Bosch MFW 2514W Maszynka do mięsa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
90
sv
Fruktpresse-påsats
X
Bildserie
H
1.
Sätt på den förberedda tillsatsen snett på
motordelen.
2.
Vrid sedan tillsatsen moturs tills den
snäpper fast med ett hörbart klick.
3.
Förbered råvarorna. Dela stora stycken
i mindre bitar så att de passar in i påfyll-
ningsröret utan att man måste pressa.
4.
Ställ en passande behållare under
tillsatsen. Lägg den förberedda råvaran
på matarbordet.
5.
Anslut nätkontakten. Slå på maskinen.
6.
Använd påmataren för att med lätt tryck
föra ner matvarorna i påfyllningsröret.
Matvarorna skärs eller rivs.
7.
När arbetet är klart stänger du av
apparaten och drar ut stickkontakten ur
eluttaget.
8.
Dra ut påmataren.
9.
Håll nere låsknappen och vrid tillsatsen
medurs tills den har lossnat helt.
10.
Ta av tillsatsen, montera isär den och
rengör alla delar.
X
”Skötsel och daglig
rengöring” se sidan 91
Fruktpresse-påsats
För pressning av saft ur mjuka frukter, t.ex.
hallon, vinbär, jordgubbar och tomater. Till-
satsen är inte lämplig för äpplen eller druvor.
Tillsatsen är inte heller lämplig för hårda
frukter eller grönsaker, t.ex. potatis och
rödbetor.
Forberedelse
Merk:
Valg av silinnsats avgjør mengden
av fruktkjøtt i saften. Ikke press frukt med
kjernediameter som tilsvarer diameteren på
silinnsatsens hull (f.eks. bringebær).
X
Bilde
I
■
Kontroller om pakningsringene på
silholderen og snekken er festet. Hvis
ikke, må du sette inn pakningsringer i
tetningssporene på disse delene.
1.
Sett ønsket silinnsats inn i silholderen og
trykk den fast.
2.
Sett snekken inn i huset.
3.
Sett silholderen inn i huset. Fremspringet
på silholderen må sitte i utsparingen i
huset.
4.
Sett skruringen på huset og skru den fast
med urviseren uten å bruke makt.
5.
Skru dysen for fruktrester inn i
silholderen.
6.
Sett utløpstrakten på silholderen til den
går hørbart i inngrep.
Fruktpresse-påsatsen er klargjort.
Bruk
W
Advarsel
Risk för personskador!
– Stoppa aldrig ner händerna i
påfyllningsröret.
– Använd uteslutande påmataren för att
mata ner.
Obs!
– Fjern hardt fruktskall, kjerner og stilker.
– Bær som f.eks. rips kan presses med
stilker.
– Frukt med større kjerner eller steiner,
som f.eks. plommer og kirsebær, må ikke
saftes før kjernene er fjernet.
– Bearbeid ikke frosset frukt.
– Ikke utøv stort press med støteren.
X
Bildesekvens
J
1.
Sett den klargjorte påsatsen skrått på
basisapparatets drev.
2.
Drei påsatsen mot urviseren til den går
hørbart i inngrep. Trek til skruringen.
3.
Sett matebrettet på og stikk støteren ned
i påfyllingssjakten.
4.
Forbered frukten. Kutt opp stor frukt på
forhånd, slik at de passer ned i påfyllings-
sjakten uten å måtte presses. Fjern store
kjerner (f.eks. kirsebær, plommer).
■
Sett en beholder under hver av åpning-
ene for juice og fruktkjøtt.
■
Ha den klargjorte frukten på matebrettet.
5.
Koble til støpselet. Slå apparatet på.
6.
Skyv frukten ned i påfyllingssjakten med
støteren med et lett trykk.
7.
Den utpressede juicen renner ut
gjennom utløpstrakten. Fruktkjøttet (faste
bestanddeler) presses gjennom dysen
for fruktrester.
Spis treści
- 12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem; Proszę dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, starannie ją; gospodarstwa domowego.; Maszynka do mielenia mięsa:; do mielenia oraz mieszania; Przystawka do tarcia:; do przetwarzania innych przedmiotów lub substancji oprócz tych
- 13 Zasady bezpieczeństwa; Niebezpieczeństwo porażenia prądem i pożaru; do szatkowania i tarcia.
- 14 Uwaga! Niebezpieczeństwo uszkodzenie urządzenia; Zwracać uwagę, aby w otworze do napełniania oraz w nasadkach nie; Spis treści
- 15 Przed pierwszym użyciem; Elementy obsługowe; Wyposażenie
- 16 Korpus urządzenia; Nasadka podstawowa; mielenia mięsa
- 17 Przystawka do tarcia; Przygotowanie; Zastosowanie
- 18 Wyciskarka do owoców
- 19 Konserwacja i codzienne; Przepisy; Rolady z mięsa mielonego
- 20 Porady
- 21 Nasadka masarska; Ekologiczna utylizacja
- 22 Części zamienne i akcesoria
- 23 Usuwanie drobnych usterek
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)