Bosch Indego 400 Connect 0.600.8B0.101 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Bosch Indego 400 Connect 0.600.8B0.101 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 59
Ładowanie instrukcji

46

| Español

F 016 L81 767 | (29.11.17)

Bosch Power Tools

Transport

Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de
transport des matières dangereuses. L’utilisateur peut trans-
porter les batteries par voie routière sans mesures supplé-
mentaires.
Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou
entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à
l’emballage et au marquage doivent être observées. Dans un
tel cas, lors de la préparation de l’envoi, il est impératif de
faire appel à un expert en transport des matières dange-
reuses.

Élimination des déchets

Les outils de jardin et les accus, ainsi que leurs acces-
soires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun
une voie de recyclage appropriée.

Ne jetez pas les outils de jardin, les chargeurs et les
batteries/piles avec les ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l’Union Européenne :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les
équipements électriques et électroniques dont on ne peut
plus se servir, et conformément à la directive européenne
2006/66/CE, les batteries/piles usées ou défectueuses
doivent être isolées et suivre une voie de recyclage appro-
priée.

Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être
déposées directement auprès de :

Suisse

Batrec AG
3752 Wimmis BE

Il ne faut retirer les batteries intégrées que pour les éli-
miner.

Ouvrir la coque du carter peut détruire l’outil de jar-

din.

Les batteries intégrées ne doivent être retirées que par
une station de Service Après-Vente et seulement pour
les éliminer.

Batteries/piles :
Lithium ion :

Respectez les indications données dans le chapitre
« Transport », page 46.

Sous réserve de modifications.

Español

Gracias por haber elegido el robot
cortacésped Indego.
Antes de instalar el Indego, lea las si-
guientes instrucciones de seguridad.

Instrucciones de seguridad
¡Atención! Lea detenidamente las si-
guientes instrucciones. Familiaríce-
se con los elementos de manejo y el
uso reglamentario del aparato para
jardín. Guarde estas instrucciones
de servicio en un lugar seguro para
posteriores consultas.

Explicación de la simbología utiliza-
da en el aparato para jardín

Advertencia general de peligro.
Asegúrese de que el aparato pa-
ra jardín no obstaculice ni obs-
truya ninguna salida.
Advertencia: Lea las instruccio-
nes de uso antes de utilizar el
aparato para jardín.
Advertencia: Accione el disyun-
tor antes de realizar trabajos en
el aparato para jardín o antes de
alzarlo.
Atención: No toque las cuchillas
en funcionamiento. Las cuchi-
llas están muy afiladas. Tenga

cuidado de no cercenarse los dedos de
los pies y de las manos.

Espere a que todas las piezas
del aparato para jardín se hayan
detenido por completo antes de

tocarlas. Al desconectar el aparato pa-
ra jardín, las cuchillas se mantienen to-
davía en movimiento cierto tiempo, y
pueden lesionarle.

OBJ_BUCH-3008-003.book Page 46 Wednesday, November 29, 2017 12:20 PM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)