Funkcja A; umo - Ariston GENUS 36 FF - Instrukcja obsługi - Strona 34
Kocioł Ariston GENUS 36 FF – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 18 – Szanowni P; GWARANCJA; Opisywane ur; ZÁRUKA
- Strona 19 – W przypadku defi nitywnego w; Oznakowanie CE; dotyczącej urządzeń zasilanych gazem; Značení ES; Normy bezpieczeństwa
- Strona 20 – Panel sterowania; Vodoměr; Otočný ovladač teploty ohřevu / k použití také jako programovací; Ovládací panel
- Strona 21 – Wyświetlacz; Programowanie tygodniowe; ostředí a řízení periferií
- Strona 22 – Tryb działania; UWAGA; UPOZORNĚNÍ; lato
- Strona 23 – Za pomocą przycisku M; wybrać działanie; Ogrzewanie
- Strona 24 – Kocioł jest chroniony przed nieprawidłowym działaniem przy; symbol; i opis kodu; a popis kódu; Naciśnij przycisk napełniania
- Strona 25 – Přístup do Menu Nastavování a Regulace; Prostřednictvím programovacího tlačítka M; je možný přístup do série; nebo tlačítka; ejście do Menu Ustawień i Regulacji; Klawisz programowy M; zapewnia dost; lub przycisk; Wy
- Strona 26 – Data i godzina usta; “Tekst na wyświetlaczu”; “Język”; “Nastaveni Letniho Casu”
- Strona 27 – Kocioł umo; Pro přístup do menu 1 postupujte takto:; pro výběr v menu; pro přístup do menu 1; menu; “Text na displeji”; PROGRAMOWANIE GODZINOWE
- Strona 28 – Kocioł jest dostarczany z trz
- Strona 29 – Aby aktywow; Muovi Cursore
- Strona 30 – Nacisk; Aplikace změny na další dny v týdnu.
- Strona 31 – “Temp podw; “Programowanie godzinowe”; Funkcja OBNIŻONA TEMPERATURA -; “Temp obniżona”; “Ustaw okres temp obniżonej”; “Doba trvání slavnosti”; “Hodinove naprogramovani”; Funkce SNÍŽENÉ TEPLOTY -; pro přístup k parametrům
- Strona 32 – ylko z podłączonym urządzeniem bus); Ustawienie temperatury Dziennej -; Nastavení denní a noční teploty vytápěných zón; připojeným zařízením sběrnice); Nastavení Denní teploty
- Strona 33 – “Ustawienia strefy 1”; Nocni Teplota Zony1
- Strona 34 – Funkcja A; umo
37
instrukcja obsługi
návod k použití
Przycisk A
UTO
– Włączenie Termoregulacji
Funkcja A
UTO
umo
żliwia dostosowanie działania kotła do zewnętrznych
warunków środowiskowych i do rodzaju instalacji roboczej.
Pozwala szybciej osiągnąć komfort środowiskowy bez niepotrzebnej straty
pieniędzy, energii i wydajności, znacznie ograniczając zużycie poszczególnych
części.
Prosimy o kontakt z naszym wykwalii kowanym technikiem,
który udzieli Państwu informacji na temat urządzeń, jakie mogą
zostać podłączone do kotła oraz zaprogramuje kocioł stosownie
do potrzeb instalacji.
W zwykłych kotłach temperatura wody w
elementach grzejnych jest ustawiona na wysoką
wartość (70-800C), zapewniając skuteczne
ogrzewanie przez kilka zimnych dni zimy, które
jednak okazuje się nadmierne w ciągu wielu
mniej chłodnych, jesiennych i wiosennych dni.
Powoduje to powstawanie zjawiska przegrzania
pomieszczeń po wyłączeniu termostatu, z czym
wiążą się straty energii i niekorzystne warunki
środowiskowe.
Nowa funkcj A
UTO
przejmuje ”comando”
kotłem i wybiera najlepszy system pracy w
oparciu o warunki środowiskowe, urządzenia
zewnętrzne podłączone do kotła oraz żądane
osiągi (na bieżąco decyduje o mocy działania na
podstawie analizy warunków środowiskowych i
żądanej temperatury otoczenia)
Czujniki wewnętrzne
Interní snímače
Zmiana rodzaju gazu
Kotły naszej produkcji są zaprojektowane zarówno do współpracy z gazem
ziemnym, jak i gazem płynnym.
