Scarlett SC-SI30P18 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
IM020
SC-SI30P18
18
Išjunkite laidynę iš elektros tinklo.
APSAUGOS NUO LAŠĖJIMO FUNKCIJA «ANTILAŠAS»
Apsaugos nuo vandens lašėjimo funkcija „antilašas“ padeda išvengti vandens lašėjimo ir šlapių dėmių ant audinio
laidynei veikiant žemoje temperatūroje.
FUNKCIJA ANTI
–CALC
Laidynėje yra įrengta funkcija ANTI-CALC, kuri apsaugo nuo kalkių susidarymo.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš valydami laidynę įsitikinkite, kad ji yra išjungta iš elektros tinklo ir visiškai atvėso.
Valydami laidynės padą nenaudokite šveitimo valymo priemonių.
SAVAIMINIS IŠSIVALYMAS
Pripildykite vandens rezervuarą iki maksimalios žymės ir uždenkite dangtį.
Nustatykite termoreguliatorių į maksimalią padėtį.
Įjunkite laidynę į elektros tinklą.
Palaukite kol užges įkaitimo indikatorius.
Laikydami lygintuvas horizontaliai virš virtuvėje kriauklė, nustatykite reguliatorių mastu отпаривания į padėtį "
".
Išeinantys iš skylučių garai ir vanduo išvalys nešvarumus. Tuo metu rekomenduojama linguoti laidynę pirmyn-atgal.
Laidynei smarkiai užsiteršus rekomenduojama pakartoti savaiminio išsivalymo ciklą.
Norėdami išdžiovinti laidynės padą, išlaidykite nereikalingą audinį.
SAUGOJIMAS
Išjunkite laidynę iš elektros tinklo, išpilkite visą vandenį iš rezervuaro, ir leiskite jai atvėsti.
Apvyniokite maitinimo laidą aplink kulną.
Saugodami laidynės padą nuo įbrėžimų, laikykite ją vertikaliai.
Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba) lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojam i elektriniai ir
elektroniniai gaminiai
neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų
atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.
Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į vietines valdžios
institucijas.
Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo
poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas.
H
HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
A készülék használata előtt, a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót.
A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó sérüléséhez vezethet.
A készülék első használata előtt, ellenőrizze egyeznek-e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat
adataival.
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
Ne használja a készüléket házon kívül, vagy nedves körülmények közt.
A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.
Figyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, vagy forró felülettel.
Használaton kívül, valamint vízfeltöltés/leöntés esetén mindig áramtalanítsa a készüléket.
Áramütés, elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy egyéb folyadékba. Ha ez
megtörtént, NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET, azonnal áramtalanítsa azt és forduljon szervizhez.
A villamos vezeték meghibásodása esetén veszély elkerülése érdekében annak cseréjét végezze a gyártó a
szervizközpont, illetve hasonlóan szakképzett személyzet.
A készüléket ne használják elégtelen fizikai, érzéki vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyerekeket is),
illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek felügyelet nélkül, illetve, ha nem részesültek
kioktatásban a készülék használatáról a biztonságukért felelős személy által.
A gyermekeket tartsa felügyelet alatt a készülékkel való játszás elkerülése érdekében.
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt, vagy forró vasalót, különösen a vasalódeszkán ne.
Vasalás közben keletkezett szünet alatt a vasalót csak a talpára állítsa. A készüléket nem ajánlatos fém, egyenetlen
felületre állítani.
Használja és tárolja a vasalót lapos, stabil felületen.
Ne használja a vasalót esés után, ha sérülés jeleit vagy szivárgást észlel.
FIGYELEM: Az elektromos hálózat túlterhelése elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egyidejűleg a vasalót más
elektromos készülékkel egy és ugyan azon hálózathoz.
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa
szobahőmérsékleten.
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek
alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását.
A gyártási idő XX.XXXX formátumban a terméken és/vagy a csomagoláson található, valamint a kísérő iratokban, ahol
az
első két «XX» számjel a gyártási hónapra, a következő «XXXX» számjel pedig a gyártási évre utal.
VASALÓTALP
A «Simple Pro» vasalótalp – ez egy a Scarlett cég szakértői által kifejlesztett éltechnológia könnyű vasalás és a szövet
gyengéd védelme érdekében.
A vasalótalp könnyű csúszását a "gőzpárna" biztosítja, amely a gőzkivezető lyukak optimalizált elhelyezkedése által
van biztosítva.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)