Philips HR1689 Blender – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Ettevaatust: Olge väga tähelepanelik hakkija lõiketerade käsitsemisel, sest need
on väga teravad. Olge eriti hoolikas lõiketerade hakkimiskausist väljavõtmisel ning
hakkimiskausi tühjendamise ja puhastamise ajal.
Märkused: - Kui toiduained kleepuvad peenestamiskausi seinale, lülitage hakkija
välja. Seejärel vabastage toiduained vedelikku lisades või spaatli abil.
- Pärast liha hakkimist laske seadmel alati jahtuda.
- Täiusliku tulemuse saamiseks eemaldage enne liha töötlemist kõik
kondid, kõhred ja kõõlused. Kondid ja kõhred võivad hakkijat kahjustada.
ҚАЗАҚША
Кіріспе
Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз!
Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өнімді
www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз.
Жалпы сипаттама
1 Жылдамдық таңдағыш
2 Қосу түймесі
3 Турбо түймесі
4 Мотор бөлігі
5 Шешу түймесі
6 Блендер
7 Ірі турағыштың қақпағы
8 Ірі турағыштың жоғарғы пышақтары
9 Ірі турағыштың жоғарғы пышақтарына арналған қорғайтын қақпақ
10 Ірі турағыштың төменгі пышақтары
11 Ірі турағыштың төменгі пышақтарына арналған қорғайтын қақпақ
12 Ірі турағыштың тостағаны
13 Стакан
14 Пайдаланушы нұсқаулығы
15 Дүниежүзілік кепілдік парақшасы
Маңызды
Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын
мұқият оқып шығып, болашақта анықтамалық құрал
ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпті жағдайлар
-
Мотор бөлігін суға немесе басқа да сұйықтыққа
батыруға, сондай-ақ, оны ағынды судың астында
жууға болмайды. Мотор бөлігін дымқыл
шүберекпен сүртіңіз.
Абайлаңыз!
-
Құралды қоспас бұрын, онда көрсетілген кернеудің
жергілікті желі кернеуіне сәйкес келетінін тексеріп
алыңыз.
-
Егер штепсельдік ұшы, қуат сымы немесе өзге
бөлшектері зақымданған болса, құралды пайдаланбаңыз.
-
Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай орын
алмауы үшін, оны тек Philips компаниясында, Philips
мақұлдаған қызмет орталығында немесе білікті
мамандар ауыстыруы керек.
-
Бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы
балалар және дене, сезу немесе ақыл-ой
қабілеттері төмен, не болмаса тәжірибесі және
білімі жоқ адамдар қадағалаумен немесе құрылғыны
қауіпсіз пайдалануға қатысты нұсқаулар алған
және байланысты қауіптерді түсінген жағдайда
пайдалана алады. Балалар құрылғымен ойнамауы
керек. Балалар тазалауды және күтуді қадағалаусыз
орындамауы керек.
-
Балалардың бұл құралды қадағалаусыз пайдалануына
жол бермеңіз.
-
Пышақтардың жүздерін, әсіресе құрал розеткаға
жалғаулы тұрғанда ұстамаңыз. Жүздер өте өткір
болады.
Puhastamine ja hooldus
Ärge kunagi kastke mootorit ja XL-suuruses hakkija kaant vette ega mõne muu
vedeliku sisse ega loputage neid kraani all. Kasutage nende osade puhastamiseks
niisket lappi.
Enne puhastamist:
1
Eemaldage seadme pistik seinakontaktist.
2
Vajutage vabastusnuppu, et eemaldada küljes olev tarvik.
3
Eemaldage tarvik.
Nõuanne. Eriti hoolikaks pesemiseks võite eemaldada peenestamiskausi kummist
tihendirõngad.
Nõuanne. Saumikseri varre kiireks puhastamiseks tühjendage ja loputage nõu kohe
pärast kasutamist. Seejärel valage nõusse sooja vett ja veidi nõudepesuvahendit, sisestage
saumikseri vars ning laske seadmel umbes 10 sekundit töötada.
Nõuanne. Terade teravuse ja pinnakatte säilitamiseks loputage vart kraani all, mitte ärge
peske seda nõudepesumasinas.
Tarvikute tellimine
Tarvikute või varuosade ostmiseks külastage veebilehte
www.shop.philips.com/
service
või pöörduge oma Philipsi edasimüüja poole. Võite samuti ühendust võtta oma
riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (vt kontaktandmeid üleilmselt garantiilehelt).
Keskkond
- Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata, vaid see tuleb
ümber töötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes aitate keskkonda
säästa (Jn 1).
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage palun Philipsi veebilehte
www.philips.com/
support
või lugege läbi üleilmne garantiileht.
Korduma kippuvad küsimused
Küsimus
Vastus
Miks on seade mürarikas,
tekitab ebameeldivat
lõhna, suitseb või läheb
kuumaks?
Seadet võib olla liiga pikalt järjest kasutatud. Kui see on
nii, lõpetage seadme kasutamine ja laske sel 60 minutit
jahtuda. Probleemi püsimisel võtke ühendust Philipsi
edasimüüja või volitatud teeninduskeskusega.
Kas ma võin töödelda
kuumi keevaid
koostisaineid?
Laske koostisainetel enne töötlemist jahtuda umbes
temperatuurini 80 °C / 175 °F.
Kui suured peaksid
koostisained enne
töötlemist olema?
Lõigake koostisained umbes 2 x 2 cm suurusteks
tükkideks.
Kas väga kõvade
koostisainete töötlemisel
on oht seadet
kahjustada?
Jah, väga kõvade koostisainete, nagu luud ja kividega
puuviljad, töötlemine võib seadet kahjustada. Kuid
seadmega võib töödelda selliseid koostisaineid nagu
Parmesani juust ja šokolaad.
Miks seade ootamatult
seiskub?
Võimalik, et mõni kõva koostisaine on lõiketerad
tõkestanud. Vabastage toite- või turbonupp ja
eemaldage seade vooluvõrgust. Seejärel võtke
mootorisektsioon küljest ja eemaldage lõiketerad
tõkestanud koostisained.
Pannkoogitäidise retsept
Selle retsepti saab valmistada XL-hakkijaga.
Koostisained
- 120 g mett
- 100 g kuivatatud ploome
1
Pange mesi mitmeks tunniks külmkappi.
2
Pange XL-hakkimisterade moodul XL-hakkimiskaussi.
3
Pange kuivatatud ploomid XL-suuruses hakkimiskaussi ja kallake neile peale
mesi.
4
Pange XL-hakkija kaas kausile ja kinnitage mootorisektsioon kausi külge.
5
Vajutage turbonuppu ja laske hakkijal 5 sekundit töötada.
Märkus. Ärge kasutage saumikserit kõvade toiduainete (nt jääkuubikute)
töötlemiseks.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)