W przypadku, gdyby okazało się konieczne przestawienie urządzenia, należy
zwrócić się do technika posiadającego odpowiednie kwalifi kacje lub do auto-
ryzowanego przez nas Serwisu Obsługi Technicznej.
Okresowa obsługa i konserwacja
Okresowa obsługa jest istotna dla zapewnienia bezpieczeństwa, dobrego
funkcjonowania i trwałości kotła.
Powinna być dokonywana co 12 miesięcy.
Wszystkie te operacje powinny być zarejestrowane w karcie gwarancyjnej
urzadzenia.
Tlačítko A
UTO
- Aktivace Termoregulace
Funkce A
UTO
umožňuje přizpůsobit činnost kotle vnějším přírodním
podmínkám a druhu rozvodu, ve kterém je nainstalován.
Umožňuje rychleji dosáhnout komfortu v prostředí bez zbytečného mrhání
penězi, energií a účinností při výrazném snížení opotřebení jednotlivých
součástí.
Obraťte se na našeho kvalii kovaného technika, který vás bude
informovat o zařízeních, která lze připojit ke kotli, a o způsobu
jeho naprogramování podle druhu rozvodu.
U běžných kotlů je teplota vody v topných
článcích nastavena běžně na vysokou
hodnotu (70-80°C), čímž se zajišťuje účinný
ohřev během několika málo chladných dnů
zimy, přičemž v méně chladných dnech,
typických pro podzimní a jarní období,
je tento ohřev nadměrný. Tento způsob
nastavování zapříčiňuje nadměrný ohřev
v prostředích po vypnutí termostatu s
následným plýtváním energií a nesprávnými
podmínkami pro příjemné prostředí.
Nová funkce A
UTO
je
“vlast” z kotle a
zvolí optimální funkční režim na základě
situace v prostředí, na základě externích
zařízení připojených ke kotli a na základě
požadovaného výkonu (nepřetržitě
rozhoduje na základě podmínek v prostředí
a na základě požadované teploty).
Riscaldamento
Czujnik zewnętrzny
Externí snímač
Změna druhu spalovaného plynu
Naše kotle jsou projektovány jak pro funkci na zemní plyn, tak i kapalný plyn
LPG.
Pokud je nutné přístroj přestavit na jiný druh plynu, je třeba se obrátit na
kvalifi kovaného technika anebo na naše autorizované Servisní technické
středisko.
Údržba
Údržba zařízení je stanovena podle zákona a je rovněž nezbytným
předpokladem pro bezpečnost, řádnou funkci a trvanlivost kotle.
Podle přiloženého dílu H – Vládního výnosu čís. 551 ze dne 21.12.99 a podle
normy UNI 10436 – musí být údržba vykonávána každých 12 měsíců.
Veškeré příslušné operace musejí být zaznamenávány do knihy zařízení.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
20 instrukcja obsługi návod k použití Szanowni P aństwo. Pragniemy podziękować za wybór podczas zakupów kotła naszej produkcji. Jesteśmy pewni, że dostarczyliśmy Państwu produkt o istotnych walorach technicznych.Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana specjalnie po to, aby przekazać Państwu ...
21 instrukcja obsługi návod k použití W przypadku defi nitywnego w yłączenia kotła z pracy należy odpowiednie prace powierzyć personelowi o odpowiednich kwalifi kacjach.W celu wyczyszczenia zewnętrznych elementów należy wyłączyć kocioł ustawiając wyłącznik zewnętrzny instalacji elektrycznej na pozycję...
22 instrukcja obsługi návod k použití Panel sterowania Opis: 1. Wy świetlacz (patrz następna strona) 2. Przycisk R ESET 3. Przycisk F ILLING 4. Manometr 5. Pokrętło regulacji temperatury ogrzewania lub programowania używane również jako pokrętło nawigacji i programowania funkcji wewnątrz menu, prze...
Inne modele kotły Ariston
-
Ariston BS 24 CF
-
Ariston BS 24 FF
-
Ariston Clas 15 CF System NG
-
Ariston Clas 15 FF System NG
-
Ariston Clas 24 CF System NG
-
Ariston Clas 28 CF NG
-
Ariston Clas 28 FF System NG
-
Ariston Clas 32 FF NG
-
Ariston Clas B 24 CF
-
Ariston CLAS B 24 CF (FF)