Efco MT 7200 BCP/76S - Instrukcja obsługi - Strona 51

Efco MT 7200 BCP/76S
Ładowanie instrukcji

110

TABELA DE MANUTENÇÃO

Queira notar que os seguintes intervalos de manutenção são aplicáveis apenas
para as condições normais de funcionamento. Se o seu trabalho quotidiano for
mais exigente relativamente ao normal, os intervalos de manutenção devem ser
consequentemente reduzidos.

Ant

es de cada

utilização

Após cada paragem

para abast

eciment

o

S

emanalment

e

S

e

dani

fi cado

ou

com def

eit

o

C

onf

orme indicado

Máquina completa

Inspeccione: fugas, fendas e desgaste

X

X

Controlos: interruptor, starter, botão do
acelerador e botão de bloqueio do acelerador

Verifi que o funcionamento

X

X

Travão da corrente

Verifi que o funcionamento

X

X

Mande inspeccionar a um técnico autorizado

X

Depósito de combustível e depósito de óleo

Inspeccione: fugas, fendas e desgaste

X

X

Filtro de combustível

Inspeccione e limpe

X

Substitua o elemento fi ltrante

X

A cada

6 meses

Lubrifi cação da corrente

Verifi que o rendimento

X

X

Corrente

Inspeccione: danos, afi amento e desgaste

X

X

Verifi que a tensão

X

X

Afi e: verifi que a profundidade da passagem

X

Barra

Inspeccione: danos e desgaste

X

X

Limpe os sulcos e o tubo do óleo

X

Rode, lubrifi que a roda dentada e apare

X

Substitua

X

Pinhão

Inspeccione: danos e desgaste

X

Substitua com

cada nova

corrente

Embraiagem

Inspeccione: danos e desgaste

X

Substitua

X

Retentor da corrente

Inspeccione: danos e desgaste

X

X

Substitua

X

Todos os parafusos e porcas acessíveis
(excluindo os parafusos do carburador)

Inspeccione e aperte

X

Filtro de ar

Limpe

X

Substitua

X

A cada

6 meses

Aletas do cilindro e ranhuras da
cobertura do grupo de arranque

Limpe

X

Cordão de arranque

Inspeccione: danos e desgaste

X

Substitua

X

Carburador

Verifi que o ralenti (a corrente não deve
rodar ao ralenti)

X

X

Vela de ignição

Verifi que a distância dos eléctrodos

X

Substitua

X

A cada

6 meses

Sistema anti-vibrações

Inspeccione: danos e desgaste

X

ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

Λάβετε υπόψη ότι τα παρακάτω διαστήματα συντήρησης ισχύουν αποκλειστικά
και μόνο για κανονικές συνθήκες λειτουργίας του μηχανήματος. Εάν οι συνθήκες
χρήσης του μηχανήματος είναι πιο απαιτητικές, τα διαστήματα συντήρησης πρέπει
να είναι πιο σύντομα.

Πριν α

π

ό κ

άθε

χρήση

Μετ

ά α

π

ό κ

άθε

διακ

οπή για

αν

εφοδιασμό

Εβδομαδιαίω

ς

Σε περί

π

τω

σ

η

βλ

άβης ή ζημιάς

Ό

πω

ς α

π

αιτείτ

αι

Ολόκληρο το μηχάνημα

Έλεγχος: διαρροές, ρωγμές και φθορά

X

X

Έλεγχοι: διακόπτη, μίζας, μοχλού γκαζιού
και μοχλού απενεργοποίησης γκαζιού

Έλεγχος λειτουργίας

X

X

Φρένο αλυσίδας

Έλεγχος λειτουργίας

X

X

Έλεγχος από εξουσιοδοτημένο συνεργείο

X

Ρεζερβουάρ καυσίμου και δοχείο λαδιού

Έλεγχος: διαρροές, σχισμές και φθορά

X

X

Φίλτρο καυσίμου

Έλεγχος και καθαρισμός

X

Αντικατάσταση στοιχείου φίλτρου

X

Κάθε 6 μήνες

Λίπανση αλυσίδας

Έλεγχος απόδοσης

X

X

Αλυσίδα

Έλεγχος: ζημιές, τρόχισμα και φθορά

X

X

Έλεγχος τάνυσης

X

X

Τρόχισμα: έλεγχος βάθους περάσματος

X

Λάμα

Έλεγχος: ζημιές και φθορά

X

X

Καθαρισμός αυλάκωσης και σωλήνα λαδιού

X

Περιστροφή, λίπανση τροχού και καθαρισμός

X

Αντικατάσταση

X

Πινιόν

Έλεγχος: ζημιές και φθορά

X

Αντικατάσταση

με κάθε νέα

αλυσίδα

Συμπλέκτης

Έλεγχος: ζημιές και φθορά

X

Αντικατάσταση

X

Αναστολέας αλυσίδας

Έλεγχος: ζημιές και φθορά

X

X

Αντικατάσταση

X

Όλες οι βίδες και τα παξιμάδια με εύκολη
πρόσβαση (εκτός από τις βίδες του καρμπιρατέρ)

Έλεγχος και εκ νέου σύσφιξη

X

Φίλτρο αέρα

Καθαρισμός

X

Αντικατάσταση

X

Κάθε 6 μήνες

Πτερύγια κυλίνδρου και σχισμές
περιβλήματος μίζας

Καθαρισμός

X

Κορδόνι εκκίνησης

Έλεγχος: ζημιές και φθορά

X

Αντικατάσταση

X

Καρμπιρατέρ

Έλεγχος ρελαντί (η αλυσίδα δεν πρέπει να
περιστρέφεται στο ρελαντί)

X

X

Μπουζί

Έλεγχος απόστασης ηλεκτροδίων

X

Αντικατάσταση

X

Κάθε 6 μήνες

Αντικραδασμικό σύστημα

Έλεγχος: ζημιές και φθορά

X

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 2 - RUS UK

MT 7200 (70.8 cm 3 ) - MT 8200 (80.7 cm 3 ) P MANUAL DE INSTRUÇÕES GR ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ TR MOTORLU TESTERE KULLANIM KILAVUZU CZ NÁVOD K POUŽITÍ RUS UK ИНСТРУКЦИЯ ПO ЭКCПЛУAТAЦИИ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Mod. 50200184 rev.1 - Ott/2010 - CENTROFFSET - Printed in Italy

Strona 10 - МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ

69 Pуccкий Polski МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ ZASADY BEZPIECZEŃSTWA нaсыщeннoй гoрючими или взрывooпaсными пaрaми или в зaкрытых пoмeщeниях (Рис.4). Нeльзя дoтрaгивaться цeпи или прoвoдить тeхoбслуживaниe 10 - пилы при включeннoм двигaтeлe К в а л у о т б о р у м о щ н о с т и ц е п н о й п и л ы р ...

Strona 12 - Česky; OCHRANNÝ ODĚV

71 Size 41 p.n. 001000975BSize 42 p.n. 001000976BSize 43 p.n. 001000977BSize 44 p.n. 001000978BSize 45 p.n. 001000979B 5 Size 41 p.n. 001001079ASize 42 p.n. 001001080ASize 43 p.n. 001001081ASize 44 p.n. 001001082ASize 45 p.n. 001001083A 4 Size S p.n. 3255005 Size M p.n. 3255006 Size L p.n....

Inne modele piły łańcuchowe Efco