnik.Nie stosować żadnych metalowych pojemników, folii aluminiowej, sztuć-ców, naczyń o metalizowanej powierzc...
Strona 14 - Dla urządzeń ze stali szlachetnej obowiązuje:; Czyszczenie i konserwacja
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 14 Przy pasteryzacji i podgrzewaniu w zamkniętych puszkach powsta- je ciśnienie, które może je rozsadzić. Nie pasteryzować zamkniętychpuszek ani ich nie podgrzewać. Niebezpieczeństwo zranień o otwarte drzwiczki. O otwarte drzwiczki można się uderzyć lub pot...
Strona 15 - Wyposażenie; Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 15 Wyposażenie Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną dobudowane lub wbudowane inne elementy, przepadają roszczeniawynikające z gwarancji, rękojmi i/lub odpowiedzialności za produkt. Firma Miele gwarantuje dostępność zapewniających f...
Strona 16 - Ochrona środowiska naturalnego; Utylizacja opakowania
Ochrona środowiska naturalnego 16 Utylizacja opakowania Opakowanie służy do manewrowaniai chroni urządzenie przed uszkodzeniamipodczas transportu. Materiały opakowa-niowe zostały specjalnie dobrane podkątem ochrony środowiska i technikiutylizacji i generalnie nadają się do po-nownego wykorzystania.Z...
Strona 17 - Przegląd; Piekarnik; Elementy sterowania
Przegląd 17 Piekarnik a Elementy sterowania b Grzałka grilla c 3 poziomy do umieszczenia tacy szklanej i rusztu d Otwór zasysania dla dmuchawy z umieszczoną z tyłu grzałką pierścieniową e Rama frontowa z tabliczką znamionową f Drzwiczki
Strona 18 - OK
Elementy sterowania 18 a Przycisk wł./wył. w zagłębieniu do włączania i wyłączania piekarnika b Złącze optyczne(tylko dla serwisu Miele) c Przycisk dotykowy do sterowania urządzeniem poprzezurządzenie mobilne d Przycisk dotykowy Do uruchamiania funkcji Quick Mi-krofale e Wyświetlaczdo wyświ...
Strona 19 - jest umieszczony w; Wyświetlacz; wyświetlane jest menu głów-; Przyciski dotykowe
Elementy sterowania 19 Przycisk wł./wył. Przycisk wł./wył. jest umieszczony w zagłębieniu i reaguje na dotknięcie pal-cem.Za pomocą tego przycisku włącza sięi wyłącza piekarnik. Wyświetlacz Na wyświetlaczu pokazywana jest go-dzina lub różne informacje dotycząceprogramów, temperatur, czasów przy-r...
Strona 20 - Przyciski dotykowe pod wyświetlaczem; i nacisnąć ten przycisk dotykowy. Zaczyna się on wów-; . Proces przyrządzania odbywa się przy maksymal-
Elementy sterowania 20 Przyciski dotykowe pod wyświetlaczem Przycisk doty- kowy Funkcja Aby sterować piekarnikiem przez urządzenie mobilne, należy dys-ponować systemem Miele@home, włączyć ustawienie Zdalne sterowanie i nacisnąć ten przycisk dotykowy. Zaczyna się on wów- czas świecić na pomarańczow...
Strona 21 - kowy; W programach bez mikrofal można zmienić temperaturę.; Symbole; Na wyświetlaczu mogą być pokazywane następujące symbole:; Symbol
Elementy sterowania 21 Przycisk doty- kowy Funkcja /W Podczas fazy nagrzewania i podczas właściwego procesu za po-mocą tego przycisku można zmienić temperaturę lub moc mikro-fal. W programach bez mikrofal można zmienić temperaturę. W programach z mikrofalami można zmienić moc mikrofal. Gdy nie o...
Strona 22 - Zasady obsługi; Wybieranie punktu menu
Zasady obsługi 22 Piekarnik obsługuje się za pomocą ob-szaru nawigacyjnego z przyciskamistrzałek oraz i obszaru znajdujące- go się pośrodku . Gdy tylko pojawi się wartość, wskazów-ka lub ustawienie, które można potwier-dzić, przycisk dotykowy OK zaczyna się świecić na pomarańcz...
