Electrolux ZT3530 - Instrukcja obsługi - Strona 9
![Electrolux ZT3530](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/4212/webp/1.webp)
Spis treści:
- Strona 19 – TARTOZÉKOK; Gégecső; AKCESORIA
- Strona 21 – Soha ne porszívózzon fel; x már; STWA; Wskazówki dotyczące bezpiecze; Od
- Strona 23 – ximális
- Strona 25 – A legjobb eredmények elérése; Sz; A turbó szívófej használata*; Pod; Zastosowanie ssawki turbo*
- Strona 31 – Csövek és gégecsövek; CZYSZCZENIE WĘ; Rury i wę
- Strona 33 – HIBAELHÁRÍTÁS; x szer; ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÁS; címen; USUWANIE USTEREK; Symbol
23
Comment obtenir les meilleurs résultats
Ut
iliser les suceurs de la manière suivante :
Tapis
: Utiliser le combiné suceur pour sols
avec le levier en position (7).
Sols durs
: Utiliser le combiné suceur pour sols
avec le levier en position (8).
Sols durs
: Utiliser la brosse pour parquets* (9).
Mobilier recouvert de tissu et tissus
: Utiliser le
petit suceur* (10) pour les canapés, les ri-
deaux, les tissus légers, etc. Si nécessaire, ré-
duire la puissance d
’
aspiration. Utiliser la
brosse meubles (11) pour enlever la poussière
des meubles et des stores à lamelles.
Fentes, coins, etc.
: Utiliser le suceur pour
fentes* (12).
Utiliser la turbobrosse*
13 Idéal pour aspirer les moutons et les poils
d
’
animaux tenaces sur les tapis et les mo-
quettes.
Remarque
: ne pas utiliser la turbobrosse sur
les tapis en peau ou les franges de tapis. Pour
éviter d
’
abîmer le tapis, ne pas garder la tur-
bobrosse immobile pendant que la brosse
tourne. Ne pas passer la turbobrosse sur les
câbles électriques et veiller à arrêter l
’
aspira-
teur immédiatement après utilisation.
Правила пользования и рекомендации
Как пользоваться насадками:
Ковры:
Комбинированная насадка для пола,
рукоятка в положении (7).
Пол:
Комбинированная насадка для пола,
рукоятка в положении (8).
Паркетный пол:
Насадка для паркета
* (9).
Мягкая мебель и ткани:
Насадка для обивки
*
(10)
при чистке диванов
,
занавесок
,
легких
тканей и т
.
д
.
При необходимости следует
уменьшить мощность всасывания
.
Пользуйтесь
щеткой
(11)
для удаления пыли с мебели и
жалюзи
.
Щели, углы и т.п.:
Щелевая насадка
* (12).
Как пользоваться турбонасадкой*
13
Оптимально подходит для чистки ковров и
ковровых покрытий
,
если требуется удалить
пух и шерсть домашних животных
.
Примечание.
Запрещается использовать
турбонасадку для чистки шкур животных или
ковров с длинной бахромой
.
Во избежание
повреждений ковра перемещайте насадку при
вращении щетки
.
Запрещается касаться
насадкой электрических кабелей
.
Выключайте
пылесос сразу по окончании работы
.
* Suivant les modèles
*
Только для отдельных моделей
7
8
9
10
11
12
13
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
33 TARTOZÉKOK 1* Teleszkópos cső2* Hosszabbító csövek3 Gégecső -fogantyú és gégecs ő 4 Sz ő nyeg-/keménypadló szívófej 5 Porkefe 6 Kárpit-szívófej 7* Tartozéktartó8* Turbó szívófej9* Parketta-szívófej AKCESORIA 1* Rura teleskopowa2* Rury przed ł u ż ające 3 Uchwyt wę ż a i wą ż 4 Ssawko-szczotka do ...
35 BIZTONSÁGI EL Ő ÍRÁSOK Csökkent fizikai, mentális vagy érzékelés i képesség ű személy, to vábbá a készülék használatában nem jártas személy akészüléket csak akkor m ű ködtethet i, ha egy megfelel ő személy útmutatással látta el vagy gondoskod ik a felügyeletér ő l, és felel a biztonságáért. A por...
3 7 HASZNÁLAT EL Ő TT 1 Ellen ő rizze, hogy a portartály a helyén legyen. 2 A gégecsö vet nyomja a helyére, a rögzítőgomb kattanásá ig. (A cs ő eltá volításához nyomja meg a rögzítőgombot .) 3 Szerelje össze a hosszabbító* vagy a teleszkópos csövet* a gégecsőfogantyújával úgy, hogy egymásba illeszti...
Inne modele odkurzacze Electrolux
-
Electrolux EC41-2SW
-
Electrolux EC41-4T
-
Electrolux EC41-ANIM
-
Electrolux EC41-H2SW
-
Electrolux EER73DB
-
Electrolux EER73IGM
-
Electrolux PC91-8STM
-
Electrolux PD91-8SSM
-
Electrolux PF91-4ST
-
Electrolux PI91-5SGM PUREi9