Lisävarusteet; Polski; Opis - Braun Multiquick M 1070 M - Instrukcja obsługi - Strona 8

Braun Multiquick M 1070 M
Ładowanie instrukcji

32

HUOM.: Laitteen muoviosat voivat

värjääntyä värillisiä ruoka-aineita (esim.

porkkanoita) käsiteltäessä. Pyyhi

muoviosat kasviöljyllä ennen

astianpesukoneeseen laittamista.

Taikinakoukut, vispilät, mittakulho,

leikkurikulho, liukumaton pohja ja terä

voidaan pestä astianpesukoneessa.

Pikasekoitin voidaan pestä ainoastaan

juoksevassa vedessä. Älä upota sitä

veteen.

Lisävarusteet

(saatavana Braun-tuotteita myyvistä

liikkeistä. Huom! tarvikkeita ei ole

saatavilla kaikissa maissa)

HC: Tehokkaasti hienontava leikkuri

erityisesti yrttien, sipulin, valkosipulin,

chilipippureiden, pähkinöiden yms.

hienontamiseen.

Tiedot voivat muuttua ilman

ennakkoilmoitusta.

Tämä tuote täyttää EU-direktiivin

89/336/EEC mukaiset EMC-

vaatimukset sekä matalajännitettä

koskevat säännökset (2006/95/EC).

Kun laite on tullut elinkaarensa

päähän, säästä ympäristöä äläkä

hävitä sitä kotitalousjätteiden

mukana. Hävitä tuote viemällä se

Braun-huoltoliikkeeseen tai

asianmukaiseen keräyspisteeseen.

Polski

Nasze produkty zostały zaprojektowane
i wyprodukowane tak, aby spełniać
wszelkie wymagania dotyczące jakości,
funkcjonalności i estetyki. Gratulujemy
udanego zakupu i życzymy dużo
zadowolenia z użytkowania nowego
urządzenia.

Uwaga
Proszę uważnie i całkowicie
przeczytać instrukcję obsługi przed
rozpoczęciem używania urządzenia.

Zawsze wyłączaj urządzenie z sieci w
momencie, gdy nie jest używane, gdy
jest montowane lub demontowane,
czyszczone lub przechowywane.
Przechowuj urządzenie z dala od
dzieci.
Przed włączeniem do sieci należy
sprawdzić, czy podane na urządzeniu
napięcie znamionowe jest zgodne z
napięciem w sieci.
Dłonie, włosy, odzież, jak również inne
rzeczy trzymaj z dala od końcówek
ubijających oraz końcówek do
wyrabiania ciasta, celem ochrony
użytkownika przed zranieniem. Nie
dotykać części ruchomych podczas
pracy z urządzeniem.
Gdy urządzenie jest włączone, nie
wprowadzaj i nie wyjmuj przystawek
miksera z płynów, szczególnie, gdy płyn
jest gorący.
Tylko dla modeli M 1030 / 1050 M /
1070 M: Ostrza są wyjątkowo ostre!
Nie dotykać ich bezpośrednio dłońmi.
To urządzenie zostało stworzone
wyłącznie do użytku domowego.
Ani pojemnik do miksowania i
odmierzania ze szczelną pokrywą (10),
ani pojemnik przystawki siekającej
(11c) nie są przystosowane do użytku
w kuchenkach mikrofalowych.
Urządzenia elektryczne Braun spełniają
standardy związane z bezpieczeństwem.
Naprawianie lub wymiana przewodu
zasilającego może być przeprowadzona
jedynie przez autoryzowany serwis.
Naprawa wykonana przez niewykwali-
fikowane osoby może doprowadzić do
porażenia prądem użytkownika.

Opis

1 Przycisk zwalniający
2 Przycisk włączone/wyłączone

(I = włączone, 0 = wyłączone)

3 Pokrętło regulacji prędkości

(prędkości 1–5, turbo)

4 Blok silnika
5 Otwory do końcówek ubijających i do

mieszania ciasta

6 Otwór do przystawki miksującej/

siekającej

7 Końcówki do mieszania ciasta
8 Końcówki ubijające

Tylko w modelach 1030/1050 M/1070 M:

9 Przystawka miksująca
10 Pojemnik do miksowania i

odmierzania ze szczelną pokrywą

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 8 - Lisävarusteet; Polski; Opis

32 HUOM.: Laitteen muoviosat voivat värjääntyä värillisiä ruoka-aineita (esim. porkkanoita) käsiteltäessä. Pyyhi muoviosat kasviöljyllä ennen astianpesukoneeseen laittamista. Taikinakoukut, vispilät, mittakulho, leikkurikulho, liukumaton pohja ja terä voidaan pestä astianpesukoneessa. Pikasekoitin v...

Strona 10 - Akcesoria

34 Używanie przystawki siekającej (C) Przystawka siekająca doskonale nadaje się do siekania mięsa, sera, cebuli, ziół, czosnku, marchwi, orzechów ziemnych, orzechów laskowych, migdałów etc. Przed siekaniem podziel na mniejsze kawałki mięso, ser, cebulę, czosnek, marchew, chili, (sprawdź tabelę na st...

Strona 18 - Takuu; Warunki gwarancji

65 Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun Service- verksted. NB For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s Leveringsbetingelser. Svenska Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad, ...

Inne modele blendery Braun

Wszystkie blendery Braun