Strona 23 - Zmiana programu; Aktywacja MobileStart
Zasady obsługi 23 Zmiana programu Podczas procesu przyrządzania możnaprzełączyć na inny program.Przycisk dotykowy dotychczas wybrane-go programu świeci się na pomarańczo-wo. Nacisnąć przycisk dotykowy nowegoprogramu lub funkcji. Zostaje wyświetlony zmieniony programi przynależne wartości proponowa...
Strona 24 - Tabliczka znamionowa; - instrukcja użytkowania i montażu do; Taca szklana; stosować tacę szklaną w pro-
Wyposażenie 24 Modele opisane w tej instrukcji użytko-wania i montażu są wymienione naokładce z tyłu. Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa jest widoczna naramie frontowej przy otwartych drzwicz-kach.Znajduje się tam oznaczenie modelu,numer fabryczny oraz dane przyłącze-niowe (napięcie/częstotli...
Strona 25 - Ruszt; nie jest; przeznaczony do stoso-; Niebezpieczeństwo zranień przez; Stosowanie rusztu
Wyposażenie 25 Ruszt z zabezpieczeniem przed wy-padnięciem Ruszt nie jest przeznaczony do stoso- wania w programie Mikrofale . Ruszt można stosować we wszystkich innychprogramach z i bez mikrofal. Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Ruszt rozgrzewa się przy przyrządza-niu.Przy ...
Strona 26 - Okrągłe formy do pieczenia; perforowana blacha; Zabezpieczenia; Blokada uruchomienia
Wyposażenie 26 Okrągłe formy do pieczenia Okrągłe formy do pieczenia mogą zo-stać uszkodzone przez mikrofale.Nie stosować okrągłych form do pie-czenia w programach Mikrofale , Mikrofale + Autopieczenie , Mikrofale + Termonawiew , Mikrofale + Grill lub Mikrofale + Grill z naw. . O...
Strona 27 - Wentylator chłodzący; nia i AirFry
Wyposażenie 27 - Wentylator chłodzący (patrz rozdział „Ustawienia“, punkt„Przedłużenie pracy wentylatora chło-dzącego“) - Wyłączenie ze względów bezpie-czeństwa Program bez mikrofal może zostaćuruchomiony bez podawania czasuprzyrządzania. Aby uniknąć ciągłej pra-cy i zapobiec tym samym zagrożeniupoż...
Strona 28 - Pierwsze uruchomienie; czym swojego urządzenia; Dostępność połączenia Wi-Fi; lub z Google
Pierwsze uruchomienie 28 Miele@home Państwa piekarnik jest wyposażony wzintegrowany moduł Wi-Fi. Aby z niego korzystać, potrzebne są: - sieć Wi-Fi- aplikacja Miele- konto użytkownika Miele Konto użytkownika można utworzyćpoprzez aplikację Miele. Aplikacja Miele przeprowadzi Państwaprzez proces tworz...
Strona 29 - Ustawienia podstawowe; Ustawianie języka; Ustawianie godziny; Kończenie pierwszego uruchomienia
Pierwsze uruchomienie 29 Ustawienia podstawowe Przy pierwszym uruchomieniu należydokonać poniższych ustawień. Te usta-wienia mogą zostać zmienione w póź-niejszym terminie (patrz rozdział „Usta-wienia“). Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Piekarnik rozgrzewa się w czasie pra-cy.Pie...
Strona 30 - Pojawia się; Wybrać; Potwierdzić za pomocą
Pierwsze uruchomienie 30 Pierwsze nagrzewanie piekarni-ka Przy pierwszym nagrzewaniu piekarnikamogą wystąpić nieprzyjemne zapachy.Można je usunąć, nagrzewając pustypiekarnik przynajmniej przez jedną go-dzinę. W czasie procesu nagrzewania należysię zatroszczyć o dobrą wentylacjękuchni.Proszę zapobiec...
