Electrolux EKF5300 - Instrukcja obsługi - Strona 15

Electrolux EKF5300 Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 58
Ładowanie instrukcji

EN

4. Place the coffee jug with its lid

onto the warming plate. Allow the
decalcifier to take effect for about 15
minutes, then switch the machine on.
Switch it off when the solution has
finished flowing through. If necessary
repeat the decalcifying process.

5. Allow the machine to run at least

twice with plain water.

Then

thoroughly rinse the coffee jug, lid
and filter holder under running water,
activate the filter valve repeatedly
during the rinse process.

6. Never immerse the thermo jug in

liquid or wash it in dishwasher.*

Cleaning and care

*sõltub mudelist

*depending on model *según el modelo

* vaihtelee malleittain

ES

5. Deje que el aparato funcione

únicamente con agua al menos

dos veces.

A continuación, lave

a conciencia la jarra, la tapa y el
compartimento del filtro con agua
corriente; active la válvula del filtro
en repetidas ocasiones durante el
proceso de limpieza.

6. No sumerja nunca en líquido

la jarra termo ni la lave en

lavavajillas.*

4. Coloque la jarra del café con la tapa

sobre la base de calentamiento. Deje
que el descalcificador haga efecto
durante 15 minutos y, a continuación,
encienda el aparato. Apáguelo
cuando la solución haya terminado
de fluir por él. Si es necesario, repita el
proceso de descalcificación.

Limpieza y mantenimiento /

ES

FI

5. Keitä laitteella pelkkää vettä

ainakin kaksi kertaa.

Huuhtele

kahvipannu, kansi ja suodattimen
pidike huolellisesti juoksevan veden
alla. Avaa ja sulje suodattimen läppää
toistuvasti huuhtelun aikana.

6. Älä koskaan upota termoskannua

nesteeseen äläkä pese sitä

astianpesukoneessa.*

4. Aseta kahvipannu

kansineen

lämpölevylle. Anna

kalkinpoistoaineen vaikuttaa noin
15 minuuttia ja käynnistä sitten
laite. Sammuta laite, kun neste on
valunut kokonaan laitteen läpi. Toista
kalkinpoisto tarvittaessa.

Puhdistaminen ja hoitaminen

FI

EE

5. Laske seadmel vähemalt kaks

korda puhta veega töötada.

Seejärel

loputage kohvikannu, kaant ning
filtrihoidikut põhjalikult jooksva vee
all, aktiveerides loputusprotsessi ajal
korduvalt filtriklappi.

6. Ärge kunagi kastke termoskannu

vette ega peske seda

nõudepesumasinas.*

4. Asetage kohvikann koos

kaanega

soojendusplaadile. Laske

katlakivieemaldamise lahusel
umbes 15 minutit toimida, seejärel
lülitage seade sisse. Lülitage
seade välja, kui lahuse läbivool on
lõppenud. Vajadusel korrake katlakivi
eemaldamistoimingut.

Puhastamine ja hooldus /

EE

www.electrolux.com

24

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)