Philips HP6428/00 - Instrukcja obsługi - Strona 10

Philips HP6428/00
Ładowanie instrukcji

11 Щітка для чищення

12 Футляр (лише HP6423/00, HP6422)

* Модель HP6419 має лише швидкість I

Важлива інформація

Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей

посібник користувача і зберігайте його для майбутньої довідки.

Небезпечно

- Зберігайте пристрій та адаптер сухими.

- Не використовуйте пристрій біля або над раковиною або ванною з

водою (Мал. 2).

- Не можна використовувати пристрій у ванні чи в душі (Мал. 3).

- Якщо Ви використовуєте пристрій у ванній кімнаті, не

використовуйте подовжувальний кабель. (Мал. 4)

Увага!

- Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба замінити

оригінальним, щоб уникнути небезпеки.

- Цей пристрій не призначено для користування особами

(включаючи дітей) з послабленими фізичними відчуттями чи

розумовими здібностями, або без належного досвіду та знань,

крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи,

яка відповідає за безпеку їх життя.

- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.

- Не від’єднуйте адаптер для заміни його іншим, адже це може

спричинити небезпечну ситуацію.

- Використовуйте пристрій лише з адаптером, що додається.

Увага

- Цей пристрій призначено виключно для видалення жіночого

волосся на ділянках тіла нижче шиї.

- Для запобігання пошкодженню і травмуванню тримайте

увімкнений

пристрій (з насадкою або без неї) на безпечній

відстані від одягу, ниток, мотузок, щіток тощо.

- Не використовуйте пристрій на подразненій шкірі, при варикозному

розширенні вен, висипках, прищах, родимих плямах (із волоссям)

або ранах, попередньо не проконсультувавшись з лікарем.

- Особам із послабленою імунною реакцією та особам, хворим на

цукровий діабет, гемофілію та імунодефіцит, необхідно попередньо

проконсультуватися з лікарем.

- Під час перших сеансів використання епілятора може виникнути

незначне подразнення і почервоніння шкіри. Це явище є абсолютно

нормальним і швидко зникає. Якщо частіше використовувати пристрій,

шкіра звикне до епіляції, подразнення зменшиться, а волосся, що

виросте знову, стане тоншим та м’якшим. Якщо подразнення не

зникає протягом трьох днів, слід звернутися до лікаря.

- Не використовуйте епіляційну головку або приладдя, якщо вони

пошкоджені чи розбиті, оскільки це може призвести до травмування.

- Використовуйте і зберігайте пристрій за температури від

10°C до 30°C.

- Рівень шуму: Lc = 76 дБ (A).

Відповідність стандартам

Цей пристрій Philips відповідає всім стандартам, які стосуються

електромагнітних полів (ЕМП).

Навколишнє середовище

- Не викидайте пристрій разом зі звичайними побутовими відходами, а

здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки.

Таким чином Ви допоможете захистити довкілля. (Мал. 5)

Гарантія та обслуговування

Якщо Вам необхідна інформація чи обслуговування або ж виникла

проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips

www.philips.com/

support

або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії

Philips у своїй країні. Номер телефону можна знайти у гарантійному

талоні. Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів,

зверніться до місцевого дилера Philips.

- Aparat nemojte da koristite u kadi niti pod tušem (Sl. 3).

- Ako aparat koristite u kupatilu, nemojte da koristite produžni

kabl. (Sl. 4)

Upozorenje

- Ako je adapter oštećen, uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla

opasnost.

- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što

podrazumeva i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim

sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom

ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja

odgovara za njihovu bezbednost.

- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.

- Ne uklanjajte adapter da biste ga zamenili drugim priključkom, jer se na

taj način izlažete opasnosti.

- Aparat koristite isključivo u kombinaciji sa adapterom koji se nalazi u kompletu.

Oprez

- Ovaj aparat je namenjen isključivo za uklanjanje dlaka na ženskom telu,

u zonama ispod vrata.

- Da biste sprečili oštećenja i povrede,

uključen

aparat (sa ili bez

dodataka) držite dalje od odeće, konca, traka, četaka itd.

- Nemojte da koristite aparat na iritiranoj koži niti na koži sa proširenim

venama, osipom, mrljama, mladežima (sa dlačicama) niti ranama bez

prethodne konsultacije sa lekarom.

- Osobe sa umanjenom imunološkom reakcijom i osobe koje pate od

šećerne bolesti, hemofilije ili imunodeficijencije pre upotrebe takođe

treba da se obrate svom lekaru.

- Prilikom prvih nekoliko epilacija možda će se javiti blago crvenilo i iritacija

kože. Ta pojava je normalna i ubrzo će nestati. Posle češće upotrebe

aparata vaša koža će se naviknuti na epilaciju, iritacija će se smanjiti, a nove

dlačice će postati tanje i mekše. Ako iritacija ne nestane u roku od tri dana,

preporučujemo vam da se konsultujete sa svojim lekarom.

- Nemojte koristiti glavu za epilaciju ili dodatke ukoliko su oštećeni ili

polomljeni, jer to može izazvati povrede.

- Aparat koristite i odlažite na temperaturama između 10°C i 30°C.

- Jačina buke: Lc = 76 dB (A).

Usklađenost sa standardima

Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa

elektromagnetnim poljima (EMF).

Zaštita okoline

- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni

otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu.

Tako ćete doprineti zaštiti okoline. (Sl. 5)

Garancija i servis

Ukoliko vam je potreban ser vis, informacije ili imate neki problem, posetite

Web lokaciju kompanije Philips na adresi

www.philips.com/support

ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji

(broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu).

Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se

lokalnim distributeru Philips proizvoda.

УКРАЇНСЬКА

Вступ

Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips!

Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія

Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Загальний опис (Мал. 1)

1 Насадка Opti-star t із масажем (лише HP6422)

2 Тример-гребінець (лише HP6423/00)

3 Бритвена головка (лише HP6423/HP6428)

4 Насадка для чутливих ділянок (лише HP6421)

5 Епіляційні диски

6 Епіляційна головка

7 Перемикач “увімк./вимк.”

- O = вимкнено

- I = звичайна швидкість*

- ІІ = висока швидкість

8 Роз’єм для малої вилки

9 Мала вилка

10 Адаптер

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne modele golarki elektryczne Philips

Wszystkie golarki elektryczne Philips