Strona 31 - Ustawienia; Przegląd ustawień; Punkt menu; * Ustawienie fabryczne
Ustawienia 31 Przegląd ustawień Punkt menu Możliwe ustawienia Język ... | deutsch | english | ... Lokalizacja Godzina Wskazania Wł. * | Wył. | wyłączenie nocne Format czasu 12-godz. | 24-godz. * Ustawianie Oświetlenie Wł.„Wł.“ na 15 sekund * Wył. Wyświetlacz Jasność QuickTouch ...
Strona 33 - Wywoływanie menu „Ustawienia“; Wskazania; Oświetlenie
Ustawienia 33 Wywoływanie menu „Ustawienia“ W menu Pozostałe | Ustawienia moż- na spersonalizować piekarnik, dopaso-wując ustawienia fabryczne do swoichpotrzeb. Wybrać Pozostałe . Wybrać Ustawienia . Wybrać żądane ustawienie. Teraz można sprawdzić lub zmienićustawienia. Ustawienia m...
Strona 35 - Moce proponowane
Ustawienia 35 Quick Mikrofale Dla natychmiastowego uruchomieniatrybu mikrofalowego ustawiona jestwstępnie moc mikrofal 1000 W i czastrwania 1 minuta. - Moc Można ustawić moc mikrofal 80 W,150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 Wlub 1000 W. - Czas trwania Maksymalny możliwy do ustawieniaczas trwania jest uz...
Strona 36 - wzrasta; Bezpieczeństwo; Blokada przycisków
Ustawienia 36 - Sterowanie temperat. Wentylator chłodzący zostanie wyłą-czony przy temperaturze w komorzeurządzenia niższej niż ok. 70 °C. - sterowanie czasowe Wentylator chłodzący zostanie wyłą-czony po ok. 25 minutach. Woda kondensacyjna może spowo-dować uszkodzenia zabudowy me-blowej i blatu robo...
Strona 37 - Przebieg aktualizacji zdalnej
Ustawienia 37 ne. Miele@home pozostaje skonfigu-rowane, funkcja Wi-Fi zostaje wyłą-czona. - Status połączenia To ustawienie jest widoczne tylkowtedy, gdy Miele@home jest aktyw-ne. Na wyświetlaczu pojawiają się in-formacje takie jak jakość odbioruWi-Fi, nazwa sieci i adres IP. - Nowe połączenie To us...
Strona 38 - Zdalne sterowanie; Wersja oprogramowania; Tryb pokazowy; Ustawienia fabryczne; Czas pracy
Ustawienia 38 Jeśli nie chcą Państwo instalować aktu-alizacji, proszę wyłączyć funkcję Aktuali-zacja zdalna (RemoteUpdate). Aktualizacja może potrwać kilka minut. Przy aktualizacjach zdalnych należyzwrócić uwagę na następujące zasady: - Dopóki nie pojawi się żaden komunikat, nie jest dostępna żadna ...
Strona 39 - Minutnik; Korzystanie z funkcji Minutnik; Ustawianie czasu minutnika; bez; Zmiana czasu minutnika; Kasowanie czasu minutnika
Minutnik 39 Korzystanie z funkcji Minutnik Minutnik można ustawić do nadzoro- wania oddzielnych procesów, np. do go-towania jajek.Minutnik można również wykorzystać,gdy ustawione są równocześnie czasyautomatycznego włączenia lub wyłącze-nia procesu przyrządzania (np. jako przy-pomnienie, żeby prz...
Strona 40 - Menu główne i podmenu; Menu
Menu główne i podmenu 40 Menu Wartość pro- ponowana Zakres Programy Termonawiew Plus 160 °C 30–250 °C Autopieczenie 160 °C 100–230 °C Grill 3 1–3 Mikrofale 1000 W 80–1000 W Mikrofale + Termonawiew 300 W 160 °C 80–300 W 30–220 °C Mikrofale + Grill z naw. 300 W 200 °C 80–300 W ...
