Scarlett SC-HB42K08 Blender – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
IM020
www.scarlett.ru SC-HB42K08
2
GB DESCRIPTION
RUS
УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1.
Body
2.
Bowl (1700 ml)
3.
Bowl drive shaft
4.
Feeding tube
5.
Pusher
6.
Crushing knife
7.
Disc for grating and chopping
8.
Аdaptor
9.
Eggs and cream beater
10. Hand blender
11. Measuring cup (600 ml)
12. Low speed selection button
13.
«TURBO» selection button
14. Variable speed control switch
15. Bowl drive fixing button
16.
Adapter disk
17. The
сentral pin of the сup
1.
Моторная часть
2.
Чаша (1700 мл)
3.
Привод чаши
4.
Горловина для подачи продуктов
5.
Толкатель
6.
Нож для измельчения
7.
Диск для терки и шинковки
8.
Переходник насадки для взбивания
9.
Насадка для взбивания
10.
Нога блендера
11.
Мерный стакан (600 ml)
12.
Кнопка импульсного режима
13.
Кнопка режима «ТУРБО»
14.
Переключатель скоростей
15.
Кнопка фиксации привода чаши
16.
Переходник для диска
17.
Центральный штифт чаши
UA
ОПИС
KZ
СИПАТТАМА
1.
Відсік з двигуном
2.
Чаша (1700 ml)
3.
Привід чаші
4.
Горловина для подачі продуктів
5.
Штовхальник
6.
Ніж для здрібнювання
7.
Диск для дрібного тертя та шаткування
8.
Перехідник
9.
Вінчик для збивания яєць та кремів
10.
Блендер, що занурюється
11.
Мірна склянка (600 ml)
12.
Кнопка низької швидкості
13.
Кнопка «ТУРБО»
14.
Перемикач швидкостей
15.
Кнопка фіксації приводу
16.
Перехідник для диска
17.
Центральний штифт чаші
1.
Қозғалтқыш бөлік
2.
Шара (1700 ml)
3.
Шараның жетегі
4.
Жеміс салуға арналған саңылау
5.
Итергіш
6.
Ұсақтауға арналған пышақ
7.
Үгітуге және жіңішкелеп турауға арналған дөңгелек
8.
Қондырмаларға арналған өтпелік
9.
Жұмыртқалар мен кремдерді көпсітуге арналған
саптамалар
10.
Қол блендері
11.
Өлшеуіш стақан (600 ml)
12.
Төмен жылдамдық түймесі
13.
Жоғары жылдамдық түймесі
14.
Жылдамдық ауыстырғыш
15.
Жетекті белгілеу түймесі
16.
Үшін жалғастырғыш тетік.
17.
Орталық штифт тостаған
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1.
Mootoriosa
2.
Anum (1700 ml)
3.
Anuma ajamiosa
4.
Ettesöötmistoru
5.
Lükkur
6.
Viilutamistera
7.
Riivimis- ja peenestustera
8.
Terahoidik
9.
Visplid munade ja kreemide vahustamiseks
10. Sisselaaditav blender
11.
Mõõtenõu (600 ml)
12.
Väikse kiiruse valimise nupp
13. Suure kiiruse valimise nupp
14. Ki
iruste ümberlüliti
15.
Ülekandeseadme fikseerimise nupp
16.
Adapter plaat
17. Kesk-pin kaussi
1.
Motora daļa
2.
Kauss (1700 ml)
3.
Kausa piedziņa
4.
Atvere
produktu ievietošanai
5.
Stampa
6.
Nazis sasmalcināšanai
7.
Disk
smalkai rīvēšanai un griešanai
8.
Pārejas ierīce uzliktņiem
9.
Uzgaļi olu un krēmu putošanai
10. Rokas blenderis
11.
Mērtrauks (600 ml)
12.
Maza ātruma poga
13.
Liela ātruma poga
14.
Ātrumu pārslēgs
15.
Pievada fiksācijas taustiņš
16.
Jį vairuoti
17. C
entrālais pin bļodas
LT
APRAŠYMAS
H
LEÍRÁS
1.
Korpusas su varikliu
2.
Maisto ruošimo indas (1700 ml)
3.
Indo pavara
4.
Produktų įkrovimo anga
5.
Stūmiklis
6.
Smulkinimo peilis
7.
Smulkau tarkavimo ir pjaustymo diskas
8.
Antgalių laikiklis
9.
Antgaliai kiaušiniams ir kremams plakti
10.
Rankinis maišytuvas
11. Matavimo indas (600 ml)
12.
Lėtaeigis mygtukas
13. Greitaeigis mygtukas
14.
Greičių perjungiklis
15. Pavaros fiksavimo mygtukas
16. Adapters diska
17. C
entrinis kaištis indo
1.
Motorház
2.
Csésze (1700 ml)
3.
A csésze meghajtója
4.
Adagoló torok
5.
Tolórúd
6.
Aprító kés
7.
Szeletelő-, és gyaluló korong
8.
Tartozék illesztő
9.
Tojás, krém felverő
10.
Merülő blender
11.
Mérőpohár (600 ml)
12.
Alacsony sebességgomb
13.
Magas sebességgomb
14.
Sebességváltó
15.
Hajtómű rögzítő gombja
16. Adapter lemez
17.
A központi pin-kupa
Spis treści
- 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI; Nie używać na zewnątrz pomieszczeń.; PRZYGOTOWANIE DO PRACY; BLENDER RĘCZNY
- 8 PRACA
- 9 NOTATKA; drugim włączeniem nie może być krótsza niż 4 min.; Nie wolno zdejmować żadnych części podczas pracy robota.; CZYSZCZENIE I KONSERWACJA; Przetrzyj część silnikową miękką, lekko zwilżoną szmatką.; PRZECHOWYWANIE; Przechowuj urządzenie w suchym i czystym miejscu.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)