Electrolux ZT3530 - Instrukcja obsługi - Strona 11

Spis treści:
- Strona 19 – TARTOZÉKOK; Gégecső; AKCESORIA
- Strona 21 – Soha ne porszívózzon fel; x már; STWA; Wskazówki dotyczące bezpiecze; Od
- Strona 23 – ximális
- Strona 25 – A legjobb eredmények elérése; Sz; A turbó szívófej használata*; Pod; Zastosowanie ssawki turbo*
- Strona 31 – Csövek és gégecsövek; CZYSZCZENIE WĘ; Rury i wę
- Strona 33 – HIBAELHÁRÍTÁS; x szer; ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÁS; címen; USUWANIE USTEREK; Symbol
25
VIDAGE DU RÉCEPTACLE À POUSSIÈRE
Toujours ut
iliser l
’
aspirateur avec le réceptacle
à poussière en place.
14. Pour retirer le réceptacle à poussière, appuyer
sur les deux boutons gris situés sur le
couvercle du réceptacle à poussière.
15. Pour vider le contenu du réceptacle à
poussière, appuyer sur le bouton gris situé au-
dessous du réceptacle.
16. Refermer le couvercle de la trappe du
réceptacle à poussière jusqu
’
à ce que le
cliquet s
’
enclenche.
17. Remettre en place le réceptacle à poussière en
commençant par positionner sa base dans
l
’
aspirateur. Appuyer vers le bas jusqu
’
à ce
qu
’
il s
’
enclenche.
18. Verrouiller le réceptacle à poussière à sa place
en poussant sa poignée vers le bas jusqu
’
à ce
qu
’
il s
’
enclenche.
DÉMONTAGE DU RÉCEPTACLE À
POUSSIÈRE.
Pour éviter toute restriction du flux d
’
air et pour
avoir une puissance d
’
aspiration optimale, il est
important de vérifier la présence éventuelle
d'obstructions dans le réceptacle à poussière.
19. La partie supérieure du réceptacle à poussière
est munie de 2 loquets, l
’
un au-dessus de la
poignée à l
’
avant et l
’
autre à l
’
arrière.
Déverrouiller ces loquets et soulever la partie
supérieure de l'ensemble du réceptacle à
poussière en la sortant du bac à poussière
transparent.
20. Contrôler l
’
intérieur et le pourtour du filtre
central gris. Veiller à bien retirer tout ce qui
peut être coincé à l
’
intérieur ou au-dessus du
filtre et faire obstruction.
21. Remonter le réceptacle à poussière en
remettant le filtre central dans le bac du
réceptacle à poussière et en refermant les
loquets avant et arrière.
NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DU
FILTRE DE PROTECTION DU MOTEUR.
22. Retirer le réceptacle à poussière comme
indiqué plus haut.
23. Se référer à l'illustration pour trouver l'emplacement
du filtre de protection du moteur. Soulever le capot
supérieur en plastique et sortir le filtre de son
emplacement.
Pour nettoyer le filtre, le rincer à l
’
eau froide et
veiller à le faire sécher au moins pendant
24 heures avant de le remettre dans
l
’
aspirateur.
УДАЛЕНИЕ СОДЕРЖИМОГО
ПЫЛЕСБОРНИКА.
Никогда не работайте с пылесосом без
пылесборника
.
14.
Выньте пылесборник
,
нажав две серые
кнопки на его крышке
.
15.
Удалите содержимое пылесборника
,
нажав
серую кнопку на его дне
.
16.
Закройте крышку пылесборника до щелчка
.
17.
Замените пылесборник
,
вставив его корпус в
пылесос
.
Установите его на место до
щелчка
.
18.
Зафиксируйте пылесборник на месте
,
нажав
на ручку до щелчка
.
РАЗБОРКА ПЫЛЕСБОРНИКА.
Для обеспечения беспрепятственного потока
воздуха и оптимальной мощности
всасывания важно проверить
,
не засорен ли
пылесборник
.
19.
На верхней части пылесборника есть две
защелки
,
одна над ручкой спереди
,
другая
—
сзади
.
Освободите эти защелки и поднимите
верхнюю часть узла пылесборника над
пустой корзиной для пыли
.
20.
Осмотрите центральную серую часть узла
фильтра изнутри и снаружи
.
Убедитесь в
отсутствии каких
либо засорений
,
застрявших внутри и снаружи узла
.
21.
Соберите пылесборник
,
поместив
центральный узел фильтра назад в корзину
пылесборника и зафиксировав переднюю и
заднюю защелки
.
ОЧИСТКА И ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
ЗАЩИТЫ ДВИГАТЕЛЯ.
22.
Выньте пылесборник
,
как описано ранее
.
23.
По рисунку найдите фильтр защиты
двигателя
.
Поднимите верхнюю пластиковую
крышку и выньте фильтр
.
Для очистки промойте фильтр холодной
водой и
,
перед тем как поместить в пылесос
,
просушите на воздухе не менее
24
часов
.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
33 TARTOZÉKOK 1* Teleszkópos cső2* Hosszabbító csövek3 Gégecső -fogantyú és gégecs ő 4 Sz ő nyeg-/keménypadló szívófej 5 Porkefe 6 Kárpit-szívófej 7* Tartozéktartó8* Turbó szívófej9* Parketta-szívófej AKCESORIA 1* Rura teleskopowa2* Rury przed ł u ż ające 3 Uchwyt wę ż a i wą ż 4 Ssawko-szczotka do ...
35 BIZTONSÁGI EL Ő ÍRÁSOK Csökkent fizikai, mentális vagy érzékelés i képesség ű személy, to vábbá a készülék használatában nem jártas személy akészüléket csak akkor m ű ködtethet i, ha egy megfelel ő személy útmutatással látta el vagy gondoskod ik a felügyeletér ő l, és felel a biztonságáért. A por...
3 7 HASZNÁLAT EL Ő TT 1 Ellen ő rizze, hogy a portartály a helyén legyen. 2 A gégecsö vet nyomja a helyére, a rögzítőgomb kattanásá ig. (A cs ő eltá volításához nyomja meg a rögzítőgombot .) 3 Szerelje össze a hosszabbító* vagy a teleszkópos csövet* a gégecsőfogantyújával úgy, hogy egymásba illeszti...
Inne modele odkurzacze Electrolux
-
Electrolux EC41-2SW
-
Electrolux EC41-4T
-
Electrolux EC41-ANIM
-
Electrolux EC41-H2SW
-
Electrolux EER73DB
-
Electrolux EER73IGM
-
Electrolux PC91-8STM
-
Electrolux PD91-8SSM
-
Electrolux PF91-4ST
-
Electrolux PI91-5SGM PUREi9