Strona 41 - Tryb mikrofalowy; Sposób działania; Zalety mikrofal; - Produkty spożywcze z reguły mogą; stosować tacę szklaną; Wybór naczyń
Tryb mikrofalowy 41 Sposób działania W piekarniku znajduje się magnetron,który przekształca prąd w fale elektro-magnetyczne (mikrofale). Fale te są rów-nomiernie rozprowadzane w komorzegotowania i dodatkowo odbijane odścianek komory, wykonanych z metalu. Mikrofale wnikają do produktu spożyw-czego z ...
Strona 42 - Odpowiednie naczynia
Tryb mikrofalowy 42 grzewania produktów spożywczychw takich formach jest lepsza niż w na-czyniach prostokątnych. Odpowiednie naczynia Zagrożenie pożarowe przez ma- teriały palne.Jednorazowe pojemniki z tworzywsztucznych, papieru lub innych mate-riałów palnych mogą się zapalić iuszkodzić piekarnik....
Strona 43 - dostarczony ruszt; Nieodpowiednie naczynia
Tryb mikrofalowy 43 Ponadto występują również specjalnetorebki do gotowania parowego, któ-rych nie trzeba przekłuwać. Proszęprzestrzegać wskazówek na opakowa-niu. - torebki i rękawy do pieczenia Przestrzegać wskazówek producentadotyczących użytkowania. Zagrożenie pożarowe przez ele- menty metalowe...
Strona 44 - nie; Test naczyń
Tryb mikrofalowy 44 - ruszty z metalu (włącznie z rusztem dostarczonym wraz z urządzeniem)zasadniczo nie nadają się do stosowa- nia w programie Mikrofale . - pojemniki metalowe- folia aluminiowa Wyjątek: w przypadku kawałków mię-sa o różnej wielkości, np. drobiu, uzy-ska się bardziej równomierne...
Strona 45 - Pokrywa
Tryb mikrofalowy 45 Pokrywa Wskazówka: Pokrywę można nabyć w handlu. - Zapobiega ona nadmiernemu ulatnia- niu pary wodnej, szczególnie przydłuższym podgrzewaniu. - Przyspiesza podgrzewanie produktów spożywczych. - Zapobiega wysychaniu produktów spożywczych. - Zapobiega zabrudzeniom w komorze urządze...
Strona 46 - Obsługa; zawsze; Zmiana temperatury
Obsługa 46 Gdy w programie Mikrofale usta- wia się potrawę bezpośrednio nadnie komory, piekarnik może zostaćuszkodzony.W programie Mikrofale wsunąć tacę szklaną na poziom 1 i zawsze ustawiać naczynia do gotowania natacy szklanej. Włączyć piekarnik. Pojawia się menu główne. Wsunąć potraw...
Strona 47 - Zmiana mocy mikrofal; Ustawianie czasów przyrządzania
Obsługa 47 Zmiana mocy mikrofal Moc mikrofal można zmienić w progra-mie Mikrofale i w programach z mi- krofalami. Moc proponowaną można równieżustawić na stałe poprzez Pozosta- łe | Ustawienia | Moce proponowa- ne , dostosowując ją do swoich osobi- stych przyzwyczajeń użytkowych. Wyb...
Strona 48 - Zmiana ustawionych czasów trwania; Przerywanie procesu
Obsługa 48 Zmiana ustawionych czasów trwania Wybrać przycisk dotykowy . Wybrać żądany czas. Potwierdzić za pomocą OK . Wybrać Zmiana . Ten punkt menu nie jest wyświetlany wprzypadku zmiany czasu przyrządzaniaw programach z mikrofalami, ponieważ zawsze musi być tutaj ustawiony jakiśczas prz...
Strona 49 - Booster
Obsługa 49 Wstępne rozgrzewanie komoryurządzenia Funkcja Booster służy do szybkiego na- grzewania komory urządzenia w niektó-rych programach.Wstępne rozgrzewanie komory urządze-nia jest wymagane tylko w kilku przy-padkach. Większość przyrządzanych potrawmożna wsunąć bezpośrednio do zim-nej komory ...
