Philips GC2910/20 - Instrukcja obsługi - Strona 19

Philips GC2910/20 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 23
Ładowanie instrukcji

19

Probleem

Võimalik põhjus

Lahendus

EE

Triikrauast ei tule auru.

Aururegulaator on seadistatud

asendisse 0.

Seadistage aururegulaator asendisse või

Triikraud lekib.

Veepaak on täidetud üle lubatud

piiri.

Ärge kunagi täitke veepaaki üle MAX-tähise.

Lisaauru funktsioon ei tööta

korralikult.

Te olete kasutanud lisaauru

funktsiooni liiga tihti, ilma piisavate

vaheaegadeta.

Enne lisaauru funktsiooni uuesti kasutamist hoidke

triikrauda mõnda aega horisontaalasendis.

Katlakivi helbed ja mustus välju-

vad triikimise ajal triikraua tallast.

Kare vesi tekitab triikraua tallas

katlakivi helbeid.

Kasutage katlakivi eemaldamise funktsiooni, kuni

kõik helbed ja mustus on kadunud.

Triikimise ajal ilmuvad riidele

märjad plekid.

Triikimislauale on kondenseeru-

nud aur.

Aeg-ajalt triikige märgi laike kuivatamiseks ilma

auruta.

Kui triikimislaua alaosa on märg,

kuivatage seda kuiva lapiga.

Et hoida ära auru triikimislauale kondenseerumist,

kasutage triikimislauda, millel on armatuurist ülaosa.

Problem

Mogući uzrok

Rješenje

HR

Glačalo ne proizvodi paru.

Postavka za paru postavljena je

na 0.

Postavku pare postavite na ili

Iz glačala curi voda.

Spremnik za vodu previše je

napunjen.

Nemojte puniti spremnik za vodu iznad simbola

“MAX”.

Funkcija mlaza pare ne radi

ispravno.

Prečesto ste koristili funkciju mla-

za pare uz nedovoljne inter vale

između korištenja.

Prije ponovnog korištenja funkcije mlaza pare pri-

vremeno zadržite glačalo u vodoravnom položaju.

Prilikom glačanja komadići

kamenca i prljavština izlaze iz

površine za glačanje.

Tvrda voda stvara kamenac

unutar površine za glačanje.

Koristite funkciju za uklanjanje kamenca sve dok

ne izađu svi komadići kamenca i prljavština.

Za vrijeme glačanja na odjeći se

pojavljuju vlažne mrlje.

Para se kondenzirala na dasci za

glačanje.

Vlažna mjesta s vremena na vrijeme izglačajte

kako bi se osušila.

Ako je donja strana daske vlažna,

obrišite je suhom krpom.

Kako biste spriječili kondenziranje pare na dasci,

koristite dasku sa žičanom mrežom.

Probléma

Lehetséges ok

Megoldás

HU

A vasaló nem termel gőzt.

A gőzszabályzó 0 fokozatban van.

Állítsa a gőzvezérlő gombot a vagy

pozícióba.

A vasalóból folyik a víz.

A víztar tályban túl sok víz van.

Ne töltse a víztar tályt a „MAX.” jelzés fölé.

A gőzlövet funkció nem működik

megfelelően.

Túl gyakran, pihentetés nélkül

használta a gőzlövet funkciót.

Mielőtt ismét használná a gőzlövet funkciót, kis

ideig tar tsa a vasalót vízszintesen.

Vasalás közben vízkőlerakódások

és szennyeződések távoznak a

vasalótalpból.

A kemény víz vízkőlerakódásokat

képez a vasalótalp belsejében.

A vízkőmentesítő funkcióval távolítsa el az összes

vízkőlerakódást és szennyeződést.

Vasalás közben nedves foltok

jelennek meg ruhán.

Gőz csapódik le a vasalóállványon. A nedves foltokat időről időre gőzölés nélküli

vasalással szárítsa fel.

Ha a vasalódeszka nedves, törölje

meg száraz ruhával.

A gőz nem csapódik le a vasalódeszkára,

ha dróthálós vasalódeszkát használ.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)