Gaggenau CM 450-100 - Instrukcja obsługi - Strona 9

Gaggenau CM 450-100 Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 22
Ładowanie instrukcji

1.

Eerst alle onderdelen volgens de gebruiksaanwijzing uitpakken

en controleren op transportschade. Beschadigde machines

mogen niet in gebruik worden genomen.

2.

Neem de inbouwmaten van de desbetreffende inbouwvariant

in acht.

3.

Plaats het frame

a

in het inbouwmeubel.

4.

Het geplaatste frame

a

met de waterpas controleren. De

stekker van het aansluitsnoer in het stopcontact steken. Hij

mag niet ingeklemd worden.

5.

Bevestig het frame

a

in het midden en aan de voorkant stevig

met de bijgeleverde 4 schroeven

c

.

6.

Neem de veren

e

uit de transportbeveiliging en bevestig deze

in de veerhouders

f

om het uittreksysteem te activeren.

7.

Trek de beide telescopische glijders volledig uit.

8.

Plaats de draagplaat

b

met het apparaat op de telescopische

glijders.

Aanwijzing:

De machine mag alleen op de compleet

uitgetrokken telescopische glijders worden geplaatst, zodat na

het ineenschuiven de automatische uitschuiffunctie kan

worden geactiveerd.

9.

Beide telescopische glijders controleren. Deze dienen zich

helemaal aan de voorkant te bevinden, de machine moet van

achteren een insnijding hebben.

10.

Zet de telescopische glijders en het apparaat met de beide

schroeven

d

vast.

11.

De spiraalkabel van de machine in het frame steken, niet

uitrekken. De machine in elkaar schuiven.

12.

Vervolgens controleren of het uittrekmechanisme goed

functioneert.

13.

Als het apparaat uitsteekt of na het inschuiven niet vastklikt,

kan de positie worden gecorrigeerd.
– Het apparaat steekt uit:

Inbus SW3 inbrengen en naar links

X

draaien.

– De machine vergrendelt niet:

Inbus SW3 inbrengen en naar rechts

Y

draaien.

it

â

I stru zi on i p e r il m o nta g g io

Connessione

L'apparecchio è dotato di spina e può essere collegato

solamente a una presa con messa a terra installata secondo le

istruzioni. Lo spostamento di una presa o la sostituzione del

cavo di allacciamento possono essere effettuati unicamente da

un elettricista qualificato tenendo conto delle relative istruzioni.
Se dopo il montaggio la spina non è più raggiungibile, occorre

predisporre un dispositivo di collegamento universale con una

distanza di contatto dal lato di installazione di min. 3 mm.
L'utilizzo sicuro viene garantito solo se il montaggio è stato

effettuato in modo corretto secondo le presenti istruzioni. In

caso di danni dovuti a un montaggio scorretto la responsabilità

ricade su chi ha montato l'apparecchio.
Fissare il mobile alla parete con un angolare disponibile in

commercio.

Elementi forniti in dotazione

Montaggio dell’apparecchio

Accanto al mobile da incasso è necessario mantenere una

distanza di almeno 200 mm dalla parete.
Verificare che ci sia sufficiente aerazione. A tale scopo

rimuovere la parete posteriore del mobile o praticare

un'apertura di 500 x 400 mm.
Rispettare una distanza pari ad almeno 45 mm tra il muro e il

fondo o la parete posteriore del pensile sottostante. Le fessure

di ventilazione e le prese d'aria non devono essere coperte.
Per garantire un uso agevole, in particolare in combinazione

con altri apparecchi da incasso, non dovrebbe essere superata

un'altezza di montaggio di 120 cm.
Se gli apparecchi da incasso vengono montati sovrapposti, la

macchina per espresso automatica, a causa delle sue

caratteristiche di funzionamento, deve essere sempre montata

in basso e mai in alto. Fa eccezione il montaggio sopra uno

scaldavivande, qui è necessaria un'altezza nicchia di 590 mm.

In tali casi prestare attenzione alle istruzioni di montaggio

dell'apparecchio installato sopra o dello scaldavivande.
Se l'apparecchio viene montato direttamente sotto un piano di

lavoro verificare che sia presente una fessura di ventilazione di

almeno 200 cm².
L'altezza ideale di montaggio per la macchina per espresso

automatica, misurata dal pavimento al bordo inferiore

dell'apparecchio, è di 950 mm.

1.

Innanzitutto disimballare tutti i componenti seguendo le

istruzioni e controllare che l'apparecchio non presenti danni

dovuti al trasporto. Non mettere in funzione apparecchi

danneggiati.

2.

Tenere conto dell‘ingombro a seconda della variante di

incasso.

3.

Inserire lo chassis

a

nel mobile da incasso.

4.

Controllare lo chassis inserito

a

con la livella a bolla d'aria. Il

cavo di allacciamento deve essere inserito nella presa.

Prestare attenzione a che non rimanga incastrato.

5.

Quindi fissare lo chassis

a

al centro e sul lato anteriore

utilizzando le 4 viti

c

fornite in dotazione.

6.

Estrarre la molla

e

dalla protezione per il trasporto e inserirla

nel supporto per molla

f

per attivare il sistema di estrazione.

7.

Estrarre completamente entrambe le guide telescopiche.

8.

Appoggiare la piastra di appoggio

b

con l’apparecchio su

entrambe le guide telescopiche.

Avvertenza:

Appoggiare l’apparecchio solo sulle guide

telescopiche completamente estratte, in modo che dopo

l’inserimento venga attivato il dispositivo di estrazione

automatica.

9.

Controllare entrambe le guide telescopiche. Devono trovarsi

completamente in avanti, l'apparecchio deve essere

agganciato dietro.

10.

Fissare le guide telescopiche e l’apparecchio con entrambe

le viti

d

.

11.

Inserire il cavo a spirale dell'apparecchio nello chassis senza

tirarlo troppo. Spingere dentro l'apparecchio.

12.

Infine verificare che il meccanismo telescopico funzioni

correttamente.

13.

Se dopo l’inserimento l’apparecchio sporge ancora o non è

incastrato, è possibile regolarlo.
– L'apparecchio sporge:

Utilizzare una chiave a brugola SW3 e ruotare verso sinistra

X

.

– L'apparecchio non è incastrato:

Utilizzare una chiave a brugola SW3 e ruotare verso destra

Y

.

es

Û

I n stru c ci o ne s d e m o n taj e

Conexión

El aparato está listo para enchufarse y solo debe conectarse a

un enchufe con contacto de puesta a tierra instalado conforme

a las instrucciones. La instalación de un enchufe o el cambio

del cable de conexión debe realizarlos siempre un técnico

electricista experto cumpliendo las normas pertinentes.
Si el enchufe no queda accesible una vez realizado el montaje,

la instalación debe contar con un dispositivo de separación

omnipolar con una distancia de contacto mínima de 3 mm.
Sólo un montaje profesional conforme a estas instrucciones

garantiza un uso seguro. En caso de daños debido a un

montaje erróneo, la responsabilidad será del instalador.
Fijar los muebles con una escuadra estándar a la pared.

Material suministrado

a

Chassis (con guide estraibili

telescopiche)

b

Piastra di supporto con

apparecchio e frontale

c

Viti per legno (4 pezzi)

d

Viti autofilettanti (2 pezzi)

a

Bastidor (con pies de apoyo

telescópicos)

b

Placa de soporte con el aparato y

frontal

c

Tornillos para madera (4 unidades)

d

Tornillos de rosca cortante (2

unidades)

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)