Strona 50 - Quick Mikrofale i Popcorn; Popcorn
Quick Mikrofale i Popcorn 50 Te funkcje mogą zostać zastosowanetylko wtedy, gdy nie odbywa się żadeninny proces przyrządzania.Stosować zawsze tacę szklaną. Quick Mikrofale Po wybraniu przycisku dotykowego zostaje uruchomiony tryb mikrofalowy zokreśloną mocą mikrofal i ustalonymczasem trwania proc...
Strona 51 - Kategorie; są podzielone na katego-; Pojawia się lista wyboru.; Wskazówki użytkowe
Programy automatyczne 51 Liczne programy automatyczne prowa-dzą pewnie i komfortowo do uzyskaniaoptymalnych rezultatów gotowania. Kategorie W celu lepszej orientacji programy auto-matyczne są podzielone na katego- rie. Wystarczy wybrać program automa-tyczny pasujący do Państwa potrawy ipostępować...
Strona 52 - Pozostałe zastosowania; Wskazówki; Korzystanie z programu Mikrofale
Pozostałe zastosowania 52 W tym rozdziale znajdują się informacjedotyczące następujących zastosowań: - Rozmrażanie- Suszenie- Podgrzewanie- Gotowanie- Pasteryzacja- Produkty głęboko mrożone/Dania go- towe Rozmrażanie Gdy mrożonka jest delikatnie rozmraża-na, witaminy i substancje odżywcze po-zostają...
Strona 53 - Rozmrażanie w programie Mikrofale; Ilość
Pozostałe zastosowania 53 Rozmrażanie w programie Mikrofale Rozmrażany produkt Ilość [W] [min] 1 [min] Masło 250 g 80 8–10 5–10 Mleko 1000 ml 450 12–16 10–15 Ciasto piaskowe (3 sztuki) ok. 300 g 150 4–6 5–10 Ciasto z owocami (3 sztuki) ok. 300 g 150 6–8 10–15 Ciasto maślane (3 sztuki) ok. 300 ...
Strona 54 - Suszenie; Owoce; Wyjmowanie suszu
Pozostałe zastosowania 54 Suszenie Suszenie lub odpestkowywanie jest tra-dycyjnym sposobem konserwowaniaowoców, niektórych warzyw i ziół.Warunkiem jest, żeby owoce i warzywabyły świeże, dojrzałe, i nie miały żad-nych wgnieceń. Obrać i odpestkować produkt do su-szenia, jeśli potrzeba, i go rozdrobn...
Strona 55 - Podgrzewanie
Pozostałe zastosowania 55 Podgrzewanie Proszę bezwzględnie przestrzegać zale-ceń zamieszczonych w rozdziale „Wska-zówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia“,punkt „Prawidłowe użytkowanie“. Niebezpieczeństwo zranień przez gorące produkty spożywcze.Gdy podgrzeje się zbyt mocno jedze-nie dla dzieci i niemow...
Strona 56 - Program; dobrze się nadaje; Niebezpieczeństwo oparzeń
Pozostałe zastosowania 56 Korzystanie z programu Mikrofale Program Mikrofale dobrze się nadaje do podgrzewania.Wymagany czas zależy od stanu przy-rządzenia, ilości i temperatury wyjścio-wej produktów spożywczych. Produktyspożywcze z lodówki potrzebują np.dłuższego czasu do podgrzania niż pro-duk...
Strona 57 - Podgrzewanie w programie Mikrofale
Pozostałe zastosowania 57 Podgrzewanie w programie Mikrofale Napój/Potrawa Ilość [W] [min] 1 [min] Napoje (temperatura picia60–65 °C) 1 filiżanka 1 szklanka (200 ml) 1000 00:50– 1:10 – Butelka dla niemowlęcia (mleko) 2 ok. 200 ml 450 00:50– 1:00 3 1 Jedzenie dla dzieci 3 1 słoiczek (200 g) 450...
Strona 58 - Gotowanie; należy; wybrać
Pozostałe zastosowania 58 Gotowanie Proszę bezwzględnie przestrzegać zale-ceń zamieszczonych w rozdziale „Wska-zówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia“,punkt „Prawidłowe użytkowanie“. Gdy podgrzewa się lub gotuje pro-dukty spożywcze z twardą skórką lubłupiną, jak pomidory, kiełbaski, karto-fle w mundurka...
