Scarlett SC-SI30P17 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Scarlett SC-SI30P17 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 12
Ładowanie instrukcji

IM020

www.scarlett.ru

SC-SI30P17

18

Įjunkite laidynę į elektros tinklą ir pastatykite ją vertikaliai.

Nustatykite termoreguliatorių ir garinimo reguliatorių į maksimalią padėtį.

Laikydami laidynę vertikaliai paspauskite garinimo mygtuką.

LAIDYMO PABAIGA

Nustatykite termoreguliatorių į minimalią padėtį.

Išjunkite laidynę iš elektros tinklo.

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Prieš valydami laidynę įsitikinkite, kad ji yra išjungta iš elektros tinklo ir visiškai atvėso.

Valydami laidynės padą nenaudokite šveitimo valymo priemonių.

SAVAIMINIS IŠSIVALYMAS

Pripildykite vandens rezervuarą iki maksimalios žymės ir uždenkite dangtį.

Nustatykite termoreguliatorių į maksimalią padėtį.

Įjunkite laidynę į elektros tinklą.

Laikydami laidynę horizontaliai virš kriauklės nustatykite garinimo reguliatorių į maksimalią padėtį.

Išeinantys iš skylučių garai ir vanduo išvalys nešvarumus. Tuo metu rekomenduojama linguoti laidynę pirmyn-
atgal.

Laidynei smarkiai užsiteršus rekomenduojama pakartoti savaiminio išsivalymo ciklą.

Norėdami išdžiovinti laidynės padą, išlaidykite nereikalingą audinį.

SAUGOJIMAS

Išjunkite laidynę iš elektros tinklo, išpilkite visą vandenį iš rezervuaro, ir leiskite jai atvėsti.

Apvyniokite maitinimo laidą aplink kulną.

Saugodami laidynės padą nuo įbrėžimų, laikykite ją vertikaliai.

Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba) lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojami elektriniai ir

elektroniniai gaminiai bei baterijos neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis.
Juos (ja

s) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.

Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į vietines valdžios
institucijas.

Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo
poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas.


H

HASZNALATI UTASÍTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

A készülék használata előtt, a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Kezelési
útmutatót. A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó sérüléséhez vezethet.

A készülék első használata előtt, ellenőrizze egyeznek-e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos
hálózat adataival.

Csak otthon

i használatra, ne használja nagyüzemi célra.

Ne használja a készüléket házon kívül, vagy nedves körülmények közt.

A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.

Figyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, vagy forró felülettel.

Használaton kívül, valamint vízfeltöltés/leöntés esetén mindig áramtalanítsa a készüléket.

Áramütés, elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy egyéb folyadékba. Ha ez
megtörtént, NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET, azonnal áramtalanítsa azt és forduljon szervizhez.

A villamos vezeték meghibásodása esetén veszély elkerülése érdekében annak cseréjét végezze a gyártó a
szervizközpont, illetve hasonlóan szakképzett személyzet.

A készüléket ne használják elégtelen fizikai, érzéki vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyerekeket
is), illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek felügyelet nélkül, illetve, ha nem részesültek
kioktatásban a készülék használatáról a biztonságukért felelős személy által.

A gyermekeket tartsa felügyelet alatt a készülékkel való játszás elkerülése érdekében.

Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.

Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt, vagy forró vasalót, különösen a vasalódeszkán ne.

Vasalás közben keletkezett szünet alatt a vasalót csak a talpára állítsa. A készüléket nem ajánlatos fém,
egyenetlen felületre állítani.

Használja és tárolja a vasalót lapos, stabil felületen.

Ne használja a vasalót esés után, ha sérülés jeleit vagy szivárgást észlel.

FIGYELEM: Az elektromos hálózat túlterhelése elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egyidejűleg a vasalót
más elektromos készülékkel egy és ugyan azon hálózathoz.

Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa
szobahőmérsékleten.

A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek
alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását.

A gyártási idő XX.XXXX formátumban a terméken és/vagy a csomagoláson található, valamint a kísérő
iratokban, ahol az első két «XX» számjel a gyártási hónapra, a következő «XXXX» számjel pedig a gyártási évre
utal.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)