Funkcja A; umo - Ariston GENUS 36 FF - Instrukcja obsługi - Strona 34

Ariston GENUS 36 FF

Kocioł Ariston GENUS 36 FF – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

37

instrukcja obsługi

návod k použití

Przycisk A

UTO

– Włączenie Termoregulacji

Funkcja A

UTO

umo

żliwia dostosowanie działania kotła do zewnętrznych

warunków środowiskowych i do rodzaju instalacji roboczej.
Pozwala szybciej osiągnąć komfort środowiskowy bez niepotrzebnej straty
pieniędzy, energii i wydajności, znacznie ograniczając zużycie poszczególnych
części.

Prosimy o kontakt z naszym wykwalii kowanym technikiem,
który udzieli Państwu informacji na temat urządzeń, jakie mogą
zostać podłączone do kotła oraz zaprogramuje kocioł stosownie
do potrzeb instalacji.

W zwykłych kotłach temperatura wody w
elementach grzejnych jest ustawiona na wysoką
wartość (70-800C), zapewniając skuteczne
ogrzewanie przez kilka zimnych dni zimy, które
jednak okazuje się nadmierne w ciągu wielu
mniej chłodnych, jesiennych i wiosennych dni.
Powoduje to powstawanie zjawiska przegrzania
pomieszczeń po wyłączeniu termostatu, z czym
wiążą się straty energii i niekorzystne warunki
środowiskowe.
Nowa funkcj A

UTO

przejmuje ”comando”

kotłem i wybiera najlepszy system pracy w
oparciu o warunki środowiskowe, urządzenia
zewnętrzne podłączone do kotła oraz żądane
osiągi (na bieżąco decyduje o mocy działania na
podstawie analizy warunków środowiskowych i
żądanej temperatury otoczenia)

Czujniki wewnętrzne
Interní snímače

Zmiana rodzaju gazu

Kotły naszej produkcji są zaprojektowane zarówno do współpracy z gazem
ziemnym, jak i gazem płynnym.
W przypadku, gdyby okazało się konieczne przestawienie urządzenia, należy
zwrócić się do technika posiadającego odpowiednie kwalifi kacje lub do auto-
ryzowanego przez nas Serwisu Obsługi Technicznej.

Okresowa obsługa i konserwacja

Okresowa obsługa jest istotna dla zapewnienia bezpieczeństwa, dobrego
funkcjonowania i trwałości kotła.
Powinna być dokonywana co 12 miesięcy.

Wszystkie te operacje powinny być zarejestrowane w karcie gwarancyjnej
urzadzenia.

Tlačítko A

UTO

- Aktivace Termoregulace

Funkce A

UTO

umožňuje přizpůsobit činnost kotle vnějším přírodním

podmínkám a druhu rozvodu, ve kterém je nainstalován.
Umožňuje rychleji dosáhnout komfortu v prostředí bez zbytečného mrhání
penězi, energií a účinností při výrazném snížení opotřebení jednotlivých
součástí.

Obraťte se na našeho kvalii kovaného technika, který vás bude
informovat o zařízeních, která lze připojit ke kotli, a o způsobu
jeho naprogramování podle druhu rozvodu.

U běžných kotlů je teplota vody v topných
článcích nastavena běžně na vysokou
hodnotu (70-80°C), čímž se zajišťuje účinný
ohřev během několika málo chladných dnů
zimy, přičemž v méně chladných dnech,
typických pro podzimní a jarní období,
je tento ohřev nadměrný. Tento způsob
nastavování zapříčiňuje nadměrný ohřev
v prostředích po vypnutí termostatu s
následným plýtváním energií a nesprávnými
podmínkami pro příjemné prostředí.
Nová funkce A

UTO

je

“vlast” z kotle a

zvolí optimální funkční režim na základě
situace v prostředí, na základě externích
zařízení připojených ke kotli a na základě
požadovaného výkonu (nepřetržitě
rozhoduje na základě podmínek v prostředí
a na základě požadované teploty).

Riscaldamento

Czujnik zewnętrzny
Externí snímač

Změna druhu spalovaného plynu

Naše kotle jsou projektovány jak pro funkci na zemní plyn, tak i kapalný plyn
LPG.
Pokud je nutné přístroj přestavit na jiný druh plynu, je třeba se obrátit na
kvalifi kovaného technika anebo na naše autorizované Servisní technické
středisko.

Údržba

Údržba zařízení je stanovena podle zákona a je rovněž nezbytným
předpokladem pro bezpečnost, řádnou funkci a trvanlivost kotle.
Podle přiloženého dílu H – Vládního výnosu čís. 551 ze dne 21.12.99 a podle
normy UNI 10436 – musí být údržba vykonávána každých 12 měsíců.
Veškeré příslušné operace musejí být zaznamenávány do knihy zařízení.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 18 - Szanowni P; GWARANCJA; Opisywane ur; ZÁRUKA

20 instrukcja obsługi návod k použití Szanowni P aństwo. Pragniemy podziękować za wybór podczas zakupów kotła naszej produkcji. Jesteśmy pewni, że dostarczyliśmy Państwu produkt o istotnych walorach technicznych.Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana specjalnie po to, aby przekazać Państwu ...

Strona 19 - W przypadku defi nitywnego w; Oznakowanie CE; dotyczącej urządzeń zasilanych gazem; Značení ES; Normy bezpieczeństwa

21 instrukcja obsługi návod k použití W przypadku defi nitywnego w yłączenia kotła z pracy należy odpowiednie prace powierzyć personelowi o odpowiednich kwalifi kacjach.W celu wyczyszczenia zewnętrznych elementów należy wyłączyć kocioł ustawiając wyłącznik zewnętrzny instalacji elektrycznej na pozycję...

Strona 20 - Panel sterowania; Vodoměr; Otočný ovladač teploty ohřevu / k použití také jako programovací; Ovládací panel

22 instrukcja obsługi návod k použití Panel sterowania Opis: 1. Wy świetlacz (patrz następna strona) 2. Przycisk R ESET 3. Przycisk F ILLING 4. Manometr 5. Pokrętło regulacji temperatury ogrzewania lub programowania używane również jako pokrętło nawigacji i programowania funkcji wewnątrz menu, prze...

Inne modele kotły Ariston

Wszystkie kotły Ariston