Philips HP6428/00 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Philips HP6428/00 Golarka elektryczna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 11
Ładowanie instrukcji

вскоре пройдет. При более частом использовании кожа привыкнет

к эпиляции, а волоски станут мягче и тоньше. Если в течение трех

дней раздражение не исчезнет, следует обратиться к врачу.

- Не пользуйтесь прибором с поврежденными или изношенными

эпиляционной головкой или насадкой: это может привести к травме.

- Использовать и хранить прибор следует при температуре

10 °C—30 °C.

- Уровень шума: Lc = 76 дБ(A).

Соответствие стандартам

Данный прибор Philips соответствует стандартам по

электромагнитным полям (ЭМП).

Защита окружающей среды

- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе

с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный

пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить

окружающую среду (Рис. 5).

Гарантия и обслуживание

При возникновении проблемы или при необходимости получения

сервисного обслуживания или информации посетите веб-сайт Philips

www.philips.com/support

или обратитесь в центр поддержки

потребителей Philips в вашей стране (номер телефона центра указан

на гарантийном талоне). Если в вашей стране подобный центр

отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips.

Эпилятор

Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4,

9206 АД, Драхтен, Нидерланды

Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО

“ФИЛИПС”, Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея

Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111

HP6428, HP6423, HP6422, HP6421, HP6420, HP6419: 100-240B, 50-60Гц

Для бытовых нужд

SLOVENSKY

Úvod

Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!

Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpor y spoločnosti Philips,

zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome.

Opis zariadenia (Obr. 1)

1 Kr yt Opti-star t s funkciou masírovania (len model HP6422)

2 Hrebeň na zastrihávanie (len model HP6423/00)

3 Holiaca hlava (len model HP6423/HP6428)

4 Kr yt na epiláciu citlivých oblastí (len model HP6421)

5 Epilačné disky

6 Epilačná hlava

7 Vypínač

- O = vypnuté

- I = normálna rýchlosť*

- II = vysoká rýchlosť

8 Konektor pre malú koncovku

9 Malá koncovka

10 Adaptér

11 Čistiaca kefka

12 Puzdro (len model HP6423/00, HP6422)

* Model HP6419 má iba rýchlosť I

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a

uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.

Nebezpečenstvo

- Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu.

- Zariadenie nepoužívajte v blízkosti alebo nad umývadlom, alebo vaňou s

napustenou vodou (Obr. 2).

- Zariadenie nepoužívajte vo vani ani v sprche (Obr. 3).

- Ak zariadenie používate v kúpelni, nepoužívajte predlžovací kábel. (Obr. 4)

Varovanie

- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z originálnych

typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.

- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými

fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom

skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť

neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.

- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.

Protecţia mediului

- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul

duratei de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autorizat

pentru reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului

înconjurător. (fig. 5)

Garanţie şi service

Dacă aveţi nevoie de ser vice sau de informaţii sau întâmpinaţi probleme,

vizitaţi site-ul web Philips la adresa

www.philips.com/support

sau

contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs. Găsiţi

numărul de telefon în garanţia internaţională. Dacă în ţara dvs. nu există un

astfel de centru, deplasaţi-vă la furnizorul dvs. Philips local.

РУССКИЙ

Введение

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной

поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор

на веб-сайте www.philips.com/welcome.

Общее описание (Рис. 1)

1 Массажная насадка Opti-star t (только для HP6422)

2 Насадка-триммер (только для HP6423/00)

3 Бритвенная головка (только для HP6423/HP6428)

4 Насадка для чувствительных участков тела (только для HP6421)

5 Эпиляционные диски

6 Эпиляционная головка

7 Переключатель вкл./выкл.

- O = выключено

- I = нормальная скорость*

- II = высокая скорость

8 Гнездо для маленького штекера

9 Маленький штекер

10 Адаптер

11 Щеточка для очистки

12 Чехол (только для HP6423/00, HP6422)

* У модели HP6419 имеется только скорость I

Важная информация

Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с

руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего

использования в качестве справочного материала.

Опасно!

- Избегайте попадания жидкости на прибор и адаптер.

- Не пользуйтесь прибором рядом с наполненной ванной или

раковиной (Рис. 2).

- Не пользуйтесь прибором в ванной или под душем (Рис. 3).

- При использовании прибора в ванной не пользуйтесь удлинителем

(Рис. 4).

Предупреждение

- Если адаптер поврежден, заменяйте его только таким же

адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.

- Данный прибор не предназначен для использования лицами

(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной

системы или ограниченными умственными или физическими

способностями, а также лицами с недостаточным опытом

и знаниями, кроме как под контролем и руководством лиц,

ответственных за их безопасность.

- Не позволяйте детям играть с прибором.

- Запрещается заменять оригинальный штекер адаптера: это опасно.

- Пользуйтесь прибором только вместе с входящим в комплект

поставки адаптером.

Внимание!

- Данный прибор разработан специально для женщин и

предназначен для удаления волос на теле на участках ниже шеи.

- Во избежание повреждений или травм запрещается держать

включенный

прибор (с насадкой или без) рядом с одеждой,

нитками, проводами, щетками и т.п.

- Перед использованием эпилятора обязательно

проконсультируйтесь с врачом, если кожа раздражена, а также при

наличии варикозного расширения вен, сыпи, прыщей, родинок

(с волосками) или ранок.

- Лицам с пониженным иммунитетом, при сахарном диабете,

гемофилии и иммунодефицитных состояниях пользоваться

прибором можно также только после консультации с врачом.

- После первых нескольких процедур эпиляции могут появиться

раздражение и покраснение кожи. Это обычное явление, которое

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)