ąć; NA INFORMACJA DOTYCZ - Daikin EWLD-J-SS - Instrukcja obsługi - Strona 7

Klimatyzator Daikin EWLD-J-SS – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
D-EIMWC01004-14EU - 119/190
2.
Urz
ą
dzenie jest wysyłane z drewnianymi belkami (2)
umieszczonymi pod nim; nale
ż
y je usun
ąć
przed
monta
ż
em.
ADNOTACJA Wiercenie w urz
ą
dzeniu nale
ż
y
ograniczy
ć
do minimum. Je
ż
eli wiercenie jest
nieuniknione, nale
ż
y delikatnie usun
ąć
ż
elazne
opiłki, aby zapobiec rdzy na powierzchni.
ODPAKOWANIE I USTAWIANIE JEDNOSTKI NA
MIEJSCU
1. Wyj
ąć
spod urz
ą
dzenia drewniane belki.
2. W miejscach, w których hałas i drgania mog
ą
stanowi
ć
utrudnienie, nale
ż
y zastosowa
ć
monta
ż
tłumi
ą
cy wibracje.
3. Urz
ą
dzenie nale
ż
y ustawi
ć
na solidnej i
wyrównanej powierzchni.
Urz
ą
dzenie nale
ż
y zamontowa
ć
na solidnej
podstawie. Zaleca si
ę
przymocowanie
urz
ą
dzenia na betonowej podstawie za
pomoc
ą
ś
rub fundamentowych.
1.
Ś
ruba fundamentowa
2.
Podkładka
3.
Gumowa płytka
4.
Arkusz z surowego korka lub gumy
5.
Podło
ż
e
6.
Betonowa podłoga
7.
Rów
•
Ś
ruby fundamentowe nale
ż
y przymocowa
ć
do
betonowych fundamentów. Po przymocowaniu
urz
ą
dzenia z zastosowaniem danych
ś
rub
fundamentowych nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e
podkładki
do
ceowników
DIN434
oraz
zarówno przygotowane przez klienta gumowe
płytki jak i arkusze z surowego korka lub gumy
do ochrony przed wibracjami, przymocowano
zgodnie ze wskazówkami.
•
Betonowy fundament powinien by
ć
około 100
mm wy
ż
szy ni
ż
poziom podło
ż
a, aby ułatwi
ć
roboty instalacyjne i poprawi
ć
drena
ż
.
Model
A
Ś
ruba
fundamentowa
Wielko
ść
Liczba
EWWD120J~180J
EWLD 110J~165J
300
M20x200
4
EWWD210J~280J
EWLD 195J~265J
350
M20x200
4
EWWD310J~560J
EWLD 290J~530J
350
M20x270
4
•
Nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e powierzchnia podstawy jest
równa i płaska.
ADNOTA
CJA
■
Zestawione w tabeli pomiary opieraj
ą
si
ę
na
zało
ż
eniu,
ż
e podstawa wykonana jest na
podło
ż
u lub na betonowej posadzce. Je
ż
eli
podstawa wykonana jest na twardej posadzce,
grubo
ść
betonowej posadzki mo
ż
na wł
ą
czy
ć
do
do grubo
ś
ci podstawy.
■
Je
ż
eli podstawa wykonana jest na betonowej
posadzce, nale
ż
y upewni
ć
si
ę
o zapewnieniu
rowu, jak pokazano. Rów odwadniaj
ą
cy jest
bardzo wa
ż
ny bez wzgl
ę
du na to, czy podstawa
jest wykonana na podło
ż
u czy na betonowej
posadzce (odprowadzanie cieczy za pomoc
ą
■
Stosunek składników betonu to: cement 1, piasek
2 i
ż
wir 3.
Ż
elazne pr
ę
ty o
ś
rednicy Ø10 uło
ż
y
ć
w
odst
ę
pach
300
mm.
Kraw
ę
d
ź
betonowej
podstawy powinna by
ć
wyrównana.
