Strona 17 - Z wyrazami szacunku
20 instrukcja obsługi руководство пользователя Szanowni Państwo.Pragniemy podziękować za wybór podczas zakupów kotła naszej produkcji. Jesteśmy pewni, że dostarczyliśmy Państwu produkt o istotnych walorach technicznych.Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana specjalnie po to, aby przekazać P...
Strona 18 - Oznakowanie CE; dotyczącej urządzeń zasilanych gazem; Normy bezpieczeństwa; Aby skorzystać z gwarancji należy skontaktować; Техника безопасности
21 instrukcja obsługi руководство пользователя Oznakowanie CE Znak CE stanowi gwarancję, że urządzenie odpowiada wymaganiom następujących dyrektyw:- 90/396/CEE dotyczącej urządzeń zasilanych gazem - 89/336/CEE dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej - 92/42/CEE dotyczącej sprawności energetyc...
Strona 19 - UWAGA; Дисплей
22 instrukcja obsługi руководство пользователя UWAGA UWAGA Instalacja, pierwsze uruchomienie i ustawienia kotła, a także czynności konserwacyjne powinny być wykonywane zgodnie z instrukcjami i wyłącznie przez wykwalifi kowany personel. Niewłaściwie zainstalowany kocioł może spowodować szkody w stosu...
Strona 20 - Wyświetlacz; tylko z podłączonym urządzeniem BUS); Kontrola otoczenia i zdalne sterowanie; Режим работы; Индикация внешних устройств контроля и управления
23 instrukcja obsługi руководство пользователя Wyświetlacz Opis:16. Programowanie tygodniowe Programowanie godzinowe Dzień tygodnia (pon......nie) Wskazywanie strefy związanej z wyświetlaniem/ustawianiem przedziału czasowego (strefa 1 i strefa 2) dla ogrzewania Data i godzina Programowanie godzinowe...
Strona 21 - Первый пуск
24 instrukcja obsługi руководство пользователя Tryb działania Wyświetlacz Дисплей Режим функционирования zima Летний режим – Только ГВС Przygotowanie do działania Przygotowanie do działania Jeśli kocioł ma być zainstalowany wewnątrz mieszkania, należy Jeśli kocioł ma być zainstalowany wewnątrz miesz...
Strona 22 - Przy pomocy przycisku M; wybrać działanie; zniknie symbol
25 instrukcja obsługi руководство пользователя Ogrzewanie Отопление Regulacja temperatury wody użytkowej Regulacja temperatury wody użytkowej Przy pomocy przycisku M ODE wybrać działanie letnie. Można uregulować temperaturę wody użytkowej za pomocą pokrętła “5” “5”, uzyskuje się wtedy wodę o zmienne...
Strona 23 - symbol; WAŻNE; Нет пламени; Ausencia de llama
26 instrukcja obsługi руководство пользователя Устройства защиты котла Защита котла в случае возникновения неисправностей осуществляется с помощью постоянных внутренних проверок, проводимых электронным блоком, который выключает котел при необходимости. В случае выключения котла после такой проверки ...
Strona 25 - Přístup do Menu Nastavování a Regulace; Wejście do Menu Ustawień i Regulacji; zapewnia dostęp do serii menu, które; lub przycisk
28 instrukcja obsługi руководство пользователя Inverno Přístup do Menu Nastavování a Regulace Prostřednictvím programovacího tlačítka M ENU /O K je možný přístup do série menu, která umožňují přizpůsobit činnost kotle rozvodu a požadavkům uživatele. K menu, která jsou k dispozici, patří:menu 0 menu ...
Strona 26 - menu; “Język”; Меню; Настройка языка
29 instrukcja obsługi руководство пользователя Ustawienie daty i godziny Data i godzina ustawiane są poprzez menu 0 - pod menu 1,postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:- Nacisnąć przycisk M ENU /O K , na wyświetlaczu miga 0 0 00 . - Nacisnąć przycisk M ENU /O K , na wyświetlaczu miga 00 0 0 . -...