Strona 59 - Gotowanie w programie Mikrofale
Pozostałe zastosowania 59 Gotowanie w programie Mikrofale Zupy/Potrawy jednogarnkoweWarzywa [g] 850 W [min] + 450 W [min] 1 [min] Potrawa jednogarnkowa 1500 10 + 20 1 Zupa 1500 11 + 24 1 Groch 500 5 + 10 2 Groszek (mrożony) 450 5 + 12 2 Marchewka 500 5 + 10 2 Różyczki brokuła 500 6 + 8 2 Bro...
Strona 60 - Pasteryzacja; Zagrożenie zdrowia przez namna-; Przygotowanie owoców i warzyw; steryzacji i słoiki z zakrętką; : słoiki do pasteryzacji; Pasteryzacja owoców i ogórków
Pozostałe zastosowania 60 Pasteryzacja Zagrożenie zdrowia przez namna- żanie drobnoustrojów.Przy jednokrotnej pasteryzacji roślinstrączkowych i mięsa nie następujezabicie wystarczającej ilości prze-trwalników bakterii jadu kiełbasiane-go. Może to spowodować wzmożonewydzielanie toksyn wywołujących ...
Strona 62 - Porady dotyczące ciast, pizzy i bagietek; Rozgrzać komorę urządzenia.; Podgrzewanie naczyń; Ustawić temperaturę 50–80 °C.
Pozostałe zastosowania 62 Produkty głęboko mrożone/Da-nia gotowe Porady dotyczące ciast, pizzy i bagietek - Ciasta, pizzę lub bagietki należy piec na ruszcie z podłożonym papierem dopieczenia. - Wybierać najniższą temperaturę zale- caną na opakowaniu. Porady dotyczące frytek, krokietów itp. - Te mro...
Strona 63 - Pieczenie wypieków; Porady dotyczące wypieków; - Ciasta w formach prostokątnych lub; Wybieranie temperatury
Pieczenie wypieków 63 Delikatne traktowanie produktówspożywczych służy zdrowiu.Ciasta, pizzę, frytki itp. należy przyru-mienić wyłącznie na złoty kolor, a niepiec je na ciemny brąz. Porady dotyczące wypieków - Ustawić czas trwania programu. Pie- czenie wypieków nie powinno byćprogramowane ze zbyt du...
Strona 64 - Wsunąć tacę szklaną na poziom 1.
Pieczenie wypieków 64 Termonawiew Plus Można zastosować każdą formę do pie-czenia z materiału odpornego tempera-turowo.Stosować ten program, gdy piecze sięrównocześnie na kilku poziomach. 1 poziom: Wsunąć ciasto w formie napoziom 1. 1 poziom: Wsunąć płaskie wypieki(np. placuszki, ciasta na bl...
Strona 65 - Pieczenie mięs
Pieczenie mięs 65 Porady dotyczące pieczeniamięs - Rozgrzewanie komory urządzenia jest wymagane tylko w przypadku przyrzą-dzania rostbefu lub polędwicy. Ogól-nie rozgrzewanie nie jest wymagane. - Do pieczenia mięs stosować zamk- nięte naczynia do gotowania , np. brytfannę. Mięso pozostaje w środkuso...
Strona 67 - Grillowanie; Porady dotyczące grillowania
Grillowanie 67 Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Gdy grilluje się przy otwartychdrzwiczkach, gorące powietrze z ko-mory urządzenia nie jest więcej auto-matycznie wyprowadzane przez wen-tylator chłodzący i schładzane. Ele-menty sterowania stają się gorące.Zamykać drzwiczki przy gr...
Strona 68 - Jeśli powierzchnia więk-
Grillowanie 68 Wybieranie czasu trwania Płaskie plastry mięsa lub ryb grillowaćok. 6–8 minut na stronę.Zwrócić uwagę na to, żeby plastry by-ły podobnej grubości, tak żeby czasytrwania nie różniły się zbytnio międzysobą. Grubsze kawałki należy grillować ok.7-9 minut na stronę. Pieczeń zawijan...
