Scarlett SC-SI30P12 - Instrukcja obsługi - Strona 9

Scarlett SC-SI30P12 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 12
Ładowanie instrukcji

IM020

www.scarlett.ru

SC-SI30P12

20

FÜGGŐLEGES GŐZÖLTETÉS

Győződjön meg arról, hogy a tartályban elégséges a vízmennyiség.

Villamosítsa a vasalót és állítsa függőleges helyzetbe.

Állítsa a hőfokszabályzót és a gőzölés-szabályzót a max. fokozatba.

Függőlegesen tartva a vasalót, nyomja meg a gőzölési gombot.

HASZNÁLAT UTÁN

Állítsa a hőmérséklet-szabályzót a min. fokozatba.

Áramtalanítsa a vasalót.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Tisztítás előtt győződjön meg, hogy a készülék áramtalanítva van, és teljesen kihűlt.

Ne használjon súrolószert.

ÖNTISZTÍTÁS

Töltse meg a víztartályt a max. jelzésig, és zárja le a fedőt.

Állítsa a hőfokszabályzót a max. fokozatba.

Villamosítsa a vasalót.

Várja meg, amíg elalszik a melegedési jelzőlámpa.

Tartja a vas vízszintesen a mosogatóba, majd állítsa be a változtatható gőz irányítani, hogy "

".

A furatokból kijövő gőz és víz eltávolítják a szennyeződést. Közben ajánlatos előre/hátra mozgatni a vasalót.

A vasaló erős szennyezettsége esetén – ismételje meg az öntisztítási műveletet.

A vasalófelület szárítása érdekében vasaljon meg egy anyagdarabot.

TÁROLÁS

Áramtalanítsa a vasalót, távolítsa el a tartályból a vizet, és hagyja teljesen kihűlni a készüléket.

Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül.

A vasalófelület károsodása elkerülése érdekében tárolja a vasalót függőleges helyzetben.

Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a használt villamos

és elektronikus termékeket és elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni. E tárgyakat speciális befogadó
pontokban kell leadni.

A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz.

A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges negatív
hatásokat az emberi egészségre és a környezetre, amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében
felmerülhetnek fel.


RO

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MĂSURILE DE SIGURANȚĂ

Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării.

Înainte de prima conectare, verificați dacă caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor rețelei
electrice.

Manipularea nec

orespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului, pagube materiale și poate cauza daune

sănătății utilizatorului.

A se utiliza doar în scopuri de utilizare casnică. Aparatul nu este destinat pentru uz comercial.

Dacă aparatul nu se utilizează, deconectați-l de fiecare dată de la rețeaua electrică.

Nu permiteți pătrunderea apei pe baza de alimentare.

Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu fie atins de margini ascuțite și suprafețe fierbinți.

În scopul evitării electrocutării, nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte lichide. Dacă aceasta a
avut loc, NU ATINGEŢI aparatul, deconectaţi-l imediat de la reţeaua electrică şi adresaţi-vă la Centrul de reparaţii
pentru verificare.

Pentru a preveni situațiile periculoase, în cazul deteriorării cablului de alimentare, este necesar ca acesta sa fie înlocuit
de producător, centrul de reparații sau de personalul similar calificat.

Aparatul nu este destinat persoanelor (inclusiv copiilor) cu capacități fizice, senzoriale și mintale reduse sau dacă ele
nu posedă experiență de viață sau cunoștințe, dacă ele nu sunt supravegheate sau instruite privitor la utilizarea
aparatului de persoana, responsabilă de siguranța lor.

Supravegheați copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul.

Nu încercați să reparați aparatul desinestătător sau să înlocuiți careva piese. În cazul detectării unor defecțiuni,
adresați-vă celui mai apropiat centru de deservire.

Fierul de călcat nu ar trebui să fie nesupravegheat în timp ce este conectat la sursa de alimentare.

În pauzele din timpul călcării poziționați fierul de călcat doar pe călcâi. Nu se recomandă punerea acestuia pe
suprafețe de metal sau neuniforme. În timpul călcatului, precum și în pauze, fierul de călcat trebuie să fie pus pe o
suprafață stabilă.

Fierul

de călcat trebuie folosit și păstrat pe o suprafață plană și stabilă.

Fierul de călcat nu trebuie utilizat dacă a fost scăpat pe jos, dacă sunt vizibile semne de deteriorare sau dacă din el
curge apă.

ATENȚIE: Pentru a evita supraîncărcarea rețelei de alimentare, nu conectați fierul de călcat simultan cu alte aparate
mari la aceeași linie a rețelei electrice.

Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 °C, atunci înainte de conectare acesta ar
trebui să se afle la temperatura camerei, timp de cel puțin 2 ore.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)