Krups EA816170 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Krups EA816170 Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 16
Ładowanie instrukcji

DE

11

10

PROBLEME
DYSFONCTIONNEMENT

ACTIONS CORRECTIVES

De l’eau ou de la vapeur
sort anormalement de la
buse vapeur.

En début ou en fin de recette, quelques gouttes peuvent s’écouler par la buse
vapeur.

L’espresso ou le café n’est
pas assez chaud.

Modifiez le réglage du broyeur uniquement lorsqu’il est en fonctionnement.

Le bouton de réglage de
la finesse de broyage est
difficile à tourner.

Augmentez la température du café dans le menu Entretien et paramétrage .
Chauffez la tasse en la rinçant à l’eau chaude avant de lancer la prépara-
tion.

L’espresso ou le café n’est
pas assez chaud.

Evitez d’utiliser des cafés huileux, caramélisés ou aromatisés. Vérifiez que le ré-
servoir à grains contient du café et que celui-ci descend correctement.
Diminuez le volume de la préparation, augmentez la force de la préparation.
Tournez le bouton de réglage de finesse de broyage vers la gauche pour obtenir
une mouture plus fine.
Réalisez votre préparation en deux cycles en utilisant la fonction 2 tasses.

L’appareil n’a pas délivré
de café.

Un incident a été détecté pendant la préparation.
L’appareil s’est réinitialisé automatiquement et est prêt pour un nouveau cycle.

Pourquoi ne puis-je pas
lancer le détartrage/ pour-
quoi ma machine ne me
demande pas de faire un
détartrage ?

La machine ne demande un détartrage que si un certain nombre de recettes
vapeur ont été réalisées.

Une coupure de courant
s’est produite lors d’un
cycle.

L’appareil se réinitialise automatiquement lors de la remise sous tension.

Si votre appareil fonctionne
mais aucun liquide ne sort.

Vérifiez que le réservoir d’eau est bien en place et que le cordon ne soit pas
coincé entre le corps et le réservoir d’eau.

De la mouture se trouve
dans le bac récolte-gouttes.

Pour rester propre, la machine évacue la mouture tombée en dehors de la cuve
de percolation.

Danger :

Seul un technicien qualifié est autorisé à effectuer des réparations sur le cordon électrique et à intervenir

sur le réseau électrique. En cas de non-respect de cette consigne, vous vous exposez à un danger de mort lié à
l’électricité ! N’utilisez jamais un appareil présentant des détériorations visibles !

Liebe Kundin, lieber Kunde!

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen Espresso Automatic Serie EA815-EA816-EA817. Ihre neue
Maschine ermöglicht Ihnen die vollautomatische Zubereitung verschiedenster Getränke, wie Espresso, Kaffee oder
Ristretto. Auch Milchgetränke, wie etwa Cappuccino, können Sie damit zubereiten. Sie wurde entwickelt,
damit Sie zu Hause die gleiche Qualität wie im Café oder Restaurant genießen können, zu jeder Tageszeit
und an jedem Wochentag, wann immer Sie möchten. Sie werden dabei nicht nur von der Getränkequalität
begeistert sein, sondern auch von der einfachen Bedienung. Sie können dabei die Menge, die Stärke und
die Temperatur Ihrer Getränke einstellen.
Diese Maschine verfügt über ein Compact Thermoblock System mit integrierter Aufbrühkammer, eine Pumpe
mit 15 bar und verarbeitet Bohnenkaffee, der vor dem Aufbrühen frisch gemahlen wird. Dadurch erhalten Sie
Ristrettos, Espressos und Kaffees, die von der ersten Tasse an mit einem vollen Aroma und einer gebräunten
Creme-Schicht überzeugen.
Traditionellerweise und zur vollständigen Entfaltung seines Aromas wird der Espresso in kleinen
Porzellantassen in Tulpenform serviert. Um einen Espresso mit optimaler Temperatur und einer kompakten
Crema zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, die Tassen vorzuwärmen.
Wahrscheinlich müssen Sie mehrere Kaffeesorten ausprobieren, bis Sie jene finden, die Ihnen am besten
schmeckt.
Versuchen Sie verschiedene Mischungen und/oder Röstungen und Sie werden zum idealen Ergebnis finden.
Ein Espresso ist aromareicher als klassischer Filterkaffee. Trotz seines stärkeren, vollmundigeren und länger
anhaltenden Geschmacks enthält ein Espresso aufgrund der kürzeren Brühzeit weniger Koffein als Filterkaf-
fee (ca. 60 bis 80 mg pro Tasse im Gegensatz zu 80 bis 100 mg pro Tasse).
Auch die Wasserqualität ist entscheidend für die Qualität des Ergebnisses in der Tasse. Am besten verwen-
den Sie frisches Leitungswasser (das aufgrund des Kontakts mit der Luft noch nicht abgestanden schmeckt),
das kalt und frei von Chlorgeruch ist.
Dank des ergonomischen und bequemen LCD-Displays ist das Navigieren ganz einfach. Es führt Sie durch
alle Abschnitte, von der Getränkezubereitung bis zur Wartung der Maschine.
Wir wünschen Ihnen nun viel Freude mit Ihrer neuen Maschine von Krups.

Ihr Team von Krups

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)