WA
Ż
NA INFORMACJA DOTYCZ
Ą
CA
STOSOWANEGO CZYNNIKA CHŁODNICZEGO
Niniejszy produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane obj
ę
te
Protokołem w Kioto. Gazów nie mo
ż
na wydala
ć
do atmosfery.
Rodzaj czynnika chłodniczego:
R134a
warto
ść
GWP (1):
1300
(1) GWP = współczynnik ocieplenia globalnego
W przypadku urz
ą
dzenia wersji EWWD J, ilo
ść
wskazana jest
na tabliczce znamionowej urz
ą
dzenia.
W przypadku urz
ą
dzenia wersji EWLD J, nale
ż
y wpisa
ć
cało
ść
ładunku czynnika chłodniczego nieusuwalnym tuszem na
etykiecie ładunku czynnika chłodniczego dostarczonej z
produktem.
Wypełnion
ą
etykiet
ę
nale
ż
y umie
ś
ci
ć
na wewn
ę
trznej cz
ęś
ci
drzwi panela elektrycznego.
1 Całkowity ładunek czynnika chłodniczego
2 Zawiera fluorowane gazy cieplarniane obj
ę
te
Protokołem w Kioto
WERSJA EWLD J
PODŁ
Ą
CZANIE OBW ODU CZYNNIKA
CHŁODNICZEGO
Niniejszy produkt napełniany jest fabrycznie N
2
Urz
ą
dzenia wyposa
ż
one s
ą
we wlot czynnika
chłodniczego (strona wylotowa) i wylot czynnika
chłodniczego (strona cieczy) do podł
ą
czenia do
zdalnego skraplacza. Obwód musi wykona
ć
technik z
licencj
ą
i musi by
ć
zgodny ze wszystkimi odpowiednimi
przepisami europejskimi i krajowymi.
Ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci podczas operowania
przewodami rurowymi
Je
ż
eli powietrze lub brud dostan
ą
si
ę
do obwodu,
mo
ż
e to doprowadzi
ć
do zaistnienia problemów.
Dlatego te
ż
nale
ż
y zawsze uwzgl
ę
dni
ć
poni
ż
sze
podczas podł
ą
czania obwodu wodnego:
1.
Korzysta
ć
wył
ą
cznie z czystych rur.
2.
Podczas usuwania zadziorów, rur
ę
trzyma
ć
skierowan
ą
na dół.
3.
Podczas przeprowadzania rury przez
ś
cian
ę
,
koniec rury musy by
ć
zakryty, aby nie dopu
ś
ci
ć
2
1
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
D-EIMWC01004-14EU - 116/190 J Ę ZYK ANGIELSKI - INSTRUKCJE ORYGINALNE Niniejsza instrukcja jest wa ż nym pomocniczym dokumentem dla wykwalifikowanego personelu, lecz nie zast ę puje tego personelu. EWWD120J-SS ~ 280J-SS EWLD 110J-SS ~ 265J-SS EWWD310J-SS ~ 560J-SS EWLD 290J-SS ~ 530J-SS Id...
D-EIMWC01004-14EU - 117/190 SPIS TRE Ś CI Strona Wprowadzenie .................................................................. 119 Wymagania Techniczne ........................................... 119 Wymagania Elektryczne ........................................... 119 Opcje i cechy ...............
D-EIMWC01004-14EU - 118/190 S k ra p la c z t e m p e ra tu ry w o d y w y p ły w a j ą c e j (° C ) Opcje i cechy (1) Opcje • Amperomierz i woltomierz • Podwójny zawór nadmiarowy na skraplaczu • Cicha praca • Poł ą czenie BMS (MODBUS, BACNET, LON) Cechy • Zastosowanie glikolu w przypadku ...
Inne modele klimatyzatory Daikin
-
Daikin EWAD-C-SL
-
Daikin EWAD-D-HS
-
Daikin EWAD-D-SL
-
Daikin EWAD-D-SR
-
Daikin EWAD-D-SS
-
Daikin EWAD-D-SX
-
Daikin EWAD-D-XR
-
Daikin EWAD-D-XS
-
Daikin EWAD-TZPR
-
Daikin EWAQ-F-SL