Strona 70 - * dozwolone przy mocno przywartych; Usuwanie normalnych zabrudzeń
Czyszczenie i konserwacja 70 * dozwolone przy mocno przywartych zabrudzeniach na powierzchniachuszlachetnionych powłokąPerfectClean W przypadku dłuższego oddziaływa-nia zabrudzeń ich usunięcie może byćwięcej niemożliwe. Wielokrotne uży-cie bez czyszczenia w międzyczasiemoże doprowadzić do zwiększeni...
Strona 72 - Opuszczanie grzałki grilla
Czyszczenie i konserwacja 72 Opuszczanie grzałki grilla Gdy sufit komory urządzenia jest szcze-gólnie mocno zabrudzony, do czyszcze-nia można opuścić grzałkę grilla. Sufitkomory urządzenia należy czyścić regu-larnie za pomocą wilgotnej ściereczkilub zmywaka do naczyń. Niebezpieczeństwo zranień prz...
Strona 76 - nie są
Co robić, gdy... 76 Problem Przyczyna i postępowanie Ciasto/wypiekjest nierówno-miernie przyru-mienione. Została wybrana nieprawidłowa temperatura lub poziom. Pewne różnice w przyrumienieniu występują zawsze. W przy-padku bardzo dużej różnicy w przyrumienieniu należy spraw-dzić, czy została wybran...
Strona 77 - Serwis; Gwarancja
Serwis 77 Na stronie www.miele.pl/serwis moż-na uzyskać informacje dotyczące sa-modzielnego usuwania usterek i częścizamiennych Miele. Kontakt w przypadku wystąpie-nia usterki W razie wystąpienia usterek, których niemożna usunąć samodzielnie, proszę po-wiadomić np. sprzedawcę Miele lub ser-wis Miele...
Strona 78 - Instalacja; Wymiary do zabudowy; Wymiary podane są w mm.; Zabudowa w szafce stojącej lub w szafce podblatowej
Instalacja *INSTALLATION* 78 Wymiary do zabudowy Wymiary podane są w mm. Zabudowa w szafce stojącej lub w szafce podblatowej Jeśli piekarnik ma zostać zabudowany pod płytą grzejną, proszę przestrzegaćwskazówek dotyczących zabudowy płyty grzejnej, jak również wysokości zabudo-wy płyty grzejnej.
Strona 80 - Przyłącza i wentylacja; Widok z przodu
Instalacja *INSTALLATION* 80 Przyłącza i wentylacja a Widok z przodu b Przewód przyłączeniowy, długość = 2000 mm c Bez żadnych przyłączy w tym obszarze d Wycięcie pod wentylację min. 150 cm ²
Strona 81 - Zabudowa piekarnika; dane przyłączeniowe
Instalacja *INSTALLATION* 81 Zabudowa piekarnika Podłączyć piekarnik do zasilania elek-trycznego. Wsunąć piekarnik do szafki do zabu-dowy i go wyrównać. Otworzyć drzwiczki i zamocować pie-karnik do bocznych ścianek szafki dozabudowy za pomocą wkrętów do-starczonych wraz z urządzeniem. Podłącze...
Strona 83 - Tabele ustawień; Ciasto ucierane; Muffiny
Tabele ustawień 83 Ciasto ucierane Ciasto/wypiek (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] Muffiny 150–160 2 35–45 Babeczki (1 taca szklana)* 150 – 2 25–35 Babeczki (2 tace szklane)* 140 – 2+3 35–45 Ciasto piaskowe (forma prostokątna,30 cm) 1 160–170 + 80 1 35–45 Keks (forma wieńc...
Strona 84 - Ciasto zagniatane
Tabele ustawień 84 Ciasto zagniatane Ciasto/wypiek (wyposażenie) [°C] [min] Placuszki (1 taca szklana) 140–150 2 20–30 Ciasteczka wyciskane (1 taca szklana)* 140 – 2 40–50 Ciasteczka wyciskane (2 tace szklane)* 140 – 2+3 45–55 2 Spody tortowe (forma do spodów torto-wych, 28 cm) ...
