ęś - Daikin EWAD-D-SR - Instrukcja obsługi - Strona 13

Daikin EWAD-D-SR
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
Strona: / 20

Spis treści:

  • Strona 12 – ĘŚĆ; Odbiór jednostki
  • Strona 13 – ęś
  • Strona 15 – ąć
  • Strona 16 – Tabela 1 – Dozwolone limity jako; ść
  • Strona 18 – Wa
Ładowanie instrukcji

D-EIMAC00204-14EU - 97/152

Rysunek 2 – Ograniczenia robocze


Bezpiecze

ń

stwo

Jednostka musi by

ć

solidnie przymocowana do podło

ż

a.

Nale

ż

y przestrzega

ć

nast

ę

puj

ą

cych instrukcji:

Jednostka mo

ż

e by

ć

podnoszona wył

ą

cznie zaczepiona w punktach

wskazanych na

ż

ółto i zamocowanych do jej podstawy.

Zabroniony jest dost

ę

p do komponentów elektrycznych bez uprzedniego

wył

ą

czenia głównego wył

ą

cznika jednostki i odci

ę

cia zasilania elektrycznego.

Zabroniony jest dost

ę

p do komponentów elektrycznych bez zastosowania

panela izoluj

ą

cego. Nie obsługiwa

ć

komponentów elektrycznych w

przypadku obecno

ś

ci wody i/lub wilgotno

ś

ci.

Ostre kraw

ę

dzie i powierzchnie cz

ęś

ci skraplacza mog

ą

spowodowa

ć

obra

ż

enia. Unika

ć

bezpo

ś

redniego kontaktu i u

ż

ywa

ć

ś

rodków ochrony

indywidualnej.

Przed przyst

ą

pieniem do wykonywania czynno

ś

ci na wirnikach chłodzenia

i/lub spr

ęż

arkach, nale

ż

y odł

ą

czy

ć

zasilanie elektryczne za pomoc

ą

głównego wył

ą

cznika. Brak zastosowania si

ę

do takiej zasady mo

ż

e by

ć

przyczyn

ą

powa

ż

nych obra

ż

e

ń

.

Nie wkłada

ć

ż

adnych przedmiotów do rur wodnych, gdy jednostka jest

podł

ą

czona do systemu.

Nale

ż

y zamontowa

ć

mechaniczny filtr na rurze wodnej podł

ą

czonej na

wej

ś

ciu wymiennika ciepła.

Jednostka jest wyposa

ż

ona w zawory bezpiecze

ń

stwa zamontowane na

stronach wysokiego i niskiego ci

ś

nienia obwodu chłodniczego.

Absolutnie zabrania si

ę

usuwania osłon zabezpieczaj

ą

cych ruchome

cz

ęś

ci.


W przypadku nagłego zatrzymania jednostki, zastosowa

ć

si

ę

do instrukcji

opisanych w Instrukcji obsługi panela sterowniczego stanowi

ą

cej cz

ęść

dokumentacji znajduj

ą

cej si

ę

na maszynie dostarczonej u

ż

ytkownikowi.


Zaleca si

ę

wykonanie monta

ż

u i konserwacji przy obecno

ś

ci innych osób. W

przypadku obra

ż

e

ń

lub problemów nale

ż

y si

ę

zachowywa

ć

w nast

ę

puj

ą

cy

sposób:

-

Zachowa

ć

spokój

-

Wcisn

ąć

przycisk alarmowy je

ż

eli znajduje si

ę

na instalacji

-

Przenie

ść

zranion

ą

osob

ę

w ciepłe miejsce, z dala od jednostki i umie

ś

ci

ć

j

ą

w

pozycji spoczynku

-

Natychmiast powiadomi

ć

odpowiedni personel znajduj

ą

cy si

ę

w budynku lub

zadzwoni

ć

na pogotowie.

-

Poczeka

ć

na przyjazd pogotowia ratowniczego, bez pozostawiania samej

zranionej osoby

-

Dostarczy

ć

wszystkich niezb

ę

dnych informacji operatorom pogotowia

ratowniczego.

Nie motowa

ć

chiller w strefie, która mo

ż

e by

ć

niebezpieczna podczas

wykonywania czynno

ś

ci konserwacyjnych takiej jak platforma bez

parapetów lub prowadnic lub w strefie niezgodnej z wymaganiami
dotycz

ą

cymi przestrzeni wokół chiller.

Hałas
Jednostka emituje hałas z powodu obrotów spr

ęż

arki i wirników.

Poziom hałasu dla ka

ż

dego modelu jest przedstawiony w dokumentacji

sprzeda

ż

y.

Je

ż

eli jednostka jest zamontowana, u

ż

ywana i poddana konserwacji w prawidłowy

sposób, poziom emisji d

ź

wi

ę

ku nie wymaga stosowania

ż

adnych

ś

rodków

ochronnych podczas ci

ą

głej pracy w jej pobli

ż

u.