Strona 28 - Предварительно заданная программа 3; Предварительно заданная программа 2; Программа с понедельника по воскресенье; Предварительно заданная программа 1; Программа с понедельника по воскресенье
31 instrukcja obsługi руководство пользователя Предварительно заданная программа 3 Программа с понедельника по воскресенье ИНТЕРВАЛ ВРЕМЕНИ 1 с 00.00 до 06.00 ВЫКЛ. ИНТЕРВАЛ ВРЕМЕНИ 2 с 06.00 до 08.00 ВКЛ. ИНТЕРВАЛ ВРЕМЕНИ 3 с 08.00 до 16.00 ВЫКЛ. ИНТЕРВАЛ ВРЕМЕНИ 4 с 16.00 до 22.00 ВКЛ. ИНТЕРВАЛ ВР...
Strona 29 - Przeuń kursor
32 instrukcja obsługi руководство пользователя Uruchomienie jednego z programów ustawionych fabrycznie Aby aktywować jeden z tygodniowych programów ustawionych fabrycznie, należy wykonać następujące czynności: - nacisnąć przycisk M ENU /O K miga cyfra menu 0 0 00 - obracać encoder aż do wyboru menu ...
Strona 30 - Okres ON; Stiskněte tlačítko M; za účelem aktivace; ВКЛ
33 instrukcja obsługi руководство пользователя Naciskać przycisk MODE dopóki nie pojawi się napis “Okres OFF” “Okres OFF” aby zaprogramować kolejny okres, w którym ogrzewanie ma być nieaktywne (np “Periodo OFF” aby zlikwidować godzinny okres ON od 06.00 do 07.00) Obracając enkoder ustawia się kursor...
Strona 31 - “Temp podwyższona”; “Ustaw okres Party”; Funkcja OBNIŻONA TEMPERATURA -; “Temp obniżona”; “Ustaw okres temp obniżonej”; “Wakacje”; Режим “Вечеринка”; Temp podwyższona
34 instrukcja obsługi руководство пользователя Funkcja Party - “Temp podwyższona” Funkcja Party umożliwia ustawienie działania w trybie ogrzewania, na minimum 15 minut i maksimum 6 godzin, czasowo anulując ustawiony program dzienny (patrz par. PROGRAMOWANIE GODZINOWE). W celu włączenia tej funkcji n...
Strona 32 - “Stała temp CO”; Ustawienie temperatury Dziennej -; “Ustawienia strefy 1”; Задание дневной температуры; - для входа в подменю нажмите кнопку Menu/; t в помещении днем
35 instrukcja obsługi руководство пользователя menu pod menu par ametr y opis Tekst na wyświetlaczu zakres usta wienia fabr yczne uwagi 4 USTAWIENIA STREFY 1 4 0 USTAWIENIE TEMPERATUR 4 0 0 “Temp. dzienna strefa1” od 16 do 30 (°C ) 19 Aktywne tylko z podłączonym sterownikiem modulującym (opcja) 4 0 ...
Strona 33 - Задание фиксированной температуры; Задание ночной температуры; t в помещении ночью
36 instrukcja obsługi руководство пользователя Ustawienie Stałej Temperatury zasilania stref obiegu grzewczego Parametr jest używany w przypadku zmiany temperatury zasilania obiegu grzewczego jeśli jest aktywowana Termoregulacja stałotemperaturowaMożliwe jest sterowanie temperaturą obiegów grzewczyc...
Strona 34 - Prycisk; Naciskając Przycisk I; Lista wyświetlanych informacji; Godzina dzień; Przycisk A; Funkcja A; umożliwia dostosowanie działania kotła do zewnętrznych; przejmuje ”comando”; Czujnik zewnętrzny; Информация, выводимая на дисплей
37 instrukcja obsługi руководство пользователя Prycisk Prycisk I NFO I NFO Naciskając Przycisk I NFO , które umożliwia wyświetlenie danych wskazanych w poniższej tabeli.Obracając enkoder można przewijać różne informacje. Aby wyjść należy nacisnąć przycisk E SC . Функция INFO – отображение информации...
Strona 35 - Zmiana rodzaju gazu
38 instrukcja obsługi руководство пользователя Zmiana rodzaju gazu Kotły naszej produkcji są zaprojektowane zarówno do współpracy z gazem ziemnym, jak i gazem płynnym.W przypadku, gdyby okazało się konieczne przestawienie urządzenia, należy zwrócić się do technika posiadającego odpowiednie kwali-fi ...