GRAPHITE 1.8KM 52G670 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
9
oraz
spełnia
wymagania norm:
/and fulfils requirements of the following Standards://valamint megfelel az
alábbi
szabványoknak://a
spĺňa
požiadavky://a
splňuje
požadavky
norem:/
/и
отговаря
на
изискванията
на
стандартите://și
îndeplinește
cerințele
standardelor://und
erfüllt
die Anforderungen der
Normen://e soddisfa i requisiti delle norme:/
EN ISO 5395-1:2013+A1:2018; EN ISO 5395-2:2013+A1:2016+A2:2017;
EN ISO 14982:2009
Deklaracja ta odnosi
się
wyłącznie
do maszyny w stanie, w jakim
została
wprowadzona do obrotu i nie obejmuje
części
składowych
dodanych
przez
użytkownika
końcowego
lub przeprowadzonych przez niego
późniejszych
działań.
/This declaration relates exclusively to the machinery
in the state in which it was placed on the market, and excludes components which are added and/or operations carried out subsequently by the
final user.//Ez a nyilatkozat a
gépnek
kizárólag
arra az
állapotára
vonatkozik, amelyben forgalomba
hozták,
és
kizár
minden olyan
alkatrészt,
amelyet
hozzáadnak,
és/vagy
olyan
műveletet,
amit a
végső
felhasználó
ezt
követően
végez
rajta.//Toto
vyhlásenie
sa
vzťahuje
výlučne
na
strojové
zariadenie v stave, v akom sa
uvádza
na trh, a
nezahŕňa
pridané
komponenty a/alebo
činnosti
vykonávané
následne
koncovým
používateľom
.
//Toto
prohlášení
se vztahuje
výlučně
na
strojní
zařízení
ve stavu, v
jakém
bylo uvedeno na trh, a nevztahuje se na
součásti,
které
byly
následně
přidány
konečným
uživatelem,
nebo
následně
provedené
zásahy
konečného
uživatele.//Тази
декларация
се
отнася
изключително
за
машината
в
състоянието,
в
което
е
пусната
на
пазара,
и
изключва
компоненти,
които
са
добавени
и
/
или
операции,
извършени
впоследствие
от
крайния
потребител.//Această
declarație
se
referă
doar la
mașina
din starea
în
care a fost
introdusă
pe
piață
ș
i nu
acoperă
componentele
adăugate
de utilizatorul final sau
acțiunile
ulterioare efectuate de utilizatorul final.//Diese
Erklärung
bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr gebracht wurde, und gilt nicht
für
vom Endbenutzer
hinzugefügte
Komponenten oder nachfolgende vom Endbenutzer
durchgeführte
Aktionen.//Questa dichiarazione si riferisce solo alla macchina
nello stato in cui
è
stata immessa sul mercato e non copre parti componenti aggiunte dall'utente finale o azioni successive eseguite dall'utente
finale./
Jednostka notyfikowana
która
wydała
certyfikat
zgodności
w oparciu o
dyrektywę
2004/14/WE
załącznik
VI
/Notified Body that issued the
certificate of conformity pursuant to Directive 2004/14/EC, Annex VI//a 2004/14/EK
irányelv
VI
melléklete
alapján
a
megfelelőségi
igazolást
kiállító
bejelentett
szervezet//Notifikovaný
Orgán,
ktorý
vydal
osvedčenie
o zhode na
základe
smernice 2004/14/ES,
príloha
VI//Нотифицираният
орган,
издал
сертификата
за
съответствие
съгласно
Директива
2004/14/ЕО,
приложение
VI/
/Organismul notificat care a emis certificatul de conformitate
în
conformitate cu Directiva 2004/14 / CE, anexa VI//Die benannte Stelle, die die
Konformitätsbescheinigung
gemäß
der Richtlinie 2004/14 / EG, Anhang VI ausgestellt hat//L'organismo notificato che ha rilasciato il certificato
di
conformità
ai sensi della Direttiva 2004/14 / CE, Allegato VI/
No. 0359 INTERTEK TESTING & CERTIFICATION LTD Intertek House, Cleeve Road Leatherhead, Surrey KT22 7SA United Kingdom
Nazwisko i adres osoby
mającej
miejsce zamieszkania lub
siedzibę
w UE
upoważnionej
do przygotowania dokumentacji technicznej:
/Name and address of the person who established in the Community and authorized to compile the technical file://A
műszaki
dokumentáció
összeállítására
felhatalmazott, a
közösség
területén
lakóhellyel
vagy
székhellyel
rendelkező
személy
neve
és
címe://Meno
a adresa osoby alebo
bydliska v
EÚ
poverená
zostavením
technickej
dokumentácie://
Jméno
a adresu osoby
pověřené
sestavením
technické
dokumentace,
přičemž
tato osoba
musí
být
usazena ve
Společenství://Име
и
адрес
на
лицето,
което
пребивава
или
е
установено
в
ЕС,
упълномощено
да
съставя
техническото
досие://Numele
ș
i adresa persoanei care
locuiește
sau este
stabilită
în
UE
autorizată
să
întocmească
dosarul tehnic:/
/Name und Anschrift der Person mit Wohnsitz oder Niederlassung in der EU, die zur Erstellung der technischen Akte berechtigt ist://
Nome e
indirizzo della persona residente o stabilita nell'UE autorizzata a compilare il fascicolo tecnico:/
Podpisano w imieniu:
/Signed for and on behalf of:/
/A
tanúsítványt
a
következő
nevében
és
megbízásából
írták
alá/
/Podpísané
v mene:/
/Podepsáno
jménem:/
/
Подписано
от
името
на
:/
/Semnat
în
numele:/
/Unterzeichnet im Namen von:/
/Firmato per conto di:/
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł
Kowalski
Pełnomocnik
ds.
jakości
firmy GRUPA TOPEX
/GRUPA TOPEX Quality Agent/
/A GRUPA TOPEX
Minőségügyi
meghatalmazott
képviselője/
/Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP/
/Zástupce
pro Kvalitu TOPEX GROUP/
/Качествен
представител
на
GRUPA TOPEX/
/Reprezentant de calitate al GRUPA TOPEX/
/Qualitätsbeauftragter
von GRUPA TOPEX/
/Rappresentante della q
ualità
di GRUPA TOPEX/
Warszawa, 2020-11-13
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)