Philips GC810/20 - Instrukcja obsługi - Strona 28

Philips GC810/20 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 90
Ładowanie instrukcji

EN

When you are steaming,

press

the steamer head against the

garment, and

pull

the sides of the garment with your other hand

to

stretch

it.

BG

Когато обработвате с пара,

притискайте

главата на

устройството за пара към дрехата и

изтеглете

страничните

части на дрехата с другата си ръка, за да я

опънете

.

CS

Při napařování

přitlačte

hlavu napařovače proti oděvu a druhou

rukou oděv

vytahujte

za okraje a

napínejte

.

EL

Όταν σιδερώνετε με ατμό,

πιέστε

την κεφαλή του ατμοσιδερωτή στο

ύφασμα και

τραβήξτε

με το άλλο σας χέρι τις άκρες του ρούχου για να

το

τεντώσετε

.

ET

Aurutamisel

vajutage

auruotsak vastu rõivaeset ja

tõmmake

rõivaese teise käega servadest

sirgu

.

HR

Kada primjenjujete paru,

prislonite

glavu uređaja za glačanje

na paru uz odjevni predmet, a drugom rukom

vucite

rubove

odjevnog predmeta kako biste

ga raširili

.

HU

Gőzöléskor

szorítsa

a gőzölőfejet a szövetre, a másik kezével

pedig az oldalainál

húzva

feszítse ki

a ruhát.

KK

Бумен үтіктегенде бу үтігінің басын киімге

басыңыз

, содан соң киімнің

шетінен екінші қолыңызбен

тартып

жазыңыз

.

LT

Garindami

prispauskite

garintuvo antgalį prie drabužio, o

kita ranka suimkite ir

patempkite

drabužio kraštus, kad jį

ištiesintumėte

.

LV

Tvaicēšanas laikā

spiediet

tvaicētāja galviņu pie apģērba un ar

otru roku

velciet

apģērba malas, lai to

izstieptu

.

PL

Podczas prasowania parowego

dociskaj

dyszę parową do ubrania,

a drugą ręką

pociągaj

za boku ubrania, aby je

rozprostować

.

RO

Când calci cu abur,

apasă

capul aparatului de călcat vertical cu

abur pe articol şi, cu cealaltă mână,

trage

de părţile laterale ale

articolului pentru a-l

întinde

.

RU

Во время отпаривания

прижимайте

сопло отпаривателя к

ткани,

растягивая

ткань другой рукой.

SK

Pri naparovaní

pritlačte

naparovaciu hlavicu na oblečenie

a druhou rukou okraje oblečenia

jemným ťahom

napínajte

.

SL

Glavo parne enote pri likanju s paro

pritisnite

na oblačilo in z

drugo roko

povlecite

stranska dela oblačila, da ga

raztegnete

.

SR

Kada koristite paru, prislonite glavu aparata za paru uz odevni

predmet, a drugom rukom

vucite

ivice odevnog predmeta da

biste ga

rastegli

.

28

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)