Strona 85 - Ciasto drożdżowe; Ciasto serowo-olejowe
Tabele ustawień 85 Ciasto drożdżowe Ciasto/wypiek (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] Guglhupf (forma do babki, 24 cm) 140–150 1 55–65 Strucla bożonarodzeniowa (1 taca szkla-na) 150–160 1 60–70 Ciasto z kruszonką z/bez owoców (1 tacaszklana) 160–170 2 40–50 170–180 + 15...
Strona 86 - Ciasto biszkoptowe; Ciasto ptysiowe, ciasto francuskie, wypieki z białka
Tabele ustawień 86 Ciasto biszkoptowe Ciasto/wypiek (wyposażenie) [°C] [min] Spody biszkoptowe (2 jajka, tortownica, 26 cm) 170–180 1 – 1 15–25 Spody biszkoptowe (4 jajka, tortownica, 26 cm) 170–180 1 – 1 30–40 Biszkopt (tortownica, 26 cm)* 190 – 2 20–30 Biszkopt (1 taca szk...
Strona 87 - Pikantne przekąski; Potrawa
Tabele ustawień 87 Pikantne przekąski Potrawa (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] Kruche ciasto pikantne (1 taca szklana) 190–200 2 2 30–40 Ciasto cebulowe (1 taca szklana) 180–190 + 150 – 2 30–40 Pizza, ciasto drożdżowe (1 taca szklana) 160–170 + 80 – 2 25–35 Pizza, ciasto sero...
Strona 88 - Wołowina; Burgery; Cielęcina
Tabele ustawień 88 Wołowina Potrawa (wyposażenie) [°C] [min] 8 [°C] Duszona pieczeń wołowa,ok. 1 kg (brytfanna z pokrywą) 2 150–160 1 120–130 6 – Polędwica wołowa, ok. 1 kg 1 2 150–160 4 – 1 30–70 45–75 Rostbef, ok. 1 kg 1 2 150–160 4 1 25–70 45–75 Burgery *,1 3 3 5 – 2 1: 17...
Strona 89 - Wieprzowina
Tabele ustawień 89 Wieprzowina Potrawa (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] 7 [°C] Pieczeń wieprzowa/karkówka,ok. 1 kg (brytfanna z pokrywą) 1 160–170 + 150 1 80–90 4 80–90 Pieczeń wieprzowa z tłuszczy-kiem, ok. 2 kg (brytfanna) 1 170–180 + 150 1 70–80 5 80–90 Schab wędzony, ok...
Strona 90 - Jagnięcina, dziczyzna
Tabele ustawień 90 Jagnięcina, dziczyzna Potrawa (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] 4 [°C] Udziec jagnięcy z kością,ok. 1,5 kg (brytfanna z pokrywą) 170–180 + 80 1 100–120 3 64–82 Karczek jagnięcy bez kości (rusztna tacy szklanej) 1 170–180 2 1 15–40 53–80 Comber z jelenia be...
Strona 92 - Informacje dla instytutów testowych; Potrawy testowe; Babeczki (1 taca szklana
Informacje dla instytutów testowych 92 Potrawy testowe wg EN 60350-1 Potrawy testowe (wyposażenie) [°C] [min] Babeczki (1 taca szklana 1 ) 150 – 2 25–35 Babeczki (2 tace szklane 1 ) 140 – 2+3 35–45 Ciasteczka wyciskane (1 taca szklana 1 ) 140 – 2 40–50 Ciasteczka wyciskane (2 tace sz...
Strona 94 - Dane techniczne; Deklaracja zgodności; nazwy produktu lub numeru fabrycznego; Prawa autorskie i licencje dla modułu komunikacyjnego
Dane techniczne 94 Deklaracja zgodności Niniejszym Miele oświadcza, że ten piekarnik spełnia wymagania Dyrektywy2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny pod jednym z poniższych adre-sów internetowych: - Produkty, Pobieranie, na stronie www.miele.pl- Serwis, Materiały informacyjn...