Electrolux EKF5300 - Instrukcja obsługi - Strona 29

Electrolux EKF5300 Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 58
Ładowanie instrukcji

4. Zet het apparaat aan

door op

de AAN/UIT-knop te drukken. Het
voedingslampje gaat branden en
heet water stroomt in het filter. Als
het water is doorgestroomd, houdt
het warmhoudplaatje de koffie heet
totdat u het apparaat uitschakelt met
de AAN/UIT-knop. Als de machine
niet handmatig wordt uitgeschakeld,
schakelt de beveiligingsfunctie de
machine na

40 minuten

automatisch

uit.

5. Als u de koffiekan verwijdert

,

voorkomt het filterklepje dat koffie
op het warmhoudplaatje druppelt.

Tijdens het koffiezetten mag

de koffiekan niet meer dan 30

seconden worden verwijderd,

anders stroomt het filter over.

6. De aromaselector

verlengt

de koffiezettijd voor maximale
smaakextractie en sterkere koffie
voor een klein aantal kopjes (meestal
minder dan 6). Als u op de aromaknop
drukt, gaat het lampje branden.

4. Start maskinen

med AV/PÅ-bryteren.

Strømindikatoren tennes, og varmt
vann begynner å renne inn i filteret.
Når vannet slutter å renne, holder
varmeplaten kaffen varm inntil
maskinen slås av med AV/PÅ-bryteren.
Hvis maskinen ikke skrus av manuelt,
skrur sikkerhetsfunksjonen for
automatisk avstengning den av etter

40 minutter

.

5. Hvis du fjerner kannen

, hindrer

filterventilen at det drypper kaffe på
varmeplaten.

Kannen må ikke fjernes i mer enn

30 sekunder mens kaffen tilberedes

- da overfylles filteret.

6. Aromavelgeren

gjør at bryggetiden

blir lenger, slik at det trekkes ut mest
mulig smak av kaffen og kaffen får
en sterkere smak. Den fungerer for
et mindre antall kopper (vanligvis
mindre enn seks). Når du trykker på
Aroma-knappen, skrus lyset på.

4. Ieslēdziet ierīci,

nospiežot

ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi.

Iedegas strāvas indikators, un filtrā sāk
plūst karstais ūdens. Kad ūdens vairs

neplūst, sildīšanas plāksne silda kafiju,

līdz ierīce tiek izslēgta, izmantojot

ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi.

Ja ierīce netiek izslēgta manuāli,

automātiskā drošības izslēgšanās

funkcija to izslēgs pēc

40 minūtēm

.

5. Ja krūze ir noņemta

, filtra vārsts

novērš kafijas pilēšanu uz sildīšanas

pamatnes.

Vārīšanas laikā krūzi nedrīkst

noņemt ilgāk par 30 sekundēm,

pretējā gadījumā filtrs pārplūdīs.

6. Aromāta pārslēgs paildzina

gatavošanas laiku

, lai maksimāli

pastiprinātu garšu un pagatavotu
stiprāku kafiju mazākam tasīšu
skaitam (parasti mazāk par sešām

tasītēm). Piespiediet Aromāta
taustiņu, iedegsies indikators.

4. Įjunkite prietaisą

ĮJUNGIMO /

IŠJUNGIMO jungikliu. Įsijungia

maitinimo indikatoriaus lemputė
ir į filtrą pradeda tekėti karštas
vanduo. Kai vanduo nustoja tekėti,
šildymo plokštė išlaiko kavą karštą,

kol ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungikliu

prietaisas išjungiamas. Jeigu prietaisas
neišjungiamas rankiniu būdu, po

40

minučių

jį išjungia.

5. Jei ąsotis yra nuimtas

, filtro vožtuvas

neleidžia kavai lašėti ant šildymo
plokštės.

Verdant ąsočio negalima nuimti

ilgiau nei 30 sek., nes filtras

persipildys.

6. Aromato rinkikliu pailginamas

ruošimo laikas

, kad ruošiant kelis

puodelius kavos (paprastai mažiau nei

6), ji būtų aromatingesnė ir stipresnė.
Paspauskite aromato mygtuką;
užsidegs lemputė.

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

pL
pT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

45

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)