A legjobb eredmények elérése; Sz; A turbó szívófej használata*; Pod; Zastosowanie ssawki turbo* - Electrolux ZT3530 - Instrukcja obsługi - Strona 25

Electrolux ZT3530
Ładowanie instrukcji

39

A legjobb eredmények elérése

A fejeket az alábbiak szerint használja:

Sz

ő

nyegek:

Használja a sz

ő

nyeg-

/keménypadlószí

vófejet, a kapcsolót állítsa a

(7) pozíc

ióba.

Keménypadlók:

Használja a sz

ő

nyeg-

/keménypadlószí

vófejet, a kapcsolót állítsa a

(8) pozíc

ióba.

Fapadlók:

Használja a parketta-szí

vófejet* (9)

.

Kárpitozott bútorok és szövetek:

Használja a

kárpitszí

vófejet* (10) kanapékhoz,

szőnyegekhez, r

itka szö

vetekhez stb

.

Szükség esetén csökkentse a szí

vóerőt

. A

porkefé

vel (11) eltávolíthatja a porréteget a

bútorokról és redőnyökről

.

Rések, sarkok stb.:

Használja a rés-szí

vófejet*

(12)

.

A turbó szívófej használata*

13 Ideális sz

ő

nyegek és padlósz

ő

nyegek

esetén a makacs szöszök és állati sz

ő

rök

eltá

volításra

.

Megjegyzés:

Ne használja a turbo szí

vófejet

állat

i b

ő

rökön

vagy szőnyegrojtokon

. A

sz

ő

nyeg károsításának elkerülése érdekében

ne tartsa álló helyzetben a szí

vófejet, am

ikor a

kefe forog. A szí

vófejet ne vezesse át

elektromos kábelek fölött, és használat után
azonnal kapcsolja k

i a porszí

vót

.

Uzyskanie najlepszych rezultatów

Stosuj ssawki takie, jak podano poniżej:

Dywany:

Używaj ssawko-szczotki do podłogi z

d

ź

wignią ustawioną w po

ł

o

ż

eniu (7).

Pod

ł

ogi twarde:

U

ż

ywaj ssawko-szczotki do

pod

ł

ogi z d

ź

wignią ustawioną w po

ł

o

ż

eniu (8).

Pod

ł

ogi drewniane:

U

ż

ywaj ssawki do

parkietów* (9).

Meble tapicerowane i tkaniny:

U

ż

ywaj ssawki do

tapicerki* (10) do odkurzania sof, zas

ł

on,

lekkich tkanin, itp. W razie potrzeby mo

ż

na

zmniejszyć si

ł

ę ssania. U

ż

yj szczotki do kurzu

(11), aby usunąć pow

ł

okę kurzu z mebli i

ż

aluzji.

Szczeliny, naro

ż

niki itp.:

U

ż

ywaj szczelinowej*

(12).

Zastosowanie ssawki turbo*

13 Idealna do usuwania sier

ś

ci zwierząt i

trudno usuwalnych meszków z dywanów i
wyk

ł

adzin dywanowych.

Uwaga:

Nie u

ż

ywaj ssawki turbo do odkurzania

wyk

ł

adzin ze skór zwierzęcych ani frędzli

dywanów. Aby uniknąć uszkodzenia dywanu,
nie trzymaj ssawki w jednym miejscu, kiedy
szczotki się obracają. Nie przesuwaj ssawki
po przewodach elektrycznych. Zawsze po
zako

ń

czeniu odkurzania natychmiast wy

ł

ączaj

urządzenie.

* Tylko niektóre modele.

* Csak egyes típusokhoz.

7

8

9

10

11

12

13

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 19 - TARTOZÉKOK; Gégecső; AKCESORIA

33 TARTOZÉKOK 1* Teleszkópos cső2* Hosszabbító csövek3 Gégecső -fogantyú és gégecs ő 4 Sz ő nyeg-/keménypadló szívófej 5 Porkefe 6 Kárpit-szívófej 7* Tartozéktartó8* Turbó szívófej9* Parketta-szívófej AKCESORIA 1* Rura teleskopowa2* Rury przed ł u ż ające 3 Uchwyt wę ż a i wą ż 4 Ssawko-szczotka do ...

Strona 21 - Soha ne porszívózzon fel; x már; STWA; Wskazówki dotyczące bezpiecze; Od

35 BIZTONSÁGI EL Ő ÍRÁSOK Csökkent fizikai, mentális vagy érzékelés i képesség ű személy, to vábbá a készülék használatában nem jártas személy akészüléket csak akkor m ű ködtethet i, ha egy megfelel ő személy útmutatással látta el vagy gondoskod ik a felügyeletér ő l, és felel a biztonságáért. A por...

Strona 23 - ximális

3 7 HASZNÁLAT EL Ő TT 1 Ellen ő rizze, hogy a portartály a helyén legyen. 2 A gégecsö vet nyomja a helyére, a rögzítőgomb kattanásá ig. (A cs ő eltá volításához nyomja meg a rögzítőgombot .) 3 Szerelje össze a hosszabbító* vagy a teleszkópos csövet* a gégecsőfogantyújával úgy, hogy egymásba illeszti...

Inne modele odkurzacze Electrolux

Wszystkie odkurzacze Electrolux