W przypadku zamontowania ze specjalnymi wymaganiami d

ź

wi

ę

kowymi, mo

ż

e

by

ć

konieczne zamontowanie dodatkowych urz

ą

dze

ń

zmniejszaj

ą

cych hałas.

Przemieszczanie i podnoszenie
Unika

ć

uderze

ń

i/lub potrz

ą

sania jednostk

ą

podczas załadowania/rozładowania z

pojazdu transportowego i przemieszczania. Przesuwa

ć

lub ci

ą

gn

ąć

jednostk

ę

wył

ą

cznie za ram

ę

podstawy. Zamocowa

ć

jednostk

ę

na

ś

rodku transportowym,

aby si

ę

nie poruszała powoduj

ą

c jej uszkodzenie. Zapewni

ć

, aby

ż

adna cz

ęść

jednostki nie upadła podczas transportu i załadowania/rozładowania.
Wszystkie jednostki s

ą

wyposa

ż

one w punkty zaczepienia przeznaczone do jej

podniesienia, oznaczone na

ż

ółto. Mo

ż

na u

ż

y

ć

wył

ą

cznie takich punktów do

podniesienia jednostki, jak przedstawiono na Rysunku 3Figure 3

Liny i listwy przeznaczone do podnoszenia musz

ą

by

ć

wytrzymałe, aby

bezpiecznie utrzyma

ć

jednostk

ę

. Sprawdzi

ć

ci

ęż

ar jednostki na jej tabliczce

identyfikacyjnej.


Nale

ż

y podnosi

ć

jednostk

ę

z maksymaln

ą

ostro

ż

no

ś

ci

ą

i uwag

ą

, stosuj

ą

c si

ę

do

instrukcji dotycz

ą

cych podnoszenia, znajduj

ą

cych si

ę

na tabliczce. Podnie

ść

jednostk

ę

bardzo powoli, utrzymuj

ą

c j

ą

poziomo.

Ustawienie i monta

ż

Wszystkie jednostki s

ą

zaprojektowane do u

ż

ycia zewn

ę

trznego, na podestach lub

na ziemi, pod warunkiem,

ż

e strefa monta

ż

u jest wolna od przeszkód, które

mogłyby zmniejszy

ć

przepływ powietrza do w

ęż

ownic skraplacza.

Jednostka musi by

ć

zamontowana na solidnej podstawie i idealnie

wypoziomowana. Je

ż

eli jednostka zostanie zamontowana na pode

ś

cie lub dachu,

mo

ż

e by

ć

konieczne u

ż

ycie belek kompensuj

ą

cych ci

ęż

ar.

Temperatura wody na wyj

ś

ciu parow (°C)

T

e

m

p

e

ra

tu

ra

o

to

c

z

e

n

ia

(

°C

)

Niezb

ę

dny

Regulator

kontroli
(temp. otocz. poni

ż

ej -

10°C)

Konieczna

zmiana

pr

ę

dko

ś

ci wirników

(temp.

otocz.

poni

ż

ej

18°C przez mniej ni

ż

3

jednostki

wentylacji,

poni

ż

ej 10°C przez 3 lub

wi

ę

cej

jednostek

wentylacji)

SPR

ĘŻ

. TYLKO PRZY PEŁNYM

OBCI

ĄŻ

ENIU

Nad t

ą

lini

ą

(tryb ICE)

Funkcjonowanie

z

glikolem

(temp.

wody

wyj

ś

cia parow. poni

ż

ej

4°C)

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 12 - ĘŚĆ; Odbiór jednostki

D-EIMAC00204-14EU - 96/152 ORGINALNA INSTRUKCJA W J Ę ZYKU ANGIELSKIM Niniejsza instrukcja stanowi wa ż ny dokument pomocniczy dla wykwalifikowanego personelu, mimo to nie mo ż e nigdy zast ą pi ć takiego personelu. Dzi ę kujemy za zakupienie naszego agregatu chłodniczego PRZED PRZYST Ą PIENIEM DO M...

Strona 13 - ęś

D-EIMAC00204-14EU - 97/152 Rysunek 2 – Ograniczenia robocze Bezpiecze ń stwo Jednostka musi by ć solidnie przymocowana do podło ż a. Nale ż y przestrzega ć nast ę puj ą cych instrukcji: − Jednostka mo ż e by ć podnoszona wył ą cznie zaczepiona w punktach wskazanych na ż ółto i zamocowanych do jej po...

Strona 15 - ąć

D–EIMAC00204-14EU - 99/152 Rysunek 4 – Wymagania dotycz ą ce przestrzeni minimalnej . 7. Filtr lub urz ą dzenie, które mo ż e usun ąć cz ą steczki płynu. Zastosowanie filtra przedłu ż a trwało ść parownika i pompy ułatwiaj ą c utrzymanie jak najlepszego stanu systemu hydraulicznego. 8. Parownik posi...

Inne modele klimatyzatory Daikin

Wszystkie klimatyzatory Daikin