Daikin EWAD-TZPR - Instrukcja obsługi - Strona 2

Daikin EWAD-TZPR
Ładowanie instrukcji

D–EIMAC00904–14EU - 2/229

A

– B

A -

Typical refrigerant circuit - Water inlet and outlet are indicative. Please refer to the machine dimensional diagrams for exact water connections.

B - Typical refrigerant circuit with heat recovery - Water inlet and outlet are indicative. Please refer to the machine dimensional diagrams for exact water connections.

A -

Typischer Kühlkreislauf – Wasser-Ein- und Ausgang sind unverbindlich. Für die genauen Wasseranschlüsse bitte in den Zeichnungen zur Maschinenbemessung nachsehen.

B - Typischer Kühlkreislauf mit Wärmerückgewinnung – Wasser-Ein- und Ausgang sind unverbindlich. Für die genauen Wasseranschlüsse bitte in den Zeichnungen zur
Maschinenbemessung nachsehen.

A -

Circuit de réfrigérant standard -Les entrées et sorties d'eau sont indicatives. Consulter les schémas de dimensions de la machine pour avoir des indications plus précises sur

les connexions de l'eau.
B - Circuit de réfrigérant standard avec récupération de chaleur -Les entrées et sorties d'eau sont indicatives. Consulter les schémas de dimensions de la machine pour avoir des
indications plus précises sur les connexions de l'eau.

A -

Typisch koelcircuit - De waterin- en uitlaat zijn indicatief. Raadpleeg de schema's van de machine voor de exacte wateraansluitingen.

B - Typisch koelcircuit met warmteterugwinning - De waterin- en uitlaat zijn indicatief. Raadpleeg de schema's van de machine voor de exacte wateraansluitingen.

A -

Circuito de refrigerante típico: las entradas y salidas de agua son indicativas. Por favor, consulte los diagramas de la máquina para conocer las conexiones hidráulica exactas.

B - Circuito de refrigerante típico con un sistema de recuperación de calor: las entradas y salidas de agua son indicativas. Por favor, consulte los diagramas de la máquina para
conocer las conexiones hidráulica exactas.

A -

Circuito del refrigerante tipico - Gli ingressi e le uscite dell’acqua sono indicativi. Consultare i disegni dimensionali della macchina per indicazioni più precise sulle connessioni

dell’acqua.
B - Circuito del refrigerante tipico con recupero di calore - Gli ingressi e le uscite dell’acqua sono indicativi. Consultare i disegni dimensionali della macchina per indicazioni più
precise sulle connessioni dell’acqua.

A -

Τυπικό

ψυκτικό

κύκλωµα

-

Το

νερό

εισόδου

και

εξόδου

είναι

ενδεικτικά

.

Ανατρέξτε

στα

διαγράµµατα

διαστάσεων

του

µηχανήµατος

για

τις

ακριβείς

συνδέσεις

νερού

.

B -

Τυπικό

ψυκτικό

κύκλωµα

µε

ανάκτηση

θερµότητας

-

Το

νερό

εισόδου

και

εξόδου

είναι

ενδεικτικά

.

Ανατρέξτε

στα

διαγράµµατα

διαστάσεων

του

µηχανήµατος

για

τις

ακριβείς

συνδέσεις

νερού

.

A -

Circuito refrigerante típico - Alimentação e escoamento de água são indicativos. Consultar os desenhos dimensionais da máquina para obter indicações mais exatas sobre as

conexões da água.
B - Circuito refrigerante típico com recuperação de calor - Alimentação e escoamento de água são indicativos. Consultar os desenhos dimensionais da máquina para obter
indicações mais exatas sobre as conexões da água.

A -

типичный

контур

хладагента

-

входы

и

выходы

воды

указаны

ориентировочно

.

Более

подробные

указания

по

подключению

воды

см

.

в

размерных

чертежах

машины

.

B -

типичный

контур

хладагента

с

рекуперацией

тепла

-

входы

и

выходы

воды

указаны

ориентировочно

.

Более

подробные

указания

по

подключению

воды

см

.

в

размерных

чертежах

машины

.


A -

Typisk kylkrets - Vattenintag och uttag är indikativa. Se maskinens dimensionsritningar för exakta vattenanslutningar.

B - Typisk kylkrets med ett system för värmeåtervinning - Vattenintag och uttag är indikativa. Se maskinens dimensionsritningar för exakta vattenanslutningar.

A -

typisk kjølekrets – vanninnløp og -utløp er veiledende. Vennligst referer til maskinens måldiagrammer for nøyaktige vannkoblinger.

B - typisk kjølekrets med varmegjenvinning – vanninnløp og -utløp er veiledende. Vennligst referer til maskinens måldiagrammer for nøyaktige vannkoblinger.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 22 - ĘŚĆ; cych si

D-EIMAC00904-14EU - 141/229 ORGINALNA INSTRUKCJA W J Ę ZYKU ANGIELSKIM Niniejsza instrukcja stanowi wa ż ny dokument pomocniczy dla wykwalifikowanego personelu, mimo to nie mo ż e nigdy zast ą pi ć takiego personelu. Dzi ę kujemy za zakupienie naszego agregat...

Strona 23 - Sonda wyj; ęś

D-EIMAC00904-14EU - 142/229 Identyfikacja tabliczki Rysunek 2 - Granice działania – Standardowa wydajno ść 1 – Symbol gazu niepalnego 5 – Ostrze ż enie o zamocowaniu kabli 2 – Rodzaj gazu 6 – Ostrze ż enie o niebezpiecznym napi ę ciu 3 – D...

Strona 26 - ęż; (Rysunek pokazuje tylko wersj

D-EIMAC00904-14EU - 145/229 Rysunek 5 - Podnoszenie jednostki 1 Jednostka spr ęż aj ą ca – Cewki w kształcie V Wersja z 4-5 wentylatorami Wersja z 6-14 wentylatorami (Rysu...

Inne modele klimatyzatory Daikin

Wszystkie klimatyzatory Daikin