First FA-5615-1 - Instrukcja obsługi - Strona 6

First FA-5615-1 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 8
Ładowanie instrukcji

36

37

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Для разглаживания складок и заминов на одежде.

Не для коммерческого и промышленного использования.

VAØNYE PRAVILA BEZOPASNOSTI

• Otklühite utüg ot stennoj rozetki dlå zapolneniå vodoj ili, htoby vylitæ vodu

posle upotrebleniå.

Утюг должен использоваться и стоять на ровной устойчивой поверхности.

Когда ставите утюг на подставку убедитесь в том, что она стоит на ровной, устойчивой

поверхности.

Нельзя использовать утюг, если он падал, на нем есть явные следы повреждений и утечки.

Изделием разрешается пользоваться детям от 8 лет, а равно взрослым людям со

сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людям,

не имеющим знаний и опыта работы с подобными устройствами, только под присмотром

ответственных лиц и только после инструктажа относительно безопасной эксплуатации

изделия и связанных с этим рисков. Не разрешайте детям играть с изделием. Не разрешайте

детям чистить или другим образом обслуживать изделие без присмотра.

Когда утюг подключен к сети или остывает, держите его и шнур питания вне досягаемости

детей младше 8 лет.

Когда утюг подключен к сети, не оставляйте его без присмотра.

• Prohtite vnimatelæno vse instrukcii pered pervihnym upotrebleniem qtogo pribora.

• Do podsoedineniå qtogo pribora, prosledite, htoby napråΩenie, ukazannoe na zavodskoj

marke sootvetstvovalo napråΩeniü qlektroseti v Va‚em dome.

• Upotreblåjte pribor sugubo dlå prednaznahennoj celi.

• Utüg vsegda dolΩen bytæ vyklühen do soedineniå ili otsoedineniå ot qlektroseti. Ne

dergajte za ‚nur dlå otklüheniå ‚tekkera iz stennoj rozetki.

• Ne polæzujtesæ utügom, esli on povreΩden. Ne polæzujtesæ utügom, esli ego ‚nur ili

‚tekker povreΩdeny. Ne zamenåjte silovoj ‚nur ili drugie hasti samostoåtelæno.

Prinesite utüg v kvallificirovannyj punkt po obsluΩivaniü ili v magazin, gde Vy ego

kupili, tak kak dlå ego pohinki trebuütså specialænye instrumenty.

• Kogda Vy zakonhili glaΩku ili kogda Vy delaete korotkij pereryv:

- Postavæte knopku regulåcii para v poloΩenie “

(0)

,

- postavæte utüg v stoåhem poloΩenii,

- otsoedinite utüg iz stennoj rozetki.

• Ne pozvolåjte detåm dotragivatæså do utüga ili ‚nura vo vremå glaΩki.

• Ne pogruΩajte utüg ili ‚nur v vodu ili druguü Ωidkostæ.

• Ne trogajte goråhie metalliheskie poverxnosti, goråhuü vodu ili par. Qti hasti

nagrevaütså i Vy moΩete obΩehæså. Budæte ostoroΩny, esli Vy perevorahivaete utüg

vverx dnom: v vodånom tanke moΩet naxoditæså goråhaå voda.

• Ne dopuskajte, htoby ‚tekker i ‚nur kasalisæ goråhej fundamentalænoj platy. Dajte

utügu polnostæü oxladitæså do togo, hto Vy ubiraete ego. Zakrutite ‚nur vokrug utüga

dlå xraneniå.

• Ne polæzujtesæ odnovremenno drugim vysokovolætovym priborom, htoby ne bylo

peregruzki v seti.

• Polæzujtesæ tolæko udlinitelem, utverΩdennym kompetentnymi organami. ∏nur dolΩen

vyderΩatæ 10A (Evropa) ili 15A (Amerika), ‚nury, vyderΩivaüwie menæ‚ij amperaΩ,

mogut peregrevatæså. ∏nur neobxodimo klastæ tak, htoby ego nevozmoΩno bylo stånutæ

ili oprokinutæ.

• Utüg prednaznahen sugubo dlå doma‚nego polæzovaniå.

• Запрещено использование вне помещений или во влажных зонах

• При отключении от розетки запрещено тянуть за шнур питания. Вместо этого возьмитесь за

вилку и потяните за нее.

• Не допускайте контакта шнура питания с острыми кромками и горячими поверхностями

БЪΛГ

АР

СКИ

РУ

ССКИЙ

• Освободете бутона за самопочистване веднага след като се изчерпи водата в резервоара.

Повторете процеса за самопочистване, ако в ютията има много замърсявания.

ЗАЩИТЕН ПРЕКЪСВАЧ

В изключителен случай на функционално смущение на термостата автоматичният защитен

прекъсвач изключва ютията, за да не се стигне до прегряване. Занесете ютията за ремонт в

сервиз или в оторизиран специализиран магазин.

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ:

Мощност: 220-240 V • 50-60 Hz • 1350-1600 W

Съобразено с околната среда изхвърляне

Можете да помогнете да защитим околната среда!

Помнете, че трябва да спазвате местните разпоредби: Предавайте неработещото

електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)