Scarlett SC-1708 - Instrukcja obsługi - Strona 14

Scarlett SC-1708 Kuchenka mikrofalowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 14
Ładowanie instrukcji

IM003

www.scarlett.ru

SC-1708

40

Például: a készüléket 100% teljesítmény mellet 20 percre, és 80% teljesítmény mellet 5 percre szükséges beállítani.

Nyomja meg a “Microwave” gombot, a kijelz

ő

n megjelenik a "

Р

100" felirat.

Nyomja meg a “Microwave” gombot, és állítsa be a 100% teljesítményszintet.

A többfunkciós szabályozó segítségével állítsa be a 20 perces elkészítési id

ő

t.

Nyomja meg a “Microwave” gombot, a kijelz

ő

n megjelenik a "

Р

100" felirat.

A többfunkciós szabályozó segítségével állítsa be a 80% teljesítményszintet.

Nyomja meg a “Microwave”. A többfunkciós szabályozó segítségével állítsa be az 5 perces elkészítési id

ő

t 80% teljesítményszint mellett.

Nyomja meg a “Start/+30Sec./Confirm” gombot, és kezdje el az elkészítést, vagy a "Stop/Clear" gombot, amennyiben törölni kívánja a beállított

paramétereket. A kijelz

ő

elkezdi mutatni a jelenlegi id

ő

t.

Jelen üzemmódban az AUTOMATIKUS ELKÉSZÍTÉS funkció nem m

ű

ködik.

Engedélyezi a kezdeti id

ő

programozását.

MEGJEGYZÉS:

a kifagyasztási stádiumot kizárólag az elkészítés el

ő

tt szabad használni.

ELKÉSZÍTÉS KEZDETÉNEK ELHALASZTÁSA

Engedélyezi a kezdeti id

ő

programozását.

Táplálja be az elkészítési programot. Két készítési szakaszt lehet beállítani, de közben nem lehet programozni a kiolvasztást.

Nyomja meg a "Clock/Pre-set” gombot.

Fordítva a többfunkciós szabályzót állítsa be órát.

Nyomja meg még egyszer a "Clock/Pre-set” gombot.

Fordítva a többfunkciós szabályzót állítsa be perceket.

Nyomja meg a "Start/+30Sec./Confirm" egyszer a betáplált id

ő

igazolása érdekében.

GYORS START

Amennyiben a várakozási üzemmódban nyomja meg a ”Start/+30Sec./Confirm” gombot, a süt

ő

bekapcsol 30 másodpercre 100% teljesítmény

mellett. Minden egyes további gombnyomással növelheti az elkészítés id

ő

tartamát 30 másodperccel, de összesen nem többet 95 percnél.

Mindegyik üzemmódban – súlyszerinti kiolvasztás és automatikus elkészítésen kívül – a "Start/+30Sec./Confirm" gomb nyomásával az elkészítési

id

ő

meghosszabbodik.

Amikor a süt

ő

várakozási üzemmódban tartózkodik fordítsa el a többfunkciós szabályozót az óramutató járásával ellenkez

ő

irányba, és adja meg

az elkészítés idejét. Utána nyomja meg a "Start/+30Sec./Confirm" gombot, a süt

ő

m

ű

ködni kezd 100% -os teljesítményszinten.

BLOKKOLÁS

Meggátolja a süt

ő

kis gyermekek általi bekapcsolását feln

ő

ttek felügyelete nélkül.

A blokkolás bekapcsolása és kikapcsolása érdekében meg kell nyomni és tartani 3 másodpercig a Stop/Clear gombot.

MEGM

Ű

VELÉSI ÜZEMMÓD

Amennyiben elkészítés közben nyomja meg a "Micro/" gombot, a kijelz

ő

n 3 másodpercig látható lesz a jelenlegi teljesítményszint.

Amennyiben elkészítés közben nyomja meg a "Clock/Pre-set" gombot, a kijelz

ő

n 3 másodpercig látható lesz az elkészítés id

ő

tartama.

Amennyiben az elhalasztott elkészítés üzemmódban nyomja meg a "Clock/Pre-set” gombot, 3 másodpercen át pislogni fog a készítés kezdetét

jelz

ő

betáplált id

ő

.

MEGJEGYZÉS

:

Nyitott ajtó mellett a süt

ő

m

ű

ködni nem fog.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Rendszeresen tisztítsa a süt

ő

t és távolítsa el felületér

ő

l az összes ételmaradékot.

Tisztítás el

ő

tt kapcsolja ki és áramtalanítsa a süt

ő

t.

Hagyja teljesen kih

ű

lni a süt

ő

t.

Törölje meg nedves, mosogatószeres törl

ő

kend

ő

vel a vezérl

ő

padot, a küls

ő

és bels

ő

felületeket.

Ne használjon agresszív kémiai szert, illetve súrolószert.

A kellemetlen szag eltávolítása érdekében, töltsön egy, a mikrohullámos süt

ő

höz alkalmas mély edénybe egy pohár citromos vizet, és tegye a

süt

ő

be. Állítsa az id

ő

mér

ő

t 5 percre, a m

ű

ködési üzemmód kapcsolót maximális helyzetbe. Amikor elhangzik a hangjel és a süt

ő

kikapcsol, vegye

ki az edényt és törölje meg a falakat száraz törl

ő

kend

ő

vel.

TÁROLÁS

Gy

ő

z

ő

djön meg, hogy a süt

ő

áramtalanítva van és teljesen kih

ű

lt.

Kövesse a „TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS” rész lépéseit.

Tárolja a süt

ő

t kissé nyitott ajtóval száraz, tiszta helyen.

KZ

ПАЙДАЛАНУ

БАСШЫЛЫҒЫ

ҚАУІПСІЗДІК

ӨЛШЕМДЕРІ

Бұйымды

дұрыс

қолданбау

оның

бұзылыуна

əкелуі

жəне

сізге

зиян

келтіруі

мүмкін

.

Алғашқы

қосудың

алдында

бұйымның

техникалық

сипаттамасының

жапсырмадағы

,

электр

жүйесінде

көрсетілген

параметрлеріне

сəйкестігін

тексеріңіз

.

НАЗАР

!

Қоректену

бауының

шаңышқысының

сымы

жəне

жерлендіру

контактісі

бар

.

Құралды

тек

қана

лайықты

жерлендірілген

розеткаларға

іске

қосыңыз

.

Осы

Пайдалану

нұсқауына

сəйкес

тек

қана

тұрмыстық

мақсаттарда

қолданылады

.

Құрал

өнеркəсіптік

қолдануға

арналмаған

.

Жайдан

тыс

қолданылмайды

.

Жабдықты

тазалаудың

алдында

немесе

Сіз

оны

қолданбасаңыз

электр

жүйесінен

əрқашан

сөндіріп

тастаңыз

.

ЕСКЕРТУ

!

Д

ұ

рыс

қ

олданба

ғ

ан

кезде

пайда

болуы

м

ү

мкін

қ

ауіптер

ж

ә

не

пешті

қ

ауіпсіз

қ

олдану

туралы

тисті

т

ү

рде

н

ұ

с

қ

аулы

қ

т

ү

сіндірілген

жа

ғ

дайда

ғ

ана

балалар

ғ

а

пешті

қ

ада

ғ

алаусыз

қ

олдану

ғ

а

р

ұқ

сат

етіледі

.

Қараусыз

қосылған

құралды

қалдырмаңыз

.

Бересі

жинаққа

енгізілмеген

керек

-

жарақтарды

қолданбаңыз

.

Қоректену

бауы

зақымдалған

құралды

қолданбаңыз

.

ЕСКЕРТУ

!

Есікшеде

немесе

есікше

ны

ғ

ыздауышында

а

қ

ау

бол

ғ

ан

жа

ғ

дайда

,

білікті

маман

а

қ

ауды

жою

ғ

ан

ғ

а

дейін

пешпен

ж

ұ

мыс

жасау

ғ

а

болсайды

.

ЕСКЕРТУ

!

Қ

ыс

қ

а

тол

қ

ынды

с

ә

улелену

ө

тіміні

ң

жо

ғ

арылау

қ

ауіпінен

қ

ашу

ү

шін

,

кезкелген

қ

а

қ

па

ғ

ын

т

ү

сірумен

байланысты

барлы

қ

ж

ө

ндеу

ж

ұ

мыстары

тек

қ

ана

маманмен

ат

қ

арылу

ғ

а

тиісті

.

Қоректену

бауының

өткір

жиектер

жəне

ыстық

үстілерге

тимеуін

қадағалаңыз

.

Қоректену

бауынан

тартпаңыз

,

оны

ширатпаңыз

жəне

құрылғының

тұлғасын

айнала

орамаңыз

.

Микротолқынды

пешті

тек

қана

азықтарды

даярлауға

қолданыңыз

.

Еш

жағдайда

оған

киімді

,

қағазды

немесе

басқа

заттарды

кептірмеңіз

.

ЕСКЕРТУ

!

Ыдыстарды

ң

жарылуын

болдырмау

ү

шін

с

ұ

йы

қ

немесе

бас

қ

ада

тама

қ

тарды

жабы

қ

ыдыстарда

қ

ыздыру

ғ

а

болмайды

.

Сусындардлы

қ

ыс

қ

а

тол

қ

ындар

к

ө

мегімен

қ

ыздыр

ғ

ан

жа

ғ

дайда

б

ү

лкілдеп

қ

айнау

ғ

а

ұ

ласуы

м

ү

мкін

,

сонды

қ

тан

,

ыдыстарды

қ

олдан

ғ

ан

кезде

бай

қ

ап

ж

ә

не

са

қ

болу

керек

.

Өнімдерді

даярлау

кезінде

жарылмауы

үшін

,

пешке

салар

алдында

тығыз

қабығын

не

терісін

пышақпен

немесе

шаңышқымен

тесіңіз

,

мысалы

,

картоптың

,

алманың

,

каштанның

,

шұжықтың

жəне

т

.

б

.

Пластик

немесе

қ

а

ғ

аз

сия

қ

ты

тез

жанатын

материалдардан

жасал

ғ

ан

ыдыста

азы

қ

ты

қ

тама

қ

тарды

пеште

қ

ыздыр

ғ

ан

кезде

,

жануын

болдыртпау

ү

шін

пешті

ба

қ

ылап

отыру

керек

.

Пештің

үрленетін

шкафы

жанбауы

үшін

қажет

:

өнімдердің

өте

ұзаққа

созылған

даярлық

нəтижесінде

күйуінен

қашқақтау

;

Downloaded From Microwave-Manual